Me ha llevado mucho tiempo encontrar a la niñera de las gemelas. | Open Subtitles | لقد اخذ مني وقت كثير من اجل ايجاد مربية التوأم |
Todos menos ese malvado enano y las gemelas. | Open Subtitles | كل ماعدا ذلك الرئيسي الصغير المزعج وذلك التوأم البخيل. |
De hecho, comenzó anoche. ¿Recuerdas a las gemelas suecas? | Open Subtitles | في الحقيق،, لقد بدأ كل شيء منذ البارحة تعرفين التوأم السويدي؟ |
No tengo la culpa de que las gemelas hayan revelado el secreto. | Open Subtitles | أنا لن استطيع مساعدتك لو ان التوائم راحو يثرثرون للجميع |
Pero como las gemelas estudiaron la relatividad especial saben que no será tan sencillo. | TED | ولكن من دراستهما للنسبية الخاصة، يعلم التوأمان أن الأمر ليس بهذه السهولة. |
Me van a otorgar un premio a la enseñanza esta noche así que tendrás que levantar a las gemelas dado que harás el papel de la dulzura de acompañante. | Open Subtitles | لقد منحوني جائزة تدريس هذه الليّلة لذا أريدك ان تذهبي وتحافظي على هذين التوأمين ، حتّى يتسنّى لكِ لعب دور ذراع الحلوى |
¿Qué tal las gemelas brasileñas que conocimos en el juego de béisbol? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الفتاتان التوأم البرازيليتان اللتان قابلناهما في لعبة الكرة؟ |
¿Ésas no son las gemelas de la terraza? | Open Subtitles | أليسا هاتين التوأم اللتين كانتا على الشرفة؟ |
Necesito llegar a casa hoy. las gemelas tienen un recital mañana en la escuela. -¿Qué? | Open Subtitles | أريد العودة الآن، لدى التوأم إلقاء غداً بالمدرسة |
las gemelas me saludaron, las saludé y subí a darle El Libro... | Open Subtitles | التوأم ألقيا التحية، فرددت التحية -ثم صعدت السلم لأسلمها الكتاب |
Las tienen las gemelas, en el tren que va a casa de su abuela. | Open Subtitles | إنهما مع التوأم في القطار في الطريق إلى جدتهما |
Pero siempre tiene tiempo para ayudarme con Henry y las gemelas. | Open Subtitles | فيحينأنهيبقيبعضالوقت لمساعدتي بهنري الصغير و التوأم |
las gemelas, serán finalmente tuyas, ¿no? | Open Subtitles | بشأن التوأم هل ستكونان طفلتيك , أليس كذلك ؟ |
Rescataste s las gemelas en el barrio coreano. | Open Subtitles | أنت من قمت بإنقاذ التوأم الكورى اليس كذلك ؟ |
En cuanto a las gemelas, especialmente las idénticas bueno tú debes saber a qué extremo de celos puede llegarse. | Open Subtitles | مثل التوائم, وخاصة التوائم المتماثلة لابد وان يكون لديك انت بعض الأفكار عن امكانية مدى معاناة الغيرة بينهما |
No quiero estar aquí todo el verano y ser objeto de burla de las gemelas y del resto. | Open Subtitles | . .. أنا لا أريد أن أبقى هنا طوال الصيف لا أريد أن أكون حديثا للسخرية من قبل التوائم و الجميع |
Bueno, la primera explicación con las gemelas siempre es parapsicología pero la verdad es que hay mucha codificación biológica trabajando. | Open Subtitles | أول تفسير للناس في التوائم هو دائماً تخاطر نفسي لكن الحقيقة |
las gemelas correteaban como locas, echando flores. | Open Subtitles | التوأمان كانوا يمرحون حولنا وينشرون الزهور |
Me enteré que las gemelas Lyons... ahora divorciadas... van a venir mañana de noche para los juegos preliminares. | Open Subtitles | سمعت ان التوأمين ليونس قد انفصلا عن أزواجهم وسيعودون مساء غد قبل المباراة |
Doy las gracias por las gemelas. | Open Subtitles | أنا ممتن للتوائم انهم مثل الأخوات |
Es una cita real, Ted. Y claramente no has visto a las gemelas DeSalvo. | Open Subtitles | إنه موعد حقيقي يا "تيد" ومن الواضح "أنك لم ترى توائم "ديسالفيو |
Una mujer tratando de obtener custodia... de las gemelas de su hermana. | Open Subtitles | أي إمرأة تُحاولُ الحُصُول على الرعايةِ توائمِ أخواتِها. |
Te agradezco que me hayas dado un pequeño tiempo de calidad con las gemelas doble sabor. | Open Subtitles | أقدر لك اعطائي الوقت كي ألهو مع التوأمتين |
Y las gemelas, que lo saben casi todo, dicen que estuviste con esa tal Berglund que no es capaz de nada bueno. | Open Subtitles | والتوائم يعرفون أكثر الأشياء . . يقولون أن بيرج لوند اساء لبنت |
Marty, este año me gustaría llevar a las gemelas a Grecia y a Italia. | Open Subtitles | مارتي أريد أن أسافر بالتوأم لليونان و إيطاليا هذه السنة |
Tully, estas son las gemelas Amor. | Open Subtitles | ( (تالي)، التوئم السيامي (أموري. |
Lucía. Lo siento, ofrecieron más por las gemelas. | Open Subtitles | اسف ياامي كنت ازايد على تلك التوامين اردت ان يكونا لك |
Dile que no viste más a las gemelas. | Open Subtitles | اخبريه انه لن يرى التؤام مرة اخرى |
O podría volar a ver a las gemelas de Estocolmo. | Open Subtitles | أو لعلّك تسسافر للتوأمتان من "ستوكهولم". |