ويكيبيديا

    "la paz duradera y el desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السلام الدائم والتنمية
        
    • السلم الدائم والتنمية
        
    • سلام دائم وتنمية
        
    • بالسلام الدائم والتنمية
        
    • السلام والتنمية الدائمين
        
    • والسلام الدائم والتنمية
        
    Solamente entonces podremos garantizar la paz duradera y el desarrollo sostenible en el continente africano. UN فلن يتسنى لنا بغير ذلك كفالة السلام الدائم والتنمية المستدامة على القارة الأفريقية.
    Apoyamos activamente los esfuerzos por promover la paz duradera y el desarrollo sostenible en África y hacemos nuestra contribución al respecto. UN وما فتئنا ندعم بطريقة فعالة الجهود المبذولة لتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا ونسهم في تلك الجهود.
    Como se establece en el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África: UN وكما جاء في استنتاجات تقرير اﻷمين العام بشأن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها:
    Las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Causas de los conflictos y promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN تقرير اﻷمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Y EL FOMENTO DE la paz duradera y el desarrollo UN أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    CAUSAS DE LOS CONFLICTOS Y PROMOCIÓN DE la paz duradera y el desarrollo SOSTENIBLE EN ÁFRICA UN أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية
    Compartimos la opinión del Secretario General de que la paz duradera y el desarrollo económico corren a la par. UN ونشاطر اﻷمين العام وجهة نظره بأن السلام الدائم والتنمية الاقتصادية أمران متلازمان.
    Causas de los conflictos y promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Causas de los conflictos y promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Tema 46 Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN البند 46 أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Como lo ha señalado el Secretario General en su informe sobre las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, UN وقد ذكر اﻷمين العام في تقريره عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها أنه
    promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها
    46. Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África UN أسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها
    En el marco estratégico se tendrían en cuenta, sobre todo, las actividades políticas, de derechos humanos, humanitarias y de desarrollo dirigidas a promover la paz duradera y el desarrollo sostenible. UN ويمكن أن يشمل هذا اﻹطار الاستراتيجي بالذات أنشطة سياسية وأنشطة تتعلق بحقوق اﻹنسان، وأنشطة إنسانية وإنمائية رامية إلى العمل على إيجاد سلام دائم وتنمية مستدامة.
    Por consiguiente, agradecemos la oportunidad de expresar nuestro apoyo a los esfuerzos actuales por promover la paz duradera y el desarrollo sostenible en el continente. UN ولذلك، نحن ممتنون للفرصة التي أتيحت لنا للإعراب عن دعمنا للجهود المبذولة للنهوض بالسلام الدائم والتنمية المستدامة في القارة.
    Corresponde ahora a la comunidad internacional avanzar con mayor dedicación, junto con las organizaciones regionales africanas, para garantizar la paz duradera y el desarrollo frente a los desafíos y las crisis mundiales cada vez mayores. UN ويتوقف الأمر الآن على المجتمع الدولي لكي يمضي قدما بمزيد من التفاني، بالاشتراك مع المنظمات الإقليمية الأفريقية، لضمان تحقيق السلام والتنمية الدائمين في مواجهة التحديات والأزمات العالمية المتزايدة.
    Con la aprobación reciente de la resolución 62/275, relativa a las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, se han podido lograr algunos avances. UN إن اعتماد القرار 62/275 مؤخرا بشأن أسباب الصراع والسلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا ساعد على تحقيق التقدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد