Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | الخامس - تنفيذ البرامج وبرنامج العمل للأمانة العامة في ميدان السكان في المستقبل |
Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población. | UN | 5 - تنفيذ البرامج وبرنامج عمل الأمانة العامة في ميدان السكان في المستقبل. |
Ejecución de programas y futuro programa de trabajo * E/CN.9/2003/1. de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرنامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في ميدان السكان |
Capítulo VI Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج عمل الأمانة العامة في ميدان السكان في المستقبل |
El representante de otro grupo regional encomió los esfuerzos de la Secretaría en materia de gestión basada en los resultados y la alentó a seguir por ese camino. | UN | وأشار ممثل مجموعة إقليمية أخرى إلى أن الجهود التي تبذلها الأمانة في مجال الإدارة القائمة على النتائج تستحق الإشادة، وشجع على مواصلة هذه الجهود. |
Hace suya la propuesta del Secretario General y pide al Comité de Información que examine la política de la Secretaría en materia de difusión de información relacionada con el mantenimiento de la paz; | UN | تؤيد اقتراح اﻷمين العام، وتطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تستعرض سياسة اﻷمانة العامة بشأن نشر المعلومات المتصلة بحفظ السلم؛ |
6. Ejecución de programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población. | UN | 6 - تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في مجال السكان. |
En colaboración con otros departamentos, formuló recomendaciones detalladas para aumentar la eficacia de la política de la Secretaría en materia de protección contra las represalias. | UN | وأعد، بالتعاون مع إدارات أخرى، توصيات مفصلة لتحسين فعالية سياسة الأمانة العامة في مجال الحماية من الانتقام. |
Se ocupa de ciertas cuestiones de seguridad y supervisa además la División de Asistencia General, que, bajo la dirección de un coordinador, presta asistencia general a los miembros de la Corte y al personal de la Secretaría en materia de servicios de mensajería, transporte y recepción. | UN | وتتحمل بعض المسؤوليات الأمنية، وتشرف أيضا على شعبة المساعدة العامة التي تقوم، تحت مسؤولية أحد المنسقين، بتقديم المساعدة العامة لأعضاء المحكمة وموظفي القلم فيما يتعلق بخدمات السعاة والنقل والاستقبال. |
El Consejo de Seguridad reconoce la necesidad de examinar de forma continua la capacidad de la Secretaría en materia de planificación militar, policía, asuntos judiciales, estado de derecho y desarrollo institucional a fin de que estas se utilicen y coordinen de manera eficaz. | UN | ويسلِّم مجلس الأمن بضرورة مواصلة استعراض قدرات الأمانة العامة في مجالات التخطيط العسكري، والشرطة، والقضاء، وسيادة القانون، وبناء المؤسسات، لكفالة الإفادة منها وتنسيقها على نحو فعال. |
115. Una delegación señaló que tanto la crisis como la respuesta de la Secretaría en materia de investigación y análisis habían aumentado la importancia y la capacidad de la UNCTAD. | UN | 115 - وأشار أحد الوفود إلى أن الأزمة واستجابة الأمانة لها من حيث البحث والتحليل قد جعلتا الأونكتاد أكثر أهمية وقدرة. |
3. En el capítulo II se describen las medidas de mejoramiento adoptadas por la Alta Comisionada para abordar los problemas en materia de composición geográfica señalados por la Comisión en su resolución 2005/72 y para observar plenamente las políticas de la Secretaría en materia de recursos humanos, en particular sus políticas de nombramiento y contratación. | UN | ٣- ويصف الفرع الثاني تدابير التحسين التي اتخذتها المفوضة السامية ابتغاء معالجة مسائل التكوين الجغرافي التي حددتها لجنة حقوق الإنسان في قرارها ٢٠٠٥/٧٢، مع المراعاة التامة لسياسات الأمانة العامة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالموارد البشرية، ولا سيما سياساتها التوظيفية والتعاقدية. |
Las necesidades generales de la Secretaría en materia de personal consistirían en un Subsecretario General, dos P-5, ocho P-4, nueve P-3, seis P-2, un funcionario del cuadro de servicios generales (categoría principal) y 17 funcionarios del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | 96 - وسيتألف إجمالي احتياجات قلم المحكمة من موارد الموظفين من موظف برتبة أمين عام مساعد؛ وموظفين اثنين برتبة ف - 5؛ وثمانيـــة موظفين برتبة ف - 4؛ وتسعة برتبـــة ف - 3؛ وستة برتبة ف - 2؛ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)؛ و 17 وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
Ejecución de los programas y futuro programa de trabajo de la Secretaría en materia de población | UN | تنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة في ميدان السكان |
El programa es el principal canal de enlace de la secretaría con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) y otras instituciones financieras, y se desempeña como centro de coordinación de la Secretaría en materia de adaptación. | UN | ويشكل هذا البرنامج جهة الوصل الأساسية بين الأمانة ومرفق البيئة العالمية وغيره من المؤسسات المالية، وهو يعمل بوصفه جهة التنسيق للأمانة فيما يتعلق بالتكيف. |
Su implementación será paralela a la labor que desarrolle la Secretaría en materia de gestión del conocimiento y consolidación de todas las bases de datos de la secretaría de la CLD. | UN | ومن المزمع تنفيذه بالتوازي مع عمل الأمانة المتعلق بإدارة المعرفة وتوحيد كافة قواعد بيانات اتفاقية مكافحة التصحر. |