Informe sobre la marcha de los trabajos preparado por la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | تقرير مرحلي من إعداد أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة |
Oficial superior de asuntos económicos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | موظف سامي في الشؤون الاقتصادية لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
También asistieron a las consultas funcionarios de la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y representantes de la Organización de la Unidad Africana. | UN | وحضر المشاورات أعضاء في أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وممثلون عن منظمة الوحدة الأفريقية. |
Décimo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Número de organizaciones internacionales y bilaterales que adoptan soluciones duraderas de conformidad con las recomendaciones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | عدد المنظمات الدولية والثنائية التي تعتمد حلولا مستدامة على نحو ما أوصى به مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), Junta de Comercio y Desarrollo | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، مجلس التجارة والتنمية، الدورة السادسة والأربعون |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), Junta de Comercio y Desarrollo | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، مجلس التجارة والتنمية، الدورة السادسة والأربعون |
Contribución de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | المساهمة المقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Orador principal: Yilmaz Akyüz, Director interino, División de Globalización y Estrategias de Desarrollo, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | مقدم الجلسة: يلمز أكيوز، مدير بالإنابة، شعبة استراتيجيات العولمة والتنمية، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Andrew Cornford, Subdivisión de Políticas Macroeconómicas y de Desarrollo, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | أندرو كورنفورد، فرع سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Experto participante: Yilmaz Akyüz, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | المحاور: يلماظ أكيوك، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Jan Kregel, Asesor Principal de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | جان كريجيل، مستشار أقدم بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
ii) La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y las comisiones regionales; | UN | `2` مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية واللجان الإقليمية؛ |
ii) La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y las comisiones regionales; | UN | `2` مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية واللجان الإقليمية؛ |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) desempeña un importante papel en las dos reuniones. | UN | وأضافت قائلة إن لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية دورا هاما في كلا الحدثين. |
:: Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo; | UN | :: مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية؛ |
Las demás medidas que se adopten con este fin deberán basarse, además, en los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) . | UN | كما ينبغي أن تؤخذ خطوات إضافية على أساس نتائج الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع أنواعها |
Informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo acerca de la labor del Grupo Especial de Trabajo sobre la Interacción entre la Inversión y la Transferencia de Tecnología | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷونكتاد عن أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo relativo a los problemas comerciales y ambientales (resolución 50/95 de la Asamblea General) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة والتجارة والتنمية بشأن مسائل التجارة والمسائل البيئية )قرار الجمعية العامة ٥٠/٩٥( |
Entre esos acontecimientos, cabe señalar el octavo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y la reestructuración de la Secretaría. | UN | ومن أهم هذه المناسبات الدورة الثامنة لمؤتمر التجارة والتنمية، ومؤتمــر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وإعادة تشكيل اﻷمانة العامة. |
También es un miembro activo del Grupo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre Comercio y Capacidad Productiva. | UN | وهي أيضاً عضو ناشط في المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية. |
Reunión especial del Grupo Interinstitucional de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas sobre Comercio y capacidad productiva | UN | الجلسة الاستثنائية للمجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, Departamento de Información Pública, Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme, Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, Servicios de Enlace con las Organizaciones no Gubernamentales. | UN | إدارة شؤون الإعلام، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، دائرة الأمم المتحدة لخدمات الاتصال مع المنظمات غير الحكومية |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) debe desempeñar una función catalítica en el fomento de la capacidad de los países en desarrollo para garantizar que las negociaciones comerciales sean un proceso incluyente. | UN | وأعلن أن على مؤتمر الأمم المتحدة المعنى بالتجارة والتنمية أن يلعب دوراً تحفيزيا في بناء قدرات البلدان النامية ضماناً لأن تكون المفاوضات التجارية عملية شاملة. |
El proyecto se llevó a cabo en el marco del Grupo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre Comercio y Capacidad Productiva. | UN | ويُنفذ المشروع في إطار المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية. |
UNCTAD Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UNESCO Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | اليونسكو منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
Aportaciones regionales al informe anual conjunto de las Naciones Unidas sobre Comercio | UN | إسهامات إقليمية في التقرير السنوي المشترك للأمم المتحدة عن التجارة |
Se han incluido asimismo los comentarios aportados por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. Español | UN | وقد أدرجت في المرفق أيضا التعليقات المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
La 12ª Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, que se celebrará en Accra del 20 al 25 de abril de 2008, se ocupará de las oportunidades y los retos de la globalización y de sus consecuencias previsibles para el desarrollo. | UN | إن مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر للتجارة والتنمية، الذي سيعقد في أكرا، خلال الفترة من 20 إلى 25 نيسان/ أبريل 2008، سيناقش الفرص والتحديات الناجمة عن العولمة، وآثارها المتوقعة على التنمية. |