ويكيبيديا

    "le molesta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تمانع
        
    • يزعجك
        
    • تمانعي
        
    • تمانعين
        
    • يضايقك
        
    • يمانع
        
    • يزعجه
        
    • أتمانعين
        
    • يزعج
        
    • يزعجها
        
    • لديك مانع
        
    • تمانعوا
        
    • تتدبّر
        
    • تُمانع
        
    • تزعجك
        
    Es una idea perfecta porque a mamá no le molesta y Frank lo odiará. Open Subtitles لا، أنها فكرة رائعه، لأن أمى لن تمانع ذلك وفرانك سيكره ذلك.
    En realidad, me dirigía a su consultorio. - ¿Le molesta si lo acompaño? Open Subtitles فى الحقيقة, انا كنت فى طريقى لمكتبك هل تمانع لو اصطحبتك اثناء السير ؟
    Prefiero caminar, si no le molesta. Open Subtitles أفضل أن نسير بالخارج، إذا كان ذلك لا يزعجك
    Sra. Gagin, ¿le molesta si Danielle me acompaña a tomar un café? Open Subtitles مسز جاجين,هل تمانعي لو دعوت دانيال لتناول قدحين من القهوه؟
    ¿Le molesta si bajo el volumen? Open Subtitles هل تمانعين لو كتمت هذه الموسيقى النحاسية قليلاً ؟
    ¿No le molesta que un hombre lobo sea una persona normal los otros 28 días del mes? Open Subtitles ألا يضايقك أن ذلك المستذئب إنساناً 28 يوم في الشهر ؟
    Dígale a su cuñada que le encantará vivir en la playa si no le molesta que el aire salobre arruine el cromo. Open Subtitles أخبر ابنة زوجتك أنها ستحب الشاطئ إن لم تمانع وجود الأملاح على طلاء سيارتها
    Voy a prestar este, y este otro, también, si no le molesta! Open Subtitles .... سأخذ هذا وهذا ايضا , اذا لم تمانع ...
    - ¿Le molesta que le acompañe? Open Subtitles هل تمانع لو نتمشى قليلاً ؟ كلا يسعدني ذلك
    Yo decidiré eso, si no le molesta. Bien, ¿cuál es el problema? Open Subtitles أنا التي سَأُقرّرُ، إذا لم تمانع الآن، ما الذي يبْدو أن يكُونَ المشكلةَ؟
    Si no le molesta quisiera preguntarle, cuál es su relacion con Chelsea Deardon? Open Subtitles إذا كنت لا تمانع فى ان اسألك، ما علاقتك مع تشيلسي ديردون؟
    Me gustaría quedarme en su motel por unos días, si no le molesta. Open Subtitles أرغب أن أمكث فى فندقك لبضعة أيام أن لم تكن تمانع حقاً
    Es la peor clase de mentiroso. ¿Por qué le molesta tanto? Open Subtitles ـ ذلك أسوء من مجرد كذب ـ لماذا يزعجك لهذا الحد؟
    Si no le molesta... me gustaría preguntarle sobre la escultura. Open Subtitles حسنا, إذا لا يزعجك هذا هل يمكننى طرح بعض الاسئلة عليك
    Le pedí a mis colegas que vinieran, si no le molesta. - No. Open Subtitles لقد طلبت من بعض زملائي أن يكونوا حاضرين إذا لم تمانعي
    Si le molesta el aire, puedo poner la capota. Open Subtitles إذا لا تمانعين الهواء المنعش يمكنني أن أغلقها بالغطاء
    ¿No le molesta que lo llamen Bajito? Open Subtitles هل يضايقك ان الناس يسمونك القصير؟
    No le molesta buscar entre las heces, así que no se contengan. Open Subtitles الأن، هو لا يمانع العمل مع الغائط لذا لاتبقي شيئ
    No es como era antes y su corazón le molesta. Open Subtitles لم يعد نشيطا كما كان وقلبه يزعجه بشكل كبير.
    oh, es bastante dificil ofenderme le molesta si le pregunto por que reacciono asi? Open Subtitles إنه نوع من القسوة لإهانتي. أتمانعين إذا سألت لماذا تصرفتي هكذا؟
    ¿A nadie le molesta que, después de la vida que llevaba literalmente muriera luchando por algo en lo que no creía? Open Subtitles ألا يزعج أي شخص أنه بعد الحياة التي عاشها، مات حرفيًا وهو يحارب لأجل شيء لا يؤمن به؟
    Todo lo que le dije a Ally sobre fingir que no le molesta ¿por qué no lo he intentado con tu madre? Open Subtitles قلت لآلي أن تتظاهر أن هذا لا يزعجها لماذا لم أجرب هذا مع والدتك؟
    Si no le molesta, tenemos que registrarlos a usted y a su hombre. Open Subtitles إذا لم يكُن لديك مانع ، نحتاج إلى تفتيشك أنت ورجلك
    Si no le molesta la pregunta. Open Subtitles إذا لم تمانعوا سوألي
    Eh, Oficial, Ud. es la única persona que ha visto esto dos veces, así que me gustaría ir con Ud, si no le molesta. Open Subtitles وه، نائب، أنت الشخص الوحيد الذي يرى هذا مرّتين، لذا أنا أودّ أن أركب معك إذا أنت لا تتدبّر.
    Quisiera pagar la renta del próximo mes, si no le molesta. Open Subtitles أودّ أن أدفع إيجار الشهر المُقبل إذا لمْ تكن تُمانع.
    Antes de conocernos... dígame, ¿no le molesta esa mosca que anda revoloteando? Open Subtitles قبل ان تعرفنى اخبرنى , الا تزعجك هذة الذبابة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد