| En su alegato expone la verdadera historia del autor, incluida la tortura que sufrió, y presenta un certificado médico. | UN | وقد روت المحامية في الالتماس الذي قدمته القصة الحقيقية لمقدم البلاغ، بما في ذلك عمليات التعذيب، وقدمت شهادة من طبيب. |
| Esa es la verdadera historia de lo que pasó en Navidad. | Open Subtitles | هذه هي. القصة الحقيقية لم حدث في عيد الميلاد المجيد السابق |
| Y esa, chicos, es la verdadera historia de como conocí a su madre. | Open Subtitles | و هذه يا اطفال كانت القصة الحقيقية بكيفية لقائي بأمكم |
| Puede ser que en el techo haya habido cierta conmoción pero la verdadera historia se dio entre los labios de Meg Griffin y Neil Goldman. | Open Subtitles | لكن القصة الحقيقة كانت في فم ميج كريفن و نيل غولدمان |
| Quiero la verdadera historia y hasta que no me la cuentes no vales nada para mí me importas un rábano. | Open Subtitles | أريد القصة الحقيقيّة, وحتى تخبرينى، أنتِ عديمة القيمة بالنسبة لى لا يهمُنى أمرُكِ اطلاقاً |
| Y ésa es la verdadera historia de cómo naciste. | Open Subtitles | وتلك هي القصّة الحقيقية حول كيف ولدت أنت |
| Un sabio dijo en una ocasión que la verdadera historia del mundo es la historia de grandes conversaciones en elegantes salas. | Open Subtitles | رجل حكيم قال مرة التاريخ الحقيقي للعالم هو تاريخ لمحادثات عظيمة في قاعات عريقة |
| Por que, eso, muchachos, es la verdadera historia de como conocí a su tía Robin. | Open Subtitles | لان هذه يا اولاد, هي القصة الحقيقية كيف التقيت بخالتكم روبن |
| Y ahora la verdadera historia es la de dos hermanos. | Open Subtitles | .ولكن تبين ان القصة الحقيقية هي عن الاخوان. |
| No conoce la verdadera historia de Lee Jay, sólo lo que ocurre en el libro. | Open Subtitles | ؟ ،إنها لاتعلم القصة الحقيقية لـ لي جاي فقط ماحصل في الكتاب |
| Pero la verdadera historia está en la carta. | Open Subtitles | لا على الإطلاق لكن القصة الحقيقية الرسالة |
| Pero esta mañana la verdadera historia es que una Reina de las grandes pantallas acaba de apuntarse a la Universidad de N.Y. | Open Subtitles | لكن القصة الحقيقية لهذا الصباح هي ملكة الشاشة الفضية انتقلت لتوها لـ إن.واي.يو |
| Que NCIS esta encubriendo la verdadera historia. | Open Subtitles | أن "إن-سي-آي-إس" تتستر على القصة الحقيقية |
| la verdadera historia aquí es PointCorp. | Open Subtitles | القصة الصادقة هنا القصة الحقيقية هنا ، بوينت كورب |
| Soy la Dr. Kaycee Leeds... y estan escuchando "la verdadera historia". | Open Subtitles | أنا د. كايسي ليدز وأنتم تستمعوا إلى القصة الحقيقية |
| Bueno, de hecho, la verdadera historia no es tan animada. | Open Subtitles | في الواقع، القصة الحقيقية ليست بتلك الإثارة |
| ¿De verdad crees que el complejo industrial militar dejaría que la verdadera historia saliera a la luz? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن المنشأة العسكرية ستترك القصة الحقيقية تخرج ؟ |
| Y averigüen la verdadera historia de la muerte del payaso padre. | Open Subtitles | و احصلوا على القصة الحقيقية لموت المهرج الكبير |
| Cuéntame la historia, la verdadera historia. Si no te importa. | Open Subtitles | اخبرني القصة، القصة الحقيقة إذا لم يكن لديك مانع |
| Se llama La tragedia de Havenport, la verdadera historia de Joe Carroll y su secta sangrienta, escrito por Carrie Cook. | Open Subtitles | عنوانه "مأساة (هافنبورت)، القصة الحقيقيّة لـ(جو كارول) وطائفته الدمويّة" تأليف (كاري كوك). |
| Dudo que vayan a conseguir la verdadera historia de tus ondas cerebrales. | Open Subtitles | أشكُّ في كونهم ...سيحصلون على القصّة الحقيقية من موجات دماغكِ |
| Se le acusa de producir y poseer propaganda destinada a socavar la verdadera historia. | Open Subtitles | انتى متهمة بـ تصنيع وحيازة الدعاية المقصودة لتقويض التاريخ الحقيقي. |
| II Mi terapeuta me dijo la verdadera historia del hombre que es dopo soprawissuto essersi lanzada desde el Gate. | Open Subtitles | معالجي قال لي قصة قصة حقيقية لهذا الرجل الذي نجا من القفز فوق جسر البوابة الذهبية هذه حكاية ، وليست بالتأكيد أخبار |
| Escuchen. ¿Usted dos quieren oír la verdadera historia de Robinson Crusoe? | Open Subtitles | إنصتوا، أتريدا أنتما الإثنان أن تستمعوا إلى حقيقة قصة (روبنسون كروزو)؟ |
| Permítanme contarles la verdadera historia. | Open Subtitles | دعْني أَرْوي لك القصّةَ الحقيقيةَ. أَعْرفُها. |
| ¿Alguna vez te contó la verdadera historia... | Open Subtitles | هل أخبرك بالقصة الحقيقية |