ويكيبيديا

    "las consecuencias sanitarias y sociales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العواقب الصحية والاجتماعية
        
    • الآثار الصحية والاجتماعية
        
    • آثار صحية واجتماعية
        
    • من اﻵثار الصحية واﻻجتماعية
        
    Reducción de las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales del uso indebido UN التخفيف من وطأة العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات.
    Reducción de las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales del UN تخفيف العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات
    África del Norte y Oriente Medio: aplicación de medidas para reducir las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales, determinados ciclos de presentación de informes UN شمال أفريقيا والشرق الأوسط: تنفيذ التدابير الرامية إلى الحدّ من العواقب الصحية والاجتماعية السلبية، فترات إبلاغ مختارة، نسبة الدول المبلغة
    6. Reducción de las consecuencias sanitarias y sociales adversas del uso indebido de drogas UN تخفيف الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي العقاقير
    Aparentemente se necesita dedicar más recursos a las iniciativas centradas en las necesidades especiales, manteniéndose como uno de los retos más importantes la reducción de las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales del uso indebido de drogas. UN ويبدو أن ثمة حاجة إلى المزيد من الموارد للمبادرات التي تركّز على الحاجات الخاصة، إذ ما زال أحد التحدّيات الرئيسية هو خفض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن تعاطي المخدرات.
    Asia oriental y sudoriental: aplicación de medidas para reducir las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales, determinados ciclos de presentación de informes Figura 30 UN شرق وجنوب شرق آسيا: تنفيذ التدابير الرامية إلى الحدّ من العواقب الصحية والاجتماعية السلبية، فترات إبلاغ مختارة، نسبة الدول المبلغة
    iv) Reducción de las consecuencias sanitarias y sociales del uso indebido de drogas; UN `4` التخفيف من العواقب الصحية والاجتماعية المترتبة على تعاطي المخدرات؛
    servicios de prevención de las consecuencias sanitarias y sociales del consumo de drogas UN خدمات الوقاية من العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات
    las consecuencias sanitarias y sociales del uso indebido de drogas para las consumidoras, sus familias y la comunidad exigían una consideración especial. UN كما أن العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات على متناولات المخدرات وأُسرهن والمجتمع المحلي تتطلب اهتماما خاصا.
    Servicios de prevención de las consecuencias sanitarias y sociales del consumo de drogas UN خدمات الوقاية من العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات
    Servicios de prevención de las consecuencias sanitarias y sociales del consumo de drogas UN خدمات الوقاية من العواقب الصحية والاجتماعية
    Reducción de las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales del uso indebido de drogas UN باء- التخفيف من وطأة العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات
    C. Reducción de las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales del uso indebido de drogas UN جيم- التخفيف من وطأة العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات
    24. En el cuestionario para los informes bienales también se tiene en cuenta en qué medida está previsto reducir las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales del uso indebido de drogas. UN 24- يعالج الاستبيان الإثناسنوي أيضا مدى ما اتخذ من تدابير لتخفيف وطأة العواقب الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات.
    Estas actuaciones deben adaptarse en pruebas, deben adaptarse a una serie de ámbitos distintos y deben centrarse en grupos especiales e incluir servicios para reducir las consecuencias sanitarias y sociales perjudiciales del uso indebido de drogas. UN وينبغي أن يستند ذلك العمل إلى الأدلة، وأن يُكيّف وفق مجموعة من الأطر، وأن يستهدف مجموعات خاصة، وأن يشتمل على خدمات لخفض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن تعاطي المخدرات.
    27. En el plano mundial se ha registrado un gran aumento de las intervenciones para reducir las consecuencias sanitarias y sociales negativas del consumo de drogas. UN وقد سجلت التدخلات المتعلقة بتخفيض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي المخدرات زيادة كبيرة على مستوى العالم.
    42. En el plano mundial se ha registrado un gran aumento de las intervenciones para reducir las consecuencias sanitarias y sociales negativas del consumo de drogas. UN 42- وسجلت التدخلات المتعلقة بتخفيض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي المخدرات زيادة كبيرة على نطاق العالم.
    Los aumentos sobre los que se informó en el Asia central y Europa oriental son motivo de preocupación y subrayan la necesidad de acrecentar los esfuerzos de tratamiento y rehabilitación, incluidas medidas para reducir las consecuencias sanitarias y sociales negativas del consumo de heroína inyectable. UN غير أن الزيادات المبلغ عنها في آسيا الوسطى وأوروبا الشرقية تبعث على القلق وتؤكد ضرورة زيادة الجهود المبذولة في مجال العلاج وإعادة التأهيل، بما في ذلك اتخاذ تدابير من أجل تخفيف الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن حقن الهيروين.
    106. El cuestionario bienal también contiene preguntas sobre la medida en que se han adoptado disposiciones para reducir las consecuencias sanitarias y sociales adversas del uso indebido de drogas (véase el cuadro 6). UN 106- كما يتناول الاستبيان الاثناسنوي نطاق الترتيب المتخذ للحد من الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لاساءة استعمال العقاقير (أنظر الجدول 6).
    a) Efecto. Reducción del uso indebido de drogas y de las consecuencias sanitarias y sociales conexas; UN )أ( اﻷثر : تقليل تعاطي المخدرات وما يتصل به من آثار صحية واجتماعية ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد