"la presente carta se distribuyera" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تفضلتم بتعميم هذه الرسالة
        
    • تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة
        
    • تقدم نسخ من هذه الرسالة
        
    • على تعميم هذه الرسالة
        
    • تم تعميم هذه الرسالة
        
    • تكرمتم بتعميم هذه الرسالة
        
    • في تعميم هذه الرسالة
        
    • تعميم نص هذه الرسالة
        
    • أمكن تعميم هذه الرسالة
        
    Mucho se agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Entretanto, agradeceríamos que la presente carta se distribuyera a los miembros del Consejo de Seguridad lo antes posible. UN وفي غضون ذلك، نطلب أن تقدم نسخ من هذه الرسالة إلى أعضاء مجلس الأمن وبأسرع وقت ممكن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 70, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة للجمعية العامة، في إطار البند ٧٠ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن.
    Mucho agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا غاية الامتنان لو تم تعميم هذه الرسالة كوثيقة لمجلس اﻷمن.
    Mucho agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو أن تتفضلوا بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Mucho le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 9 del programa. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    Agradecería sobremanera que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون في غاية الامتنان إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Mucho se agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, en relación con el tema 51 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Entretanto, agradeceríamos que la presente carta se distribuyera a los miembros del Consejo de Seguridad lo antes posible. UN وفي غضون ذلك، نطلب أن تقدم نسخ من هذه الرسالة إلى أعضاء مجلس الأمن وبأسرع وقت ممكن.
    Entretanto, agradeceríamos que la presente carta se distribuyera a los miembros del Consejo de Seguridad lo antes posible. UN وفي غضون ذلك، نطلب أن تقدم نسخ من هذه الرسالة إلى أعضاء مجلس الأمن وبأسرع وقت ممكن.
    Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Tras haber señalado a su atención estos importantes sucesos, agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وبعد عرض هذه التطورات الأخيرة عليكم، سأكون ممتناً إذا تم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا إذا ما تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن .
    Le agradecería que dispusiera que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que se sirviera disponer que el texto de la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وإني أطلب مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 143 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون في غاية الامتنان لو أمكن تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus