ويكيبيديا

    "las barras de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قضبان
        
    • قطع الحلوى
        
    • والقضبان
        
    • أشرطة
        
    • لقضبان
        
    Verá las barras de la celda. ¿Por qué seguimos hablando de esto? Open Subtitles سترى خلف قضبان الزنزانة, لماذا نظل نتحدث عن هذا ؟
    Cuya función en caso de derretirse era cortar la cuerda de las barras de combustible... Open Subtitles في حال انهيار العمل كله كان يقطع عقدة قضبان الوقود على بركة التبريد
    En esas circunstancias, no nos quedó más remedio que retirar los precintos y empezar a sacar las barras de combustible por motivos de seguridad. UN وفي ظل هذه الظروف لم يكن أمامنا سوى أن نزيل اﻷختام وأن نبدأ إخراج قضبان الوقود لدواعي السلامة.
    Para seleccionar y preservar algunas de las barras de combustible en el momento actual es necesario tomar muestras. UN فاختيار وحفظ بعض قضبان الوقود في هذه المرحلة معناه أخذ عينات.
    En la actualidad, las barras de combustible descargadas permanecen en los estanques de almacenamiento de combustible gastado. UN وفي الوقت الراهن، ما زالت قضبان الوقود المفرغة في برك تخزين الوقود المستهلك.
    Se ha creado un instrumento para medir la descarga de las barras de combustible gastado de los reactores de carga en funcionamiento. UN جهاز تم تطويره لقياس تصريف قضبان الوقود المستنفد من مفاعلات التحميل العاملة.
    En la actualidad, las barras de combustible descargadas permanecen en los estanques de almacenamiento de combustible gastado. UN وفي الوقت الراهن، ما زالت قضبان الوقود المفرغة في برك تخزين الوقود المستهلك.
    Se ha creado un instrumento para medir la descarga de las barras de combustible gastado de los reactores de carga en funcionamiento. UN جهاز تم تطويره لقياس تصريف قضبان الوقود المستنفد من مفاعلات التحميل العاملة.
    En la actualidad, las barras de combustible descargadas permanecen en los estanques de almacenamiento de combustible gastado. UN وفي الوقت الراهن، ما زالت قضبان الوقود المفرغة في برك تخزين الوقود المستهلك.
    Se afirma además que los guardianes dispararon contra otros reclusos a través de las barras de las celdas y golpearon a algunos de ellos. UN ويزعم أيضا أن الحراس رموا سجناء آخرين بالرصاص من خلال قضبان زنزاناتهم وأن آخرين تعرضوا للضرب.
    El reprocesamiento de las barras de combustible agotado está ya en su fase final y el plutonio extraído se está convirtiendo en armas nucleares. UN وبلغت عملية إعادة معالجة قضبان الوقود المستهلك مرحلتها النهائية ويجري تسليح البلوتونيوم المستخلص.
    Tras la entrega de las barras de aluminio, el comprador se negó a pagar el precio de compra, alegando falta de conformidad. UN وبعد تسليم قضبان الألمنيوم، رفض المشتري دفع سعرها محتجًّا بأنها لا تطابق المواصفات.
    El comprador ofreció devolver las barras de aluminio al vendedor. UN وعرض المشتري إعادة قضبان الألمنيوم إلى البائع.
    Allí se pueden ver las barras de la ventana. TED والتي يمكن رؤية قضبان نافذتها في الصورة هنا
    "Yo Nº 786 miro a través de las barras de la cárcel" Open Subtitles أنا السجينِ سبعة ستّة ثمانون إنظرْ خلال قضبان السجنِ "
    "Yo no 786, miro a través de las barras de la cárcel" Open Subtitles أنا السجينِ سبعة ستّة ثمانون، إنظرْ خلال قضبان السجنِ "
    las barras de uranio han sido recuperadas. La conferencia de paz ha terminado. Open Subtitles قضبان الوقود تمت استعادتها مؤتمر السلام انتهى
    las barras de acero conectan a tierra las corrientes eléctricas. Open Subtitles ثمة قضبان فولاذية أسلاك كهربائية خارجية وأرضية
    las barras de esas rejas son cuatro pulgadas de acero reforzado. Open Subtitles إن سُمكَ قضبان تلك البوابات أربع بوصات من الفولاذ المُعزَّز
    Intento atrapar al chico que se robó mi dinero de las barras de chocolate. Open Subtitles أنا أحاول أن ألحق بالشاب الذي سرق أموال قطع الحلوى خاصتي
    Los soldados utilizaron las alambradas de púa y las barras de hierro para cercar el perímetro del puesto y se retiraron del lugar. UN واستخدم الجنود اﻷسلاك والقضبان في إقامة سياج حول النقطة. ثم غادروا المنطقة.
    ¿Y si hubieran patentando los menús emergentes, las barras de desplazamiento, los íconos de las carpetas y las hojas de papel? TED ماذا لو سجلوا براءة اختراع القوائم المنبثقة، أشرطة التمرير، سطح المكتب بالأيقونات التي تبدو وكأنها مجلدات وصفائح ورقية؟
    Además, concluimos el almacenamiento, en condiciones de seguridad de las barras de combustible gastado procedentes del reactor atómico experimental de 5 mw(e), de conformidad con el compromiso contraído en virtud del Marco Acordado. UN وبالإضافة إلى ذلك، أتممنا عملية التخزين الآمن لقضبان الوقود المستهلك خارج المفاعل الذري التجريبي الذي تبلغ طاقته 5 ميغاواط من الكهرباء، حسب الملتزم به بموجب الإطار المتفق عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد