ويكيبيديا

    "la perspectiva de las personas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منظور الأشخاص
        
    • منظور يعنى بالأشخاص
        
    • وجهات نظر الأشخاص
        
    • السكان المنحدرين
        
    • مسائل الأشخاص
        
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقات في تنفيذ ولاية اللجنة؛
    Cuestiones fundamentales que surjan con respecto a la aplicación de la Convención desde la perspectiva de las personas con discapacidad y sus organizaciones. UN المسائل الرئيسية الناشئة فيما يتصل بتنفيذ الاتفاقية من منظور الأشخاص ذوي الإعاقة ومنظماتهم.
    En la resolución se pide que se integre la perspectiva de las personas con discapacidad en los procesos de desarrollo y se utiliza el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad como guía para analizar y abordar eficazmente la situación de las personas con discapacidad. UN وقال إن القرار يدعو إلى تعميم منظور الأشخاص ذوي الإعاقة في العمليات الإنمائية، وأنه يستخدم برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوّقين كدليل لتحليل حالة المعوقين ومعالجتها بشكل فعّال.
    v) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `5` إدراج منظور يعنى بالأشخاص ذوي الإعاقة
    7. Alienta también a los interesados a nivel regional y subregional a incluir la perspectiva de las personas con discapacidad en la cooperación para el desarrollo en todas sus formas, incluidas la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, a fin de construir marcos de colaboración para incorporar la discapacidad, incluida la promoción y protección de los derechos de las personas con discapacidad, a nivel nacional; UN 7 - يشجع أيضاً أصحاب المصلحة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي على مراعاة وجهات نظر الأشخاص ذوي الإعاقة في التعاون الإنمائي بجميع أشكاله، بما في ذلك التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، وذلك من أجل بناء أطر تعاونية لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة، بما في ذلك تعزيز وحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، على الصعيد الوطني؛
    Tema 6 a) - Inclusión de la perspectiva de las personas de ascendencia africana en los planes para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio UN البند 6(أ) جعل حالة السكان المنحدرين من أصل أفريقي في صلب الخطط لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Los documentos y las recomendaciones que se mencionan en la presente nota constituyen sólo una parte de las orientaciones actuales sobre la incorporación de la perspectiva de las personas con discapacidad en el programa internacional de desarrollo. UN وتمثل الوثائق والتوصيات المذكورة في هذه المذكرة جزءا صغيرا من الإرشادات القائمة بشأن تقييم مراعاة مسائل الأشخاص ذوي الإعاقة في جدول أعمال التنمية الدولية.
    En la resolución se piden también medidas concretas para incorporar la perspectiva de las personas con discapacidad y los requisitos de accesibilidad en relación con cuestiones como la erradicación de la pobreza, la educación y la capacitación, el empleo y la asignación de recursos. UN كما يدعو القرار إلى اتخاذ تدابير عملية لإدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة ومتطلبات إمكانية وصولهم فيما يتعلق بمسائل من قبيل القضاء على الفقر والتعليم والتدريب والتوظيف وتخصيص الموارد.
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `4` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `4` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    107. Este Modelo, se basa fundamentalmente en actividades productivas que se elaboran desde la perspectiva de las personas víctimas según su interés y capacidad individual. UN 107- ويرتكز هذا النموذج أساساً على أنشطة منتجة يجري إعدادها من منظور الأشخاص الضحايا بحسب اهتماماتهم وقدراتهم الفردية.
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `3` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iii) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad UN `4` إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة
    iv) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    v) Integración de la perspectiva de las personas con discapacidad; UN إدراج منظور يعنى بالأشخاص ذوي الإعاقة؛
    7. Alienta a los interesados a nivel regional y subregional a incluir la perspectiva de las personas con discapacidad en la cooperación para el desarrollo en todas sus formas, en particular la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular, a fin de construir marcos de colaboración para incorporar la discapacidad, en particular la promoción y protección de los derechos de las personas con discapacidad, a nivel nacional; UN 7 - يشجع الجهات المعنية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي على مراعاة وجهات نظر الأشخاص ذوي الإعاقة في التعاون الإنمائي بجميع أشكاله، بما في ذلك التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، من أجل بناء أطر تعاونية لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة، بما في ذلك تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وحمايتها على الصعيد الوطني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد