ويكيبيديا

    "las actividades de investigación y desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنشطة البحث والتطوير
        
    • للبحث والتطوير
        
    • والبحث والتطوير
        
    • لأنشطة البحث والتطوير
        
    • بأنشطة البحث والتطوير
        
    • مجال البحث والتطوير
        
    • جهود البحث والتطوير
        
    • أعمال البحث والتطوير
        
    • أنشطة البحث واﻻستحداث
        
    • وأنشطة البحث والتطوير
        
    • ميدان البحث والتطوير
        
    • البحث والتطوير في
        
    • مجالي البحث والتطوير
        
    • البحوث والتنمية
        
    • من البحث والاستحداث
        
    iii) las actividades de investigación y desarrollo, en particular las actividades conjuntas de investigación, desarrollo, diseño y demostración; UN `3` أنشطة البحث والتطوير بما في ذلك الأعمال المشتركة في مجالات البحث والتطوير والتصميم والاختبار؛
    También es evidente la necesidad de prestar apoyo a las actividades de investigación y desarrollo. UN وهناك أيضا حاجة واضحة لدعم أنشطة البحث والتطوير.
    las actividades de investigación y desarrollo han sido decisivas para acrecentar la competitividad de Malasia. UN وكانت أنشطة البحث والتطوير ذات أهمية حاسمة في قدرة ماليزيا على التنافس.
    Los gobiernos deberían asignar más fondos a las actividades de investigación y desarrollo de fuentes renovables de energía. UN وينبغي للحكومات أن تخصص تمويلا إضافيا للبحث والتطوير في مجال مصادر الطاقة المتجددة.
    3. Interacción e interdependencia de la formación en ciencia y tecnología y las actividades de investigación y desarrollo UN 3- التفاعل والتآزر بين كل من التعليم والبحث والتطوير في مجال العلم والتكنولوجيا
    De hecho, en Filipinas la posibilidad de exportar azúcar con arreglo a un contingente estable había desincentivado las actividades de investigación y desarrollo. UN والواقع أن القدرة على تصدير السكر في الفلبين في إطار ترتيب مناسب للحصص كانت بمثابة مثبط لأنشطة البحث والتطوير.
    • Fomentar las actividades de investigación y desarrollo en el sector privado para fines de desarrollo sostenible. UN ● تشجيع القطاع الخاص على القيام بأنشطة البحث والتطوير من أجل التنمية المستدامة.
    - promover y apoyar las actividades de investigación y desarrollo que atiendan las necesidades específicas de los países africanos. UN :: تعزيز ودعم أنشطة البحث والتطوير التي تلبي الاحتياجات المحددة للبلدان الأفريقية.
    La falta de atención de los países a las actividades de investigación y desarrollo (I+D) tiene graves consecuencias en la capacidad tecnológica nacional. UN وإهمال أنشطة البحث والتطوير المحلية تترتب عليه آثار خطيرة بالنسبة لتنمية القدرة التكنولوجية المحلية.
    las actividades de investigación y desarrollo llevadas a cabo por la Organización Internacional del Yute ya podían ser objeto de aprovechamiento comercial. UN وقال إن أنشطة البحث والتطوير التي اضطلعت بها المنظمة الدولية للجوت قد نضجت ويمكن الآن استغلالها تجاريا.
    Es necesario continuar las actividades de investigación y desarrollo sobre técnicas más limpias de combustibles fósiles. UN وثمة حاجة لمزيد من أنشطة البحث والتطوير في مجال تقنيات الوقود الأحفوري الأكثر نظافة.
    las actividades de investigación y desarrollo se centran en las tecnologías del aprendizaje y los métodos pedagógicos para la educación basada en la Internet. UN وتركّز أنشطة البحث والتطوير على تكنولوجيات التعلم والنهج التربوية في التعليم القائم على الإنترنت.
    En las actividades de investigación y desarrollo en materia de energía se han de tener presentes los objetivos de política ambiental. UN وينبغي أن يعطى للبحث والتطوير في مجال الطاقة اﻷولوية مع أهداف السياسة البيئية.
    La ciencia y tecnología marinas se habían desarrollado rápidamente en China a partir del decenio de 1980, y se habían registrado importantes progresos en las esferas de los estudios de las zonas costeras y los océanos, la investigación oceanográfica, y las actividades de investigación y desarrollo y la aplicación de nuevas tecnologías oceánicas avanzadas. UN فقال إن الصين تقدمت بسرعة منذ الثمانينات في مجال علم وتكنولوجيا البحار وأن منجزات كبيرة قد تحققت في ميادين المسح الساحلي ومسح المحيطات والبحث الأوقيانوغرافي، والبحث والتطوير وتطبيق تكنولوجيات جديدة ورفيعة المستوى في مجال المحيطات.
    Además, se necesita financiación para las actividades de investigación y desarrollo. UN وعلاوة على ذلك، يلزم أيضا توفير التمويل لأنشطة البحث والتطوير.
    En el año transcurrido, las organizaciones del Reino Unido han realizado las actividades de investigación y desarrollo que se esbozan a continuación. UN وأثناء السنة الماضية، قامت مؤسسات في المملكة المتحدة بأنشطة البحث والتطوير المبينة أدناه.
    La empresa holandesa PHILIPS ha trasladado las actividades de investigación y desarrollo a Shangai. UN فيما نقلت شركة فيليبس الهولندية أنشطتها في مجال البحث والتطوير إلى شنغهاي.
    vi) Aumentar las actividades de investigación y desarrollo para la agricultura sostenible y el desarrollo rural; UN ' 6` زيادة جهود البحث والتطوير المتعلقة بالزراعة المستدامة والتنمية الريفية المستدامة؛
    Han terminado ya las actividades de investigación y desarrollo sobre las pantallas electrónicas de las paradas de autobús con sistemas de anuncios sonoros. UN وقد اكتملت بالفعل أعمال البحث والتطوير لشاشات العرض الإلكترونية في مواقف الحافلات باستخدام نظم الإعلان المسموع.
    También debe fortalecerse la capacidad tecnológica interna aumentando la cooperación entre la industria y las actividades de investigación y desarrollo en el país. UN كما ينبغي تقوية القدرات التكنولوجية المحلية بزيادة التعاون بين الصناعة وأنشطة البحث والتطوير المحلية.
    Preocupada por la reducida disponibilidad de equipo económico y seguro de detección y remoción de minas, así como por la falta de coordinación a nivel mundial en las actividades de investigación y desarrollo para perfeccionar la tecnología pertinente, y consciente de la necesidad de promover el avance en esa esfera y de fomentar para ello la cooperación técnica internacional, UN وإذ يقلقها التوفر المحدود للمعدات المأمونة والفعالة من حيث التكلفة المستخدمة في الكشف عن اﻷلغام وإزالتها، وعدم التنسيق على الصعيد العالمي في ميدان البحث والتطوير لتحسين التكنولوجيا ذات الصلة، وإذ تدرك ضرورة تعزيز التقدم في هذا الميدان وتشجيع التعاون التقني الدولي لتحقيق هذه الغاية،
    En realidad, muchos países consideraban las actividades de investigación y desarrollo en el campo militar como un elemento importante de la seguridad nacional. UN وفي الواقع، اعتبرت بلدان كثيرة البحث والتطوير في المجال العسكري عنصرا هاما من عناصر اﻷمن الوطني.
    Se realizaron experimentos de verificación hasta 1997, fecha en que el contratista suspendió las actividades de investigación y desarrollo. UN وأجريت تجارب للتحقق لغاية عام 1997، لكن المتعاقد أوقف بعد ذلك أنشطته في مجالي البحث والتطوير.
    La comunidad internacional también debe encontrar medios pragmáticos para promover las actividades de investigación y desarrollo en esos países. UN وينبغي أن يجد المجتمع الدولي أساليب عملية لتعزيز البحوث والتنمية في البلدان النامية.
    Es necesario aumentar la investigación científica básica y aplicada en las ciencias biomédicas y de la salud en los países de bajos ingresos, conjuntamente con las actividades de investigación y desarrollo dirigidas a luchar contra enfermedades concretas. UN والبحوث العلمية الأساسية والتطبيقية في مجالَــي علوم الطب الإحيائي والعلوم الصحية في البلدان المنخفضة الدخل تحتاج إلى زيادة بإجراء المزيد من البحث والاستحداث الموجـه إلى أمـراض بعينها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد