Oficial superior de asuntos económicos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | موظف سامي في الشؤون الاقتصادية لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
También asistieron a las consultas funcionarios de la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y representantes de la Organización de la Unidad Africana. | UN | وحضر المشاورات أعضاء في أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وممثلون عن منظمة الوحدة الأفريقية. |
Décimo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo: examen de las cuestiones institucionales y relativas a los programas | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Número de organizaciones internacionales y bilaterales que adoptan soluciones duraderas de conformidad con las recomendaciones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | عدد المنظمات الدولية والثنائية التي تعتمد حلولا مستدامة على نحو ما أوصى به مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Contribución de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | المساهمة المقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Orador principal: Yilmaz Akyüz, Director interino, División de Globalización y Estrategias de Desarrollo, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | مقدم الجلسة: يلمز أكيوز، مدير بالإنابة، شعبة استراتيجيات العولمة والتنمية، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Andrew Cornford, Subdivisión de Políticas Macroeconómicas y de Desarrollo, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | أندرو كورنفورد، فرع سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Experto participante: Yilmaz Akyüz, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | المحاور: يلماظ أكيوك، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Jan Kregel, Asesor Principal de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | جان كريجيل، مستشار أقدم بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
ii) La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y las comisiones regionales; | UN | `2` مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية واللجان الإقليمية؛ |
ii) La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y las comisiones regionales; | UN | `2` مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية واللجان الإقليمية؛ |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) desempeña un importante papel en las dos reuniones. | UN | وأضافت قائلة إن لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية دورا هاما في كلا الحدثين. |
Las demás medidas que se adopten con este fin deberán basarse, además, en los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) . | UN | كما ينبغي أن تؤخذ خطوات إضافية على أساس نتائج الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
El representante de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان. |
El Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
PROGRAMA DEL DÉCIMO PERÍODO DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | جدول أعمال الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
El Memorando de Entendimiento que se adjunta, concertado entre la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y el Fondo Común para los Productos Básicos, se distribuye para información de las delegaciones. | UN | تُعمم لعلم الوفود طياً مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والصندوق المشترك للسلع الأساسية. |
Por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo Por el Fondo Común para los Productos Básicos | UN | عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الصندوق المشترك للسلع الأساسية |
Sin embargo, en un documento reciente de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo relativo a esa cuestión se hacían las siguientes observaciones. | UN | ولكن الورقة التي قدمها مؤخرا مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية عن المسألة ذكرت النقاط التالية. |
Informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo acerca de la labor del Grupo Especial de Trabajo sobre la Interacción entre la Inversión y la Transferencia de Tecnología | UN | تقرير اﻷمين العام لﻷونكتاد عن أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا |
Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والأونكتاد |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Actividades de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en favor de África y en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África | UN | الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Entre esos acontecimientos, cabe señalar el octavo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y la reestructuración de la Secretaría. | UN | ومن أهم هذه المناسبات الدورة الثامنة لمؤتمر التجارة والتنمية، ومؤتمــر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وإعادة تشكيل اﻷمانة العامة. |
La Comisión inicia su examen del tema y escucha declaraciones introductorias de los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به كل من ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية والتجارة. |
Por lo tanto, respaldamos sinceramente el llamamiento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) para elaborar un programa positivo sobre el comercio. | UN | وهكذا فإننا نؤيد من كل قلبنا دعوة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية من أجل وضع برنامج تجاري إيجابي. |
Ya se ha redactado un nuevo proyecto al respecto, que está siendo examinado por la Sección de Recursos Humanos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. | UN | وقد صيغ مشروع توصيف جديد للعمل وهو قيد الاستعراض من طرف قسم الموارد البشرية بالأونكتاد. |
1. En febrero de 2000 la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo aprobó, en su décimo período de sesiones, el Plan de Acción de la UNCTAD (TD/386). | UN | 1- اعتمد مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة التنمية في دورته العاشرة المعقودة في شباط/فبراير 2000 خطة عمل الأونكتاد TD/386. |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث |
La Comisión pidió a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo que adoptase medidas complementarias en relación con el estudio de viabilidad para la creación de un centro de investigación sobre los países menos adelantados en Dhaka. | UN | وطُلب من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يبادر باجراءات المتابعة عند الاضطلاع بدراسة الجدوى بشأن إنشاء مركز للبحوث في داكا فيما يتعلق بأقل البلدان نموا. |
4. Recordó que la UNCTAD estaba haciendo los preparativos para el noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, que tendría lugar en Sudáfrica en abril y mayo de 1996. | UN | ٤- وأشار إلى أن اﻷونكتاد بصدد التحضير للدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية التي ستُعقد في جنوب افريقيا في نيسان/أبريل - أيار/مايو ٦٩٩١. |
También asignamos gran importancia a la cumbre Sur-Sur y al décimo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD X), que se celebrará el próximo año. | UN | ونعلق أهمية كبرى على قمة بلدان الجنوب وعلى الدورة العاشرة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية الذي سيعقد في العام المقبل. |