ويكيبيديا

    "las naciones unidas a los territorios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمم المتحدة إلى الأقاليم
        
    • لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم
        
    • اﻷمم المتحدة لزيارة اﻷقاليم
        
    • الأمم المتحدة للأقاليم
        
    • الأمم المتحدة التي تقوم بزيارة الأقاليم
        
    • الأمم المتحدة بالوصول إلى الأراضي
        
    • منظومة اﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم
        
    • الأمم المتحدة المساعدة إلى الأقاليم
        
    Publicar un informe sobre las medidas necesarias para aplicar las resoluciones relativas a la asistencia del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN إصدار تقرير عن تدابير تنفيذ القرارات المتعلقة بالمساعدة التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم.
    5. Formulación de estrategias para fortalecer la asistencia que presta el sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN 5 - استراتيجيات التنمية لتعزيز المساعدة التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    5. Estrategias de desarrollo para intensificar la ayuda del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN (5) وضع استراتيجيات لتعزيز المساعدة التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    23. El Comité Especial debería continuar, como cuestión prioritaria, intentando lograr la plena cooperación de las Potencias administradoras en lo que se refiere al envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN " ٢٣ - ينبغي للجنة الخاصة أن تواصل، على سبيل اﻷولوية، التماس التعاون الكامل للدول القائمة باﻹدارة فيما يتعلق بإيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    23. El Comité Especial debería continuar, como cuestión prioritaria, intentando lograr la plena cooperación de las Potencias administradoras en lo que se refiere al envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN " ٢٣ - وينبغي للجنة الخاصة أن تواصل، على سبيل اﻷولوية، التماس التعاون الكامل للدول القائمة باﻹدارة فيما يتعلق بإيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    En sus resoluciones relativas a Territorios no autónomos, la Asamblea General ha exhortado repetidas veces a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios bajo su administración. UN ١٠٥ - وقد طلبت الجمعية العامة مرارا من الدول القائمة باﻹدارة، في القرارات المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، أن تتعاون أو تواصل التعاون مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات اﻷمم المتحدة لزيارة اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    :: Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos UN :: دعم منظومة الأمم المتحدة للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Además, reafirmó que las misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios eran un instrumento eficaz para conocer la situación de los Territorios, así como los deseos y las aspiraciones de sus habitantes y exhortó a las Potencias administradoras a que siguieran cooperando con el Comité Especial en el cumplimiento de su mandato y facilitaran la realización de misiones visitadoras a los Territorios. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكدت الجمعية العامة من جديد أن بعثات الأمم المتحدة التي تقوم بزيارة الأقاليم وسيلة فعالة للتحقق من الحالة في الأقاليم، فضلا عن رغبات وتطلعات سكانها، ودعت الدول القائمة بالإدارة إلى مواصلة التعاون مع اللجنة الخاصة في الاضطلاع بولايتها وتيسير بعثات الأمم المتحدة التي تقوم بزيارة الأقاليم.
    Apoyo prestado por organismos especializados y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos UN ثانيا - الدعم المقدم من الوكـالات المتخصصة ومؤسسات منظومـة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    II. Apoyo prestado por organismos especializados y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos UN ثانيا - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    5. Formulación de estrategias para fortalecer la asistencia que presta el sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN 5 - استراتيجيات التنمية لتعزيز المساعدة التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    3. Elaboración de estrategias para mejorar la asistencia del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos: UN 3 - وضع استراتيجيات لتعزيز المساعدة التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    3. Elaboración de estrategias para mejorar la asistencia del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos: UN 3 - وضع استراتيجيات لتعزيز المساعدة التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    4. Elaboración de estrategias para mejorar la asistencia del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos: UN 4 - وضع استراتيجيات لتعزيز المساعدة التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي:
    La Asamblea General tomó nota de la importancia de enviar misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos y de que habían transcurrido 16 años desde que una misión había visitado el Territorio. UN ولاحظت الجمعية العامة كذلك أهمية إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،وأنه قد انقضت ستة عشر عاما على إيفاد آخر بعثة إلى اﻹقليم.
    23. El Comité Especial debería continuar, como cuestión prioritaria, intentando lograr la plena cooperación de las Potencias Administradoras en lo que se refiere al envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN " ٣٢ - ينبغي للجنة الخاصة أن تواصل، على سبيل اﻷولوية، التماس التعاون الكامل للدول القائمة باﻹدارة فيما يتعلق بإيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    23. El Comité Especial debería continuar, como cuestión prioritaria, intentando lograr la plena cooperación de las Potencias administradoras en lo que se refiere al envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos. UN " ٢٣ - وينبغي للجنة الخاصة أن تواصل، على سبيل اﻷولوية، التماس التعاون الكامل للدول القائمة باﻹدارة فيما يتعلق بإيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    En sus resoluciones relativas a Territorios no autónomos, la Asamblea General ha exhortado repetidas veces a las Potencias Administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios bajo su administración. UN ١٠١ - وقد طلبت الجمعية العامة مرارا من الدول القائمة باﻹدارة، في القرارات المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، أن تتعاون أو تواصل التعاون مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات اﻷمم المتحدة لزيارة اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    En sus resoluciones relativas a Territorios no autónomos, la Asamblea General ha exhortado repetidas veces a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios bajo su administración. UN ١٠٥ - وقد طلبت الجمعية العامة مرارا من الدول القائمة باﻹدارة، في القرارات المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، أن تتعاون أو تواصل التعاون مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات اﻷمم المتحدة لزيارة اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    En sus resoluciones relativas a territorios no autónomos, la Asamblea General ha exhortado repetidas veces a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios bajo su administración. UN ١٠١ - وقد طلبت الجمعية العامة مرارا من الدول القائمة باﻹدارة، في القرارات المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، أن تتعاون أو تواصل التعاون مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات اﻷمم المتحدة لزيارة اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    * Publicar un informe más amplio sobre las medidas para la aplicación de las resoluciones sobre la asistencia del sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos, de conformidad con las resoluciones de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social. UN * إصدار تقرير مستكمل عن تدابير تنفيذ القرارات المتعلقة بمساعدة الأمم المتحدة للأقاليم غير المتمتعة الحكم الذاتي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. Una vez más, el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados desde 1967 se ha visto obligado a preparar este informe sin la cooperación del Estado de Israel, lo que en la práctica significa que se ha seguido rechazando el acceso del representante de las Naciones Unidas a los territorios palestinos ocupados. UN 1- اضطر المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، مرة أخرى، إلى إعداد هذا التقرير دون الاستفادة من تعاون دولة إسرائيل. وتجلى ذلك عملياً في استمرار رفض السماح لممثل الأمم المتحدة بالوصول إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    APOYO PRESTADO POR ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE las Naciones Unidas a los territorios NO AUTÓNOMOS UN أولا - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    El Sr. Corbin (Gobierno de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos) dice que esa cuestión es una de las más importantes del programa del Comité Especial ya que se refiere a la asistencia que presta el sistema de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos y su solución contribuirá al desarrollo social y económico del territorio. UN 4 - السيد كوربن (وزير الدولة لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة): قال إن البند يعد من أهم البنود في جدول أعمال اللجنة الخاصة لأنه يتناول تقديم منظومة الأمم المتحدة المساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تسوية هذه المسألة ستساهم في التنمية الاجتماعية والاقتصادية للأقاليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد