ويكيبيديا

    "las formas de cooperación internacional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أشكال التعاون الدولي
        
    A este respecto, ponemos de relieve la necesidad de fortalecer todas las formas de cooperación internacional en los ámbitos de la ciencia, la tecnología y la innovación, y la cultura. UN وفي هذا الصدد، نشدد على الحاجة إلى تعزيز جميع أشكال التعاون الدولي في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار والثقافة.
    La legislación nacional abarca todas las formas de cooperación internacional y se lleva a cabo de manera eficaz. UN وتشتمل التشريعات المحلية على جميع أشكال التعاون الدولي ويجري تنفيذها بكفاءة.
    Se consideró que todas las formas de cooperación internacional exigían comprensión y confianza recíprocas y se sugirió que se aplicaran de manera flexible e innovadora. UN ورُئي أنَّ جميع أشكال التعاون الدولي تتطلَّب تفاهماً بين الأطراف وثقةً متبادلة، واقتُرح تطبيقها بأسلوب مرنٍ وابتكاري.
    A este respecto, ponemos de relieve la necesidad de fortalecer todas las formas de cooperación internacional en materia de ciencia, tecnología e innovación y de cultura. UN وفي هذا الصدد، نشدد على الحاجة إلى تعزيز جميع أشكال التعاون الدولي في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار والثقافة.
    En sexto lugar, debemos fortalecer todas las formas de cooperación internacional en las esferas jurídica y de seguridad a fin de extraditar a los delincuentes, así como de asegurar la asistencia jurídica recíproca y el intercambio de información entre los Estados. UN سادسا، تعزيز كافة أشكال التعاون الدولي في المجال القضائي واﻷمني لتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة بين الدول وتبادل المعلومات.
    Todas las formas de cooperación internacional están interrelacionadas. Tanto el reforzamiento y la efectividad de la cooperación internacional en materia de migración como la situación de los migrantes dependerán de la calidad y coherencia de las políticas nacionales conexas. UN وإذا كانت جميع أشكال التعاون الدولي مرتبطة فيما بينها، فإن تعزيز التعاون الدولي بشأن قضايا الهجرة وحالة المهاجرين وكفالة فعاليته يتوقفان على نوعية السياسات الوطنية ذات الصلة ومدى اتساقها.
    Todas las formas de cooperación internacional están interrelacionadas. Tanto el reforzamiento y la efectividad de la cooperación internacional en materia de migración como la situación de los migrantes dependerán de la calidad y coherencia de las políticas nacionales conexas. UN وإذا كانت جميع أشكال التعاون الدولي مرتبطة فيما بينها، فإن تعزيز التعاون الدولي بشأن قضايا الهجرة وحالة المهاجرين وكفالة فعاليته يتوقفان على نوعية السياسات الوطنية ذات الصلة ومدى تماسكها.
    Su delegación acoge con beneplácito todas las formas de cooperación internacional contra el azote de la droga y agradece la asistencia técnica brindada por la Oficina Regional de la ONUDD para el Oriente Medio y África Septentrional. UN وترحب بجميع أشكال التعاون الدولي لمكافحة آفة المخدرات وتقدر المساعدة التقنية التي يقدمها المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Consideramos también que los Estados partes deben promover todas las formas de cooperación internacional en la utilización de agentes biológicos con fines pacíficos, incluida la creación de capacidad y la lucha contra las enfermedades infecciosas. UN ونرى أيضاً أن على الدول الأطراف أن تدعم كل أشكال التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للعوامل البيولوجية، بما في ذلك بناء القدرات ومكافحة الأمراض المعدية.
    :: La exhaustiva y coherente Ley Federal sobre la cooperación judicial internacional en asuntos penales que reglamenta en detalle todas las formas de cooperación internacional utilizadas por las autoridades de los Emiratos Árabes Unidos; UN :: القانون الاتحادي الشامل والمتماسك للتعاون القضائي في المسائل الجنائية الذي ينظم بطريقة مفصلة جميع أشكال التعاون الدولي التي تستخدمها السلطات الإماراتية؛
    Asimismo, se señaló que para las formas de cooperación internacional en virtud de esa Ley no era necesario obtener una orden judicial para proceder con la solicitud. UN ولوحظ أيضاً فيما يخص أشكال التعاون الدولي المتاحة بموجب القانون المعني أنَّه ليس من الضروري الحصول على أمر قضائي لتلبية الطلب.
    :: El marco jurídico integral y coherente relacionado con la cooperación internacional en materia penal, que reglamenta en detalle todas las formas de cooperación internacional utilizadas por las autoridades de Suecia; UN الإطار القانوني الشامل والمتماسك بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية، الذي ينظِّم على نحو مفصَّل جميع أشكال التعاون الدولي التي تستخدمها السلطات السويدية؛
    (Prestar apoyo a las iniciativas nacionales encaminadas a erradicar la pobreza mediante todas las formas de cooperación internacional.) (Pendiente) UN (دعم ما يُبذل على الصعيد الوطني من جهود ترمي إلى القضاء على الفقر من خلال جميع أشكال التعاون الدولي.) (لم يُبت فيه)
    45. En un Estado, fue designado inicialmente como autoridad central el Ministerio de Relaciones Exteriores, antes de aprobar una enmienda legislativa en virtud de la cual se designó a la Fiscalía General como autoridad central para todas las formas de cooperación internacional. UN 45- وعُيّنت وزارة الخارجية في إحدى الدول سلطةً مركزية أول الأمر قبل إجراء تعديل تشريعي عُيِّن بمقتضاه مكتب المدعي العام سلطة مركزية فيما يتعلق بجميع أشكال التعاون الدولي.
    44. las formas de cooperación internacional incluyen la extradición, la asistencia judicial recíproca, el reconocimiento recíproco de la sentencia extranjera y la cooperación oficiosa entre policía y policía. UN 44- أما أشكال التعاون الدولي فتشمل تسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية والاعتراف المتبادل بالأحكام الأجنبية والتعاون غير الرسمي بين أجهزة الشرطة.
    28. las formas de cooperación internacional incluyen la extradición, la asistencia jurídica recíproca, el reconocimiento recíproco de la sentencia extranjera y la cooperación oficiosa entre policía y policía. UN 28- وتشمل أشكال التعاون الدولي تسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية والاعتراف المتبادل بالأحكام الأجنبية والتعاون غير الرسمي بين أجهزة الشرطة.
    27. La Sra. Mulligan (Equality 2025) dice que su interpretación del artículo 32 de la Convención (Cooperación internacional) es la que utiliza el International Disability and Development Consortium y abarca todas las formas de cooperación internacional. UN 27 - السيدة موليغان (المساواة 2025): قالت إن تفسيرها للمادة 32 من الاتفاقية (التعاون الدولي) هو نفس تفسير الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، ويتضمن جميع أشكال التعاون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد