ويكيبيديا

    "la secretaria de la junta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمينة المجلس
        
    • أمين المجلس
        
    la Secretaria de la Junta examinó el plan de trabajo para el período de sesiones. UN واستعرضت أمينة المجلس خطة العمل المتعلقة بالدورة.
    82. la Secretaria de la Junta y el Director de la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo de la Secretaría de las Naciones Unidas presentaron los dos documentos. UN ٨٢ - وقامت أمينة المجلس ومدير شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بعرض الوثيقتين.
    16. la Secretaria de la Junta Ejecutiva hizo una declaración sobre la cuestión del reglamento de la Junta. UN ٦١- أدلت أمينة المجلس التنفيذي ببيان بشأن مسألة النظام الداخلي للمجلس التنفيذي.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva presenta el tema. UN عرض أمين المجلس التنفيذي البند.
    Memorando de fecha 28 de mayo de 2008 remitido por la Secretaria de la Junta Ejecutiva UN مذكرة مؤرخة 28 أيار/مايو 2008 من أمين المجلس التنفيذي
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva señaló a la atención de la Junta el programa anotado publicado con la signatura DP/97/L.2/Rev.1. UN ٢ - ولفتت أمينة المجلس التنفيذي انتباه المجلس الى جدول اﻷعمال المشروح الوارد في الوثيقة DP/1997/L.2/Rev.1.
    16. la Secretaria de la Junta Ejecutiva hizo una declaración sobre la cuestión del reglamento de la Junta. UN ٦١ - أدلت أمينة المجلس التنفيذي ببيان بشأن مسألة النظام الداخلي للمجلس التنفيذي.
    Declaración de la Secretaria de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP UN بيان أمينة المجلس التنفيذي للبرنامج اﻹنمائي/ صندوق السكان
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva señaló a la atención de la Junta el programa anotado publicado con la signatura DP/97/L.2/Rev.1. UN ٢ - ولفتت أمينة المجلس التنفيذي انتباه المجلس الى جدول اﻷعمال المشروح الوارد في الوثيقة DP/1997/L.2/Rev.1.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva reconoció los problemas planteados por las delegaciones, señaló que la Junta ya había examinado esa cuestión en ocasiones anteriores y recordó los plazos de presentación de los documentos. UN واعترفت أمينة المجلس التنفيذي بالمشاكل التي أثارتها الوفود، مضيفة أن المجلس تصدى لهذه المسألة في الماضي، كما ذكﱠرت بتوقيت تقديم الوثائق.
    la Secretaria de la Junta señaló que en la secretaría se analizaría la posibilidad de que el lanzamiento del Informe sobre el Desarrollo Humano 2000 se realizara durante el período de sesiones anual de 2000. UN 22- وأشارت أمينة المجلس إلى أن الأمانة ستبحث إمكانية إصدار تقرير التنمية البشرية 2000 أثناء الدورة السنوية لعام 2000.
    la Secretaria de la Junta señaló que en la secretaría se analizaría la posibilidad de que el lanzamiento del Informe sobre el Desarrollo Humano 2000 se realizara durante el período de sesiones anual de 2000. UN 22 - وأشارت أمينة المجلس إلى أن الأمانة ستبحث إمكانية إصدار تقرير التنمية البشرية 2000 أثناء الدورة السنوية لعام 2000.
    83. la Secretaria de la Junta presentó el marco conceptual del programa de trabajo para 1994-1995 y explicó que se había preparado atendiendo a la recomendación hecha por la Junta en su 13º período de sesiones. UN ٨٣ - وعرضت أمينة المجلس اﻹطار المفاهيمي لبرنامج العمل للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، وأوضحت أنه قد تم إعداده استجابة للتوصية المقدمة من المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva informó a los asistentes de que, debido a la situación financiera de las Naciones Unidas, la documentación anterior al período de sesiones que ya se había distribuido a las misiones permanentes no se volvería a repartir en la sala de conferencias. UN ٣ - وأبلغت أمينة المجلس التنفيذي الاجتماع أنه نظرا للحالة المالية لﻷمم المتحدة، فإنه لن يجري توزيع وثائق ما قبل الدورة، التي سبق أن تم توزيعها على البعثات الدائمة، بنسخ متعددة في غرفة الاجتماع.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva dijo que el presupuesto del PNUD se había presentado en un nuevo formato, factor que había demorado su publicación durante varios días. UN ٨ - وذكرت أمينة المجلس التنفيذي أن ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد صدرت في شكل جديد، مما جعلها تصدر متأخرة بضعة أيام.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva informó a los asistentes de que, debido a la situación financiera de las Naciones Unidas, la documentación anterior al período de sesiones que ya se había distribuido a las misiones permanentes no se volvería a repartir en la sala de conferencias. UN ٣ - وأبلغت أمينة المجلس التنفيذي الاجتماع أنه نظرا للحالة المالية لﻷمم المتحدة، فإنه لن يجري توزيع وثائق ما قبل الدورة، التي سبق أن تم توزيعها على البعثات الدائمة، بنسخ متعددة في غرفة الاجتماع.
    Memorando de fecha 16 de junio de 2009 remitido por la Secretaria de la Junta Ejecutiva UN مذكرة مؤرخة 16 حزيران/يونيه 2009 من أمين المجلس التنفيذي
    De conformidad con el artículo 50.2 y el anexo del reglamento, la Secretaria de la Junta Ejecutiva anunció que habían presentado sus credenciales 26 delegaciones observadoras, 1 órgano de las Naciones Unidas, 1 organización intergubernamental y 4 comités nacionales pro-UNICEF. UN 287 - ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي ومرفقه، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن اليونيسيف تلقّت أوراق اعتماد 26 وفداً مراقباً، وهيئة واحدة تابعة للأمم المتحدة ومنظمة حكومية دولية واحدة و 4 لجان وطنية.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva presentó la lista provisional de temas para el programa del período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva para 2014. UN 118- عرض أمين المجلس التنفيذي القائمة المؤقتة لبنود جدول الأعمال للدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva presentó la lista provisional de temas para el programa del período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva para 2014. UN 118 - عرض أمين المجلس التنفيذي القائمة المؤقتة لبنود جدول الأعمال للدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014.
    Con arreglo al artículo 50.2 del reglamento, la Secretaria de la Junta Ejecutiva anunció que habían presentado credenciales para el período de sesiones 44 delegaciones observadoras, un órgano de las Naciones Unidas, una organización intergubernamental, el Grupo Permanente de Comités Nacionales del UNICEF y cuatro organizaciones no gubernamentales. UN 6 - ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن 44 وفدا مراقبا، وهيئة واحدة من هيئات الأمم المتحدة، ومنظمة حكومية دولية واحدة، والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف، و 4 منظمات غير الحكومية قد قدمت أوراق اعتمادها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد