ويكيبيديا

    "las partículas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جزيئات
        
    • جسيمات
        
    • الجسيمات
        
    • بجسيمات
        
    La dispersión de las partículas de uranio empobrecido no se puede controlar ni evitar y puede desplazarse a Estados y regiones vecinos. UN ولا يمكن منع انتشار جزيئات اليورانيوم المستنفد أو التحكم فيه، ومن الممكن أن تصل إلى دول ومناطق مجاورة.
    Probablemente ello se debía a la resuspensión de las partículas de uranio empobrecido a causa del viento o de las actividades humanas. UN وسبب هذا التلوث على الأرجح هو إعادة ترسب جزيئات اليورانيوم المستنفد بسبب الريح أو الأنشطة البشرية.
    No es eficaz con menas refractarias, es decir menas donde las partículas de oro están atrapadas por minerales de sulfuro. UN وهي طريقة غير فعالة بالنسبة للركاز الحراري، مثلا الركاز الذي تكون فيه جزيئات الذهب ممتصة بواسطة فلزات كبريتية.
    - Explotación de los datos de la misión Vega-2 para estudios de las partículas de polvo que rodean el cometa; UN - استعمال البيانات الواردة من بعثة " فيغا - ٢ " لدراسة جسيمات الغبار حول المذنب ؛
    Las llantas se trituran y las partículas de caucho granulado triturado así obtenidas se mezclan con asfalto. UN تسحق الإطارات، وتخلط جسيمات المطاط المسحوق مع الأسفلت.
    las partículas de bronce que encontré no provenían de la pintura del loco shakesperiano. Open Subtitles الجسيمات البرونزية التي وجدتها لم تأتي من الطلاء الموجود على المخبول الشكسبيري
    Esta acción mecánica sirve para calentar las partículas de caucho y ablandarlo. UN وتستخدم هذه العملية الميكانيكية لتسخين وتنعيم جزيئات المطاط.
    Esta acción mecánica sirve para calentar las partículas de caucho y ablandarlo. UN وتستخدم هذه العملية الميكانيكية لتسخين وتنعيم جزيئات المطاط.
    Podemos ver el impacto de las tormentas sobre las partículas de sal de mar en la atmósfera. TED وآثار الأعاصير على جزيئات الملح البحري بالجو.
    Cuando el kétchup está en reposo, las partículas de tomate se distribuyen de manera uniforme y aleatoriamente. TED عندما يكون الكاتشب في عبوته كما هو تكون جزيئات الطماطم موزعة بشكل عشوائي بالتساوي.
    El viento que sopla en el océano acelera las partículas de agua de la superficie, llevando a aumentar las ondas que se convertirán en olas. TED إنّ هبوب الرياح عبر المحيط يحفّز جزيئات الماء لتتسارع قرب السطح، مما يؤدّي إلى تشكّل تناوبات تتحوّل إلى موجات.
    Esta es una gran noticia para la salud humana, pero las partículas de sulfuro de los barcos también influyen en las nubes. TED هذا جيد للغاية بالنسبة لصحة الإنسان، ولكن جزيئات الكبريت في انبعاثات السفن لها أيضًا تأثير على الغيوم.
    De hecho, puede que las partículas de materia oscura atraviesen sus cuerpos mientras están sentados en esta sala. TED في الواقع، على الأرجح تتخلل جزيئات المادة المظلمة جسدك الآن بينما أنت جالس في هذه الغرفة.
    las partículas de polvo creadas en el proceso continúan estando presentes y requieren medidas de control para evitar la exposición de los trabajadores. UN ويستمر تواجد جسيمات الغبار الناتجة عن عمليات التقطيع وتحتاج إلى التحكم فيها لمنع تعرض العمال.
    Se sospecha que las partículas de aleación de tungsteno son sumamente carcinogénicas y tan pequeñas que no se las puede extirpar del cuerpo del paciente. UN ويشتبه في أن تكون جسيمات سبائك التنغستن مسرطنة جدا وصغيرة بحيث لا يمكن استخراجها من جسم المصاب.
    las partículas de polvo creadas en el proceso continúan estando presentes y requieren medidas de control para evitar la exposición de los trabajadores. UN ويستمر تواجد جسيمات الغبار الناتجة عن عمليات التقطيع وتحتاج إلى التحكم فيها لمنع تعرض العمال.
    Las estaciones de radionúclidos de Beijing y Lanzhou envían regularmente datos de vigilancia de las partículas de aire a la Secretaría Técnica Provisional. UN وترسل محطتا بيجين ولانزو للنويدات المشعة بصورة منتظمة بيانات رصد عن جسيمات الهواء إلى الأمانة التقنية المؤقتة.
    La analogía es que esas personas en un salón son las partículas de Higgs. TED التشبيه هو ان هؤلاء الناس فى غرفة هم جسيمات هيجز.
    Y como cuando dibujamos una imagen en un globo, y luego inflamos el globo, la imagen es la misma, pero las partículas de tinta se separaron unas de otras. TED ومثل رسم صورة على بالون، ومن ثم نفخ البالون، فإن الصورة هي نفسها ، ولكن جسيمات الحبر قد تحركت بعيدا عن بعضها البعض.
    Otra novedad era la producción de polvo microscópico de carburo de volframio que presentaba una distribución media del tamaño de las partículas de 0,2 micrómetros. UN ومن التطورات اﻷخرى إنتاج مسحوق كربيد التنغستن الذي تقدر جسيماته بالنانومترات، إذ يبلغ متوسط حجم الجسيمات ٢,٠ ميكرومتر.
    las partículas de este tamaño se combinan rápidamente con otras partículas. UN وتتحد هذه الجسيمات بسرعة كبيرة مع الجسيمات الأخرى.
    Equipo para la microencapsulación de microorganismos vivos y toxinas con un rango de dimensión de las partículas de 1 a 10 um, en particular: UN 9 - معدات خاصة بالتغليف الدقيق للكائنات الحية الدقيقة والتوكسينات بجسيمات حجمها يتراوح بين 1-10 ميكرون وهى على وجه الخصوص:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد