Por eso es fácil ver este tumor en la parte superior de esta mama grasa. | TED | لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي .. |
Esto indicaría un esfuerzo continuado en la parte superior de la espalda. | Open Subtitles | سيشير ذلك إلى ضغط مستمر على الجزء العلوي من الظهر. |
Las profesiones con menor porcentaje de mujeres figuran en la parte superior de la lista. | UN | وترد في أعلى القائمة المهن التي يوجد فيها أقل نسبة مئوية من النساء. |
Esas personas son trabajadores bien entrenados, y están ensamblando la parte superior de la torre. | TED | هؤلاء الأشخاص عمال مدربون جيدًا، وها هم يقومون بتركيب أعلى قطعة في البرج. |
92. La extracción de fosfatos durante casi un siglo ha destrozado el entorno natural de la parte superior de la isla. | UN | 92- وقد تسبب استخراج الفوسفات على مدى قرن تقريباً في نسف البيئة الطبيعية في الجزء الأعلى من الجزيرة. |
Desde el puerto, a la parte superior de la puente, y luego en la parte superior de su autobús. | Open Subtitles | مِنْ الميناءِ، إلى قمةِ الجسر، وبعد ذلك على قمةِ حافلتِكَ |
Como pueden ver en la parte superior de la pantalla aparece un ciempiés desplazándose cuando se nos infecta con este virus. | TED | و يمكنك ان ترى في اعلى الشاشة هنالك ام اربع و اربعين تزحف عبر حاسوبك عندما تصاب بهذا |
Se ordenó a la familia reunirse en la parte superior de la casa. | UN | وطُلب إلى العائلة التجمع في الجزء العلوي من المنـزل. |
Miren las pecas en la parte superior de la teta derecha. | Open Subtitles | لاحظوا بقع الشمس هنا في الجزء العلوي من الثدي |
Estiramos la parte superior de tu cuerpo usando pesos hasta que la tensión posicione la columna en su lugar. | Open Subtitles | مقوم بوضع الأوزان على الجزء العلوي من جسدك إلى أن يعيد الشد عمودك الفقري |
Sólo espero que el botón esté colocado en la parte superior de la palanca de cambios. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن الزر شنت على الجزء العلوي من رافعة والعتاد |
El asesino tuvo que tener una fuerza tremenda en la parte superior de su cuerpo. | Open Subtitles | القاتل احتاج لقوة كبيرة في الجزء العلوي من جسمه |
Una herida, en la parte superior de la espalda, sin casquillos ni testigos ni nada en la investigación. | Open Subtitles | جرح واحد ، أعلى الظهر لا طلقات فارغة .لا شهود ، ولا شيء على الملابس |
El dispositivo de poco poder se encendió al impactar contra la parte superior de la entrada del inmueble, ahumando dicha entrada y el área contigua. | UN | وأصابت الشحنة الضعيفة القوة المبنى أعلى الباب الرئيسي مباشرة، وانفجرت مما ملأ المدخل والمنطقة المجاورة بالدخان. |
Había perdido la conciencia y tenía un corte en la parte superior de un brazo. | UN | إذ فَقَد وعيه وكان مصاباً بجروح في أعلى ذراعه. |
En la parte superior de la escala, el Japón notificó que había realizado 57 entregas vigiladas, Turquía había llevado a cabo 78, Italia 89 y la Federación de Rusia 209. | UN | وفي الجزء الأعلى من المقياس، أبلغت اليابان بأنها أجرت 57 عملية تسليم مراقب، وأجرت تركيا 78 عملية، وايطاليا 89 عملية، والاتحاد الروسي 209 عمليات. |
Las distintas zonas del lugar aparecen en colores diferentes, que van de un tono pálido al verde, y muestran el cultivo de diferentes plantas; asimismo, algunos terrenos en la parte superior de la carretera están parcelados. | UN | وتظهر أجزاء أخرى من الأرض بألوان مختلفة تتراوح بين الفاتح والأخضر ما يظهر أنها تزرع بأنواع مختلفة من النباتات؛ وعلاوة على ذلك، قسمت الأراضي الموجودة في الجزء الأعلى من الطريق إلى أقسام. |
Tamás a la parte superior de la línea norte. | Open Subtitles | تاماش الجزء الأعلى من المسار الشمالي |
Él iba a graduarse en la parte superior de su clase, y cuando lo hizo Que se iba a ir en la reforma migratoria. | Open Subtitles | هو كَانَ سيَتخرّجُ في قمةِ صنفِه، ومتى هو عَمِلَ... ... هوكَانَسيَذْهبُ إلى إصلاحِ الهجرةِ. |
la parte superior de esta gráfica muestra la distribución de frecuencias de la que hablé. | TED | اعلى هذا الرسم يُبين تردد التوزيع الذي تحدثت عنه |
Super 68, sale humo de la parte superior de tu rotor. - Te aconsejo que salgas de aquí. | Open Subtitles | سوبر 68، هناك دخان يتصاعد من قمّة طائرتك |
Tienen pelo aceitoso, resistente al agua, y patas semi-palmeadas, y sus ojos y orificios nasales están en la parte superior de sus cabezas. | Open Subtitles | فهى لها فراء زيتى مقاوم للماء وأقدام غشائية إلى حداً ما والأعين والأنف على قمة الرأس |
La base del talud es una zona donde la parte inferior del talud se confunde con la parte superior de la emersión continental o con la parte superior del lecho oceánico profundo, cuando no exite una emersión. | UN | وقاعدة المنحدر هي المنطقة التي يندمج عندها الجزء السفلي من المنحدر في قمة المرتفع القاري أو في قمة قاع المحيط العميق في حالة عدم وجود مرتفع. |