Mucho se agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Entretanto, agradeceríamos que la presente carta se distribuyera a los miembros del Consejo de Seguridad lo antes posible. | UN | وفي غضون ذلك، نطلب أن تقدم نسخ من هذه الرسالة إلى أعضاء مجلس الأمن وبأسرع وقت ممكن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 70, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة للجمعية العامة، في إطار البند ٧٠ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا غاية الامتنان لو تم تعميم هذه الرسالة كوثيقة لمجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 9 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال. |
Agradecería sobremanera que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون في غاية الامتنان إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho se agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, en relación con el tema 51 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Entretanto, agradeceríamos que la presente carta se distribuyera a los miembros del Consejo de Seguridad lo antes posible. | UN | وفي غضون ذلك، نطلب أن تقدم نسخ من هذه الرسالة إلى أعضاء مجلس الأمن وبأسرع وقت ممكن. |
Entretanto, agradeceríamos que la presente carta se distribuyera a los miembros del Consejo de Seguridad lo antes posible. | UN | وفي غضون ذلك، نطلب أن تقدم نسخ من هذه الرسالة إلى أعضاء مجلس الأمن وبأسرع وقت ممكن. |
Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Tras haber señalado a su atención estos importantes sucesos, agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وبعد عرض هذه التطورات الأخيرة عليكم، سأكون ممتناً إذا تم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتنا إذا ما تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن . |
Le agradecería que dispusiera que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que se sirviera disponer que el texto de la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وإني أطلب مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 143 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون في غاية الامتنان لو أمكن تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |