ويكيبيديا

    "las partes propusieron lo siguiente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اقترحت الأطراف
        
    27. Respecto del nivel de estabilización del aumento de la temperatura, las Partes propusieron lo siguiente: UN مستوى تثبيت الحرارة أو ارتفاعها اقترحت الأطراف:
    59. Respecto del fomento de la capacidad, la preparación y la demostración, las Partes propusieron lo siguiente: UN بناء القدرات والاستعداد والبيان العملي، اقترحت الأطراف:
    29. Respecto de la cuantificación de un objetivo a largo plazo de reducción de las emisiones, las Partes propusieron lo siguiente: UN 29- وعن القياس الكمي لهدف تخفيض الانبعاثات العالمية في الأجل الطويل اقترحت الأطراف:
    30. Respecto de la contribución de diferentes grupos de países a la consecución del objetivo a largo plazo, las Partes propusieron lo siguiente: UN 30- وعن مساهمة مختلف مجموعات البلدان في بلوغ الهدف الطويل الأجل، اقترحت الأطراف:
    35. En cuanto a la cuantificación de las medidas y compromisos nacionales de los países desarrollados, las Partes propusieron lo siguiente: UN 35- وعن التحديد الكمي للإجراءات والالتزامات الوطنية من جانب البلدان المتقدمة، اقترحت الأطراف:
    37. En cuanto a qué medir, notificar y verificar, las Partes propusieron lo siguiente: UN 37- وعن ما هو المطلوب قياسه والإبلاغ عنه والتحقق منه، اقترحت الأطراف ما يلي:
    44. Con respecto a qué se debe medir, notificar y verificar en relación con las medidas, las Partes propusieron lo siguiente: UN 44- وعن المطلوب قياسه والإبلاغ عنه والتحقق منه في الإجراءات، اقترحت الأطراف ما يلي:
    48. En cuanto a qué medir, notificar y verificar en relación con el apoyo, las Partes propusieron lo siguiente: UN 48- وعن ما يجب قياسه والإبلاغ عنه والتحقق منه في خصوص الدعم، اقترحت الأطراف:
    49. En cuanto a cómo medir, notificar y verificar el apoyo, las Partes propusieron lo siguiente: UN 49- وعن كيفية قياس الدعم والإبلاغ عنه والتحقق منه، اقترحت الأطراف:
    54. Respecto del carácter de los enfoques de política, las Partes propusieron lo siguiente: UN 54- وعن طبيعة النُهُج السياساتية، اقترحت الأطراف:
    55. Respecto de los enfoques concretos de política, las Partes propusieron lo siguiente: UN 55- وعن النُهُج السياساتية الواقعية، اقترحت الأطراف:
    57. Respecto de lo que hay que medir, notificar y verificar, las Partes propusieron lo siguiente: UN 57- وعن ما يجب قياسه والإبلاغ عنه والتحقق منه، اقترحت الأطراف ما يلي:
    58. Respecto de la forma de medir, vigilar y verificar, las Partes propusieron lo siguiente: UN 58- وعن كيفية القياس والرصد والتحقق، اقترحت الأطراف:
    60. Respecto de lo que se debe apoyar en las esferas del fomento de la capacidad, la preparación y la demostración, las Partes propusieron lo siguiente: UN 60- وعن ما يجب دعمه في مجالات بناء القدرات والاستعداد والبيان العملي، اقترحت الأطراف ما يلي:
    66. Respecto del carácter de los enfoques sectoriales de cooperación y las medidas en sectores específicos, las Partes propusieron lo siguiente: UN 66- وعن طبيعة النهج التعاونية القطاعية والإجراءات في قطاعات محددة، اقترحت الأطراف:
    67. Respecto de la determinación de sectores, las Partes propusieron lo siguiente: UN 67- وعن اختيار القطاعات، اقترحت الأطراف:
    68. Respecto del alcance de los enfoques sectoriales y las medidas en sectores específicos, las Partes propusieron lo siguiente: UN 68- وعن نطاق النهج القطاعية والإجراءات الخاصة بقطاعات محددة، اقترحت الأطراف:
    69. Respecto de las medidas concretas en sectores específicos, las Partes propusieron lo siguiente: UN 69- وعن الإجراءات الواقعية في قطاعات محددة، اقترحت الأطراف:
    70. Respecto de los instrumentos y los mecanismos de ejecución/apoyo, las Partes propusieron lo siguiente: UN 70- وعن الأدوات وآليات التسليم/الدعم اقترحت الأطراف:
    71. Respecto de los enfoques sectoriales de cooperación específicos y las medidas en sectores específicos, las Partes propusieron lo siguiente: UN 71- وعن النهج القطاعية التعاونية المحددة والإجراءات الخاصة بقطاعات محددة، اقترحت الأطراف:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد