Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
las estimaciones de las contribuciones para 1993 en la actualidad son de 930 millones de dólares, lo que entraña una disminución de 143 millones de dólares, es decir del 13%, respecto de 1992. | UN | وفي الوقت الحاضر تبلغ تقديرات المساهمات ٩٣٠ مليون دولار لعام ١٩٩٣ مما يمثل انخفاضا قدره ١٤٣ مليون دولار أو ١٣ في المائة عن عام ١٩٩٢. |
En las estimaciones de las contribuciones del personal se incluye un factor de vacantes del 10% para los 63 puestos de contratación internacional propuestos y un factor de vacantes del 5% con respecto a los 174 puestos de contratación local propuestos. | UN | وتشمل تقديرات هذه الاقتطاعات معدل شغور تبلغ نسبته 10 في المائة للوظائف الدولية الـ 63 المقترحة ومعدل شغور نسبته 5 في المائة فيما يتصل بـ 174 وظيفة مقترحة من الرتبة المحلية. |
d En el anexo III figuran los detalles de las estimaciones de ingresos en concepto de contribuciones voluntarias que recibirá el UNIDIR en 2006. las estimaciones de las contribuciones correspondientes a 2006 son prudentes. | UN | (د) انظر المرفق الثالث للاطلاع على تفاصيل الإيرادات التقديرية للمعهد من مصادر التبرعات لسنة 2006 والتقديرات المتعلقة بالتبرعات لعام 2006 تقديرات متحفظة. |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal (A/57/7/Add.14 y A/57/464) | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (A/57/464) |
Por lo tanto, la Comisión Consultiva coincide con el Secretario General en que los distintos métodos utilizados por el resto del sistema de las Naciones Unidas no aportarían un grado mayor de comparabilidad ni de transparencia al formato actual de las estimaciones de las contribuciones del personal utilizado por las Naciones Unidas. | UN | ولذلك تتفق اللجنة الاستشارية مع الأمين العام على أن الترتيبات المختلفة التي تتبعها بقية منظومة الأمم المتحدة لن تتيح إمكانية المقارنة بشكل أكبر أو الشفافية بالنسبة للشكل الحالي لعرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الذي تستخدمه الأمم المتحدة. |
Informe del Secretario General sobre la presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal (continuación) | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (تابع) |
Informe del Secretario General sobre la presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal (continuación) (A/57/464) | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (تابع) (A/57/464) |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (تابع) |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal (continuación) (A/C.5/57/L.19) | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (تابع) (A/C.5/57/L.19) |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal (A/57/464 y A/57/7/Add.14) | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (A/57/464، A/57/7/Add.14) |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal (A/57/464 y A/57/7/Add.14) | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (A/57/464، A/57/7/Add.14) |
Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal (A/57/464 y A/57/7/Add.14) | UN | عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (A/57/464، A/57/7/Add.14) |
– Proyecto de decisión III (Presentación de las estimaciones de las contribuciones del personal) | UN | مشروع المقرر الثالث (عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) |
Ajustes por el cambio de las estimaciones de las contribuciones | UN | بسبب تغيير في تقديرات المساهمات |
las estimaciones de las contribuciones de recursos locales para 2008-2009 ascienden a 2.466 millones de dólares, es decir, un 5% inferior a las contribuciones locales estimadas en 2006-2007 de 2.600 millones de dólares. | UN | وتبلغ التقديرات المحلية المساهمات في الموارد للفترة 2008-2009 ما قدره 2.466 مليون دولار، أو أقل بنحو 5 في المائة من تقديرات المساهمات المحلية في الموارد للفترة 2006-2007 ومبلغها 2.600 مليون دولار. |
En las estimaciones de las contribuciones del personal se incluye un factor de vacantes del 5% para los 67 puestos de contratación internacional y los 168 puestos de contratación local propuestos. | UN | وتشمل تقديرات هذه الاقتطاعات معامل شغـــور تبلــغ نسبته 5 في المائـــة للوظائف الدوليـــة الـ 67 المقترحة، ومعامل شغور تبلغ نسبته 5 في المائة فيما يتصل بـ 168 وظيفة مقترحة من الرتبة المحلية. |
d En el anexo III figuran los detalles de las estimaciones de ingresos en concepto de contribuciones voluntarias que recibirá el UNIDIR en 2008. las estimaciones de las contribuciones correspondientes a 2008 son prudentes. | UN | (د) انظر المرفق الثالث للاطلاع على تفاصيل الإيرادات التقديرية للمعهد من مصادر التبرعات لسنة 2008، والتقديرات المتعلقة بالتبرعات لعام 2008 تقديرات متحفظة. |
Tal vez haya cierto malentendido en relación con las estimaciones de las contribuciones voluntarias. | UN | ولعل هناك نوعـــا من ســــوء الفهـــم إزاء تقديرات التبرعات. |