ويكيبيديا

    "las correcciones recomendadas en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التصويبات الموصى بإدخالها على
        
    • التصويبات الموصى بإجرائها في
        
    • التصويبات الموصى بها فيما
        
    • تصويبات موصى بإدخالها على
        
    • التصويبات الموصى بها في
        
    • تخص التصويبات الموصى بإدخالها
        
    • الخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها
        
    9. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " C " son las resultantes de reclamaciones duplicadas. UN 9- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئة " جيم " هي تصويبات ناشئة عن مطالبات مكررة.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de la categoría " E " . UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " هاء " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de la categoría " D " , respecto de la cual los grupos de comisionados continúan su labor. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reposición de reclamaciones anteriormente consideradas duplicadas y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة " ألف " أنواعَ التصويبات التالية: إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " , " C " y " D " . UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئات " ألف " و " جيم " و " دال " .
    las correcciones recomendadas en relación con la 18ª serie de reclamaciones de la categoría " E4 " , por país y por serie, figuran en los cuadros 1 y 2 del anexo V del presente informe. UN وترد في الجدولين 1 و2 من المرفق الخامس لهذا التقرير التصويبات الموصى بها فيما يتعلق بالدفعة الثامنة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 " بحسب البلد والدفعة.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " D " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados continúan su labor. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " D " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados siguen trabajando. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    las correcciones recomendadas en la cantidad reclamada no afectarán la recomendación del Grupo, que era que las reclamaciones no eran indemnizables. UN ولن تؤثر التصويبات الموصى بإدخالها على المبلغ المطالب به على توصية الفريق المتعلقة بالمطالبتين، التي ستظل على أي الأحوال صفراً.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de la categoría " A " , respecto de la cual el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los grupos de comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " أنهى فريق المفوضين عمله بشأنهما.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en reclamaciones de las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los grupos de comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهى فريقا المفوضين عملهما بشأنهما.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " ، أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    7. En resumen, las correcciones recomendadas en las indemnizaciones para la categoría " A " corresponden a 225 reclamaciones presentadas por dos gobiernos y suponen una disminución neta de 884.500 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 7- الخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " ألف " تخص 225 مطالبة قدمتها حكومتان وأسفرت عن خفض صافٍ في إجمالي مبلغ التعويضات الممنوحة قدره 500 884 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " , " C " y " D " . UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئات " ألف " و " جيم " و " دال " .
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reclamaciones duplicadas, sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior, y otras correcciones. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإجرائها في المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى، وتصويبات أخرى.
    9. En resumen, las correcciones recomendadas en las indemnizaciones para la categoría " A " corresponden a 56 reclamaciones presentadas por cuatro gobiernos y suponen una disminución neta de 106.000 dólares de los EE.UU. con respecto al importe total otorgado. UN 9- والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في إطار الفئة " ألف " تخص 56 مطالبة قدمتها أربع حكومات وأسفرت عن خفض صافٍ في المبلغ الإجمالي للتعويضات المقررة قدره 000 106 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 41 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de las reclamaciones (S/AC.26/1992/10) ( " las Normas " ), un informe del Secretario Ejecutivo sobre las correcciones recomendadas en las categorías de reclamaciones " A " , " D " y " E " , UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ) تقريــراً من الأمين التنفيذي بشأن التصويبات الموصى بها فيما يتعلق بالمطالبات من الفئات " ألف " و " دال " و " هاء " (1).
    En los capítulos II y III figuran las correcciones recomendadas en las " reclamaciones tardías " palestinas de las categorías " D " y " C " , respectivamente, en las que siguen trabajando los Grupos de Comisionados. UN ويتضمن الفصلان الثاني والثالث تصويبات موصى بإدخالها على مطالبات في الفئة " دال " و " مطالبات متأخرة " فلسطينية من الفئة " جيم " ، على التوالي، تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    13. las correcciones recomendadas en la categoría " A " afectan a 19 reclamaciones presentadas por 5 gobiernos y 1 organización internacional, con una reducción de 10.500 dólares de los EE.UU. del total de las indemnizaciones otorgadas. UN 13- تتعلق التصويبات الموصى بها في الفئة " ألف " ب19 مطالبة مقدمة من خمس حكومات ومنظمة دولية واحدة. وجرى خفض مجموع مبالغ التعويضات الممنوحة عن هذه المطالبات بما مقداره 500 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    10. las correcciones recomendadas en las indemnizaciones concedidas en la categoría " A " corresponden a 19 reclamaciones presentadas por cuatro gobiernos y una organización internacional y suponen una disminución neta de 21.500 dólares de los EE.UU. en el total de las indemnizaciones concedidas. UN 10- تخص التصويبات الموصى بإدخالها على مبالغ التعويضات الممنوحة في إطار الفئة " ألف " 19 مطالبة قدمتها أربع حكومات ومنظمة دولية أسفرت عن خفض صاف في إجمالي مبلغ التعويض الممنوح وقدره 500 21 دولار من دولارات الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد