ويكيبيديا

    "las propiedades físicas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الخصائص الفيزيائية
        
    • الخواص الفيزيائية
        
    • الخواص الطبيعية
        
    • الخواص المادية
        
    • الخصائص الطبيعية
        
    • للممتلكات المادية
        
    • للخصائص الفيزيائية
        
    • للخواص الطبيعية
        
    • بالخواص الفيزيائية
        
    • والخواص الفيزيائية
        
    las propiedades físicas del neptunio suponen un claro potencial para artefactos explosivos nucleares. UN وتُظهر الخصائص الفيزيائية للنبتونيوم إمكانيات واضحة في صنع أجهزة متفجرة نووية.
    ii) El deterioro de las propiedades físicas, químicas y biológicas o de las propiedades económicas del suelo; y UN ُ٢ُ تردي الخصائص الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية أو الاقتصادية للتربة؛
    ii) El deterioro de las propiedades físicas, químicas y biológicas de las tierras; y UN ُ٢ُ تردي الخصائص الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية للتربة؛
    Los disolventes inertes utilizados en las formulaciones comerciales pueden modificar las propiedades físicas y toxicológicas. UN قد تعمل المذيبات الحاملة المستخدمة في المستحضرات التجارية على تغيير الخواص الفيزيائية والسمية.
    Los disolventes inertes utilizados en las formulaciones comerciales pueden modificar las propiedades físicas y toxicológicas. UN قد تعمل المذيبات الحاملة المستخدمة في المستحضرات التجارية على تغيير الخواص الفيزيائية والسمية.
    Parámetros fundamentales para la medición de las propiedades físicas de los sedimentos Parámetro UN البارامترات الرئيسية لقياس الخصائص الفيزيائية للرواسب
    No obstante, la naturaleza de las propiedades físicas fundamentales del americio le dota, a pesar de todo, de cierto atractivo para la proliferación. UN بيد أن طبيعة الخصائص الفيزيائية الأساسية للأمريسيوم أظهرت أن فرص انتشاره لا تزال مغرية.
    Ésta demuestra que existe variación importante en los datos fuente en cuanto a las propiedades físicas como la presión de vapor y la solubilidad en agua. UN وهي تدل على التفاوت الكبير بين مصادر البيانات عن الخصائص الفيزيائية مثل ضغط البخار والذوبان في الماء.
    Ésta demuestra que existe variación importante en los datos fuente en cuanto a las propiedades físicas como la presión de vapor y la solubilidad en agua. UN وهي تدل على التفاوت الكبير بين مصادر البيانات عن الخصائص الفيزيائية مثل ضغط البخار والذوبان في الماء.
    Ésta demuestra que existe variación importante en los datos fuente en cuanto a las propiedades físicas como la presión de vapor y la solubilidad en agua. UN وهي تدل على التفاوت الكبير بين مصادر البيانات عن الخصائص الفيزيائية مثل ضغط البخار والذوبان في الماء.
    ii) El deterioro de las propiedades físicas, químicas y biológicas o de las propiedades económicas del suelo; y UN `2` تردي الخصائص الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية أو الاقتصادية للتربة؛
    Los disolventes inertes utilizados en las formulaciones comerciales pueden modificar las propiedades físicas y toxicológicas. UN قد تعمل المذيبات الحاملة المستخدمة في المستحضرات التجارية على تغيير الخواص الفيزيائية والسمية.
    Los disolventes inertes utilizados en las formulaciones comerciales pueden modificar las propiedades físicas y toxicológicas. UN قد تعمل المذيبات الحاملة المستخدمة في المستحضرات التجارية على تغيير الخواص الفيزيائية والسمية.
    ii) El deterioro de las propiedades físicas, químicas y biológicas o de las propiedades económicas del suelo; y UN `٢` تدهور الخواص الفيزيائية والكيميائية واﻷحيائية أو الاقتصادية للتربة؛
    (ii) el deterioro de las propiedades físicas, químicas y biológicas o de las propiedades económicas del suelo, y UN `٢` تدهور الخواص الفيزيائية والكيميائية واﻷحيائية أو الاقتصادية للتربة؛
    A4.3.13.1.3 Examinar las propiedades físicas y químicas que pueden influir en las posibilidades de eliminación. UN م 4-3-13-1-3 ومناقشة الخواص الفيزيائية/الكيميائية التي قد تؤثر على خيارات التخلص من المخلفات.
    las propiedades físicas y químicas de la sal de potasio del PFOS aparecen en la Tabla 2. Tabla 2. UN وترد الخواص الفيزيائية والكيميائية لملح البوتاسيوم الناتج عن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في الجدول 2.
    Los betunes modificados se suelen utilizar en un medio de impermeabilización tradicional, el asfalto, modificado con polipropileno atáctico (APP), estireno butadieno estireno (SBS), caucho sintético u otros agentes que crean una matriz uniforme para acentuar las propiedades físicas del asfalto. UN مواد معدلة للقار تستخدم المواد المعدلة للقار عادة وسيطاً تقليدياً مقاوماً للمياه - وهو الأسفلت - بعد تعديله بالبوليبروبيلين غير المتسق، أو ستيرين البيوتادين، أو المطاط الاصطناعي، أو عناصر أخرى تصنع مصفوفة موحدة لتحسين الخواص الطبيعية للأسفلت.
    65. El análisis se refiere a la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material valiéndose de métodos de laboratorio documentados, examinado por especialistas y aceptados. UN 65 - وتشير عبارة التحليل إلى تحديد الخواص المادية والكيميائية والبيولوجية لمادة باستخدام طرق مختبرية موثقة مقبولة ومقارنة بنظيراتها.
    las propiedades físicas, químicas y mecánicas de los materiales con nanoestructuras pueden diferenciarse considerablemente de las propiedades de los materiales en masa de composición análoga. UN ويمكن أن تختلف الخصائص الطبيعية والكيميائية والميكانيكية للمواد ذات البنية النانومترية، بدرجة كبيرة، عن خصائص المواد اﻷكبر حجما ذات التركيب المماثل.
    La experiencia adquirida con el plan maestro de mejoras de infraestructura se utilizará para establecer un marco que asegure la conservación a largo plazo del valor de las propiedades físicas de todos los lugares de destino. UN وسيتم الاستعانة بالخبرة المكتسبة من المخطط العام لوضع إطار يضمن المحافظة على القيمة الرأسمالية للممتلكات المادية في جميع مراكز العمل على المدى الطويل.
    El Instituto de Investigaciones Planetarias del DLR utilizará el telescopio espacial Spitzer de la NASA para llevar a cabo un análisis sin precedentes en infrarrojo de las propiedades físicas de unos 750 OCT. UN يستخدم المعهد المقراب الفضائي سبيتزر التابع لناسا لإجراء مسح فريد بالأشعة تحت الحمراء للخصائص الفيزيائية لنحو 750 جسما من الأجسام القريبة من الأرض.
    En el DLR se mantiene una base de datos en línea de las propiedades físicas de los objetos cercanos a la Tierra (véase el sitio http://carn.dir.de/nea). UN ويحتفظ المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي بقاعدة بيانات على الإنترنت (انظر الموقع الشبكي http://earn.dlr.de/nea) للخواص الطبيعية للأجسام القريبة من الأرض.
    En el cuadro 1.1 del anexo II del documento UNEP/POPS/POPRC.3/INF/21 figura una lista completa de las propiedades físicas y químicas del pentaclorobenceno. UN وقد أدرجت قائمة كاملة بالخواص الفيزيائية والكيميائية لخماسي كلور البنزين في الجدول 1-1 من المرفق الثاني في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.3/INF/21.
    Las circunstancias locales, las propiedades físicas y químicas de las armas o municiones con uranio empobrecido, las condiciones del suelo y de las aguas subterráneas, entre otros factores, son elementos que pueden dificultar la determinación de las afectaciones. UN ومن ضمن العوامل التي تجعل من الصعب تحديد الأضرار الظروفُ المحلية والخواص الفيزيائية والكيميائية للأسلحة أو الذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد وظروف التربة والمياه الجوفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد