ويكيبيديا

    "la palabra el representante del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكلمة لممثل
        
    • الكلمة الآن لممثل
        
    • الكلمة إلى ممثل
        
    • الكلمة الآن إلى ممثل
        
    • أدعو اﻵن ممثل
        
    • أدعو ممثل
        
    No hay ningún representante en mi lista de oradores para hoy. ¿Desea alguna delegación hacer uso de la palabra? Tiene la palabra el representante del Japón. UN ولا يوجد على قائمة المتحدثين اليوم أي متحدث. فهل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لممثل اليابان.
    Tiene la palabra el representante del Senegal, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Africa. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل السنغال الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة الدول اﻷفريقية.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra el representante del Japón, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Asia. UN أعطي الكلمة لممثل اليابان الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة الدول اﻵسيوية.
    Tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Mark Moher. UN أعطي الكلمة الآن لممثل كندا، السفير السيد مارك موهر.
    Doy ahora la palabra el representante del Pakistán, Embajador Akram. UN أُعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السفير السيد أكرم.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra el representante del Ecuador, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل إكوادور، الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Tiene la palabra el representante del Japón, Embajador Tanaka. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل اليابان السفير تاناكا.
    Tiene la palabra el representante del Reino Unido, Sir Michael Weston. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة سير مايكل وستون.
    Tiene la palabra el representante del Irán. UN فهـــل من تعقيبات؟ أعطي الكلمة لممثل إيران.
    Doy la palabra el representante del Reino Unido, que desea plantear una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة الذي يرغب في إثارة نقطة نظام.
    Tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Sr. Bishop. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل كندا، السيد بيشوب.
    Tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Moher. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل كندا السفير موهر.
    Tiene la palabra el representante del Uruguay para una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل أوروغواي ليثير نقطة نظامية.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias a la representante de la India por su intervención y por las amables palabras que me ha dirigido, y ahora tiene la palabra el representante del Brasil, Embajador Lafer. UN الرئيس: أشكر ممثلة الهند على بيانها وعلى ما وجهته إلي من كلمات رقيقة، واﻵن أعطي الكلمة لممثل البرازيل، السفير لافر.
    Tiene ahora la palabra el representante del Iraq Sr. Ahmed Al Awad. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل العراق، السيد أحمد العوض.
    Tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Moher. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل كندا، السفير موهير.
    Tiene la palabra el representante del Pakistán, Embajador Munir Akram. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السفير منير أكرم.
    Tiene ahora la palabra el representante del Japón, Embajador Norboru. UN أعطي الكلمة الآن لممثل اليابان،سعادة السفير نوبورو.
    Tiene la palabra el representante del Senegal, Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN أعطي الكلمة الآن لممثل السنغال، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Tiene la palabra el representante del Reino Unido. UN فهل هناك أي وفد يود أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة إلى ممثل المملكة المتحدة.
    Tiene la palabra el representante del Perú. UN أعطي الكلمة الآن إلى ممثل بيرو.
    Tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Moher. UN وأحب أن أدعو اﻵن ممثل كندا، السفير موهر، الى أخذ الكلمة.
    Tiene la palabra el representante del Pakistán, que desea explicar su voto antes de la votación. UN أدعو ممثل باكستان الذي يرغب في التكلم لتعليل تصويته قبل التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد