Es una idea perfecta porque a mamá no le molesta y Frank lo odiará. | Open Subtitles | لا، أنها فكرة رائعه، لأن أمى لن تمانع ذلك وفرانك سيكره ذلك. |
En realidad, me dirigía a su consultorio. - ¿Le molesta si lo acompaño? | Open Subtitles | فى الحقيقة, انا كنت فى طريقى لمكتبك هل تمانع لو اصطحبتك اثناء السير ؟ |
Prefiero caminar, si no le molesta. | Open Subtitles | أفضل أن نسير بالخارج، إذا كان ذلك لا يزعجك |
Sra. Gagin, ¿le molesta si Danielle me acompaña a tomar un café? | Open Subtitles | مسز جاجين,هل تمانعي لو دعوت دانيال لتناول قدحين من القهوه؟ |
¿Le molesta si bajo el volumen? | Open Subtitles | هل تمانعين لو كتمت هذه الموسيقى النحاسية قليلاً ؟ |
¿No le molesta que un hombre lobo sea una persona normal los otros 28 días del mes? | Open Subtitles | ألا يضايقك أن ذلك المستذئب إنساناً 28 يوم في الشهر ؟ |
Dígale a su cuñada que le encantará vivir en la playa si no le molesta que el aire salobre arruine el cromo. | Open Subtitles | أخبر ابنة زوجتك أنها ستحب الشاطئ إن لم تمانع وجود الأملاح على طلاء سيارتها |
Voy a prestar este, y este otro, también, si no le molesta! | Open Subtitles | .... سأخذ هذا وهذا ايضا , اذا لم تمانع ... |
- ¿Le molesta que le acompañe? | Open Subtitles | هل تمانع لو نتمشى قليلاً ؟ كلا يسعدني ذلك |
Yo decidiré eso, si no le molesta. Bien, ¿cuál es el problema? | Open Subtitles | أنا التي سَأُقرّرُ، إذا لم تمانع الآن، ما الذي يبْدو أن يكُونَ المشكلةَ؟ |
Si no le molesta quisiera preguntarle, cuál es su relacion con Chelsea Deardon? | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع فى ان اسألك، ما علاقتك مع تشيلسي ديردون؟ |
Me gustaría quedarme en su motel por unos días, si no le molesta. | Open Subtitles | أرغب أن أمكث فى فندقك لبضعة أيام أن لم تكن تمانع حقاً |
Es la peor clase de mentiroso. ¿Por qué le molesta tanto? | Open Subtitles | ـ ذلك أسوء من مجرد كذب ـ لماذا يزعجك لهذا الحد؟ |
Si no le molesta... me gustaría preguntarle sobre la escultura. | Open Subtitles | حسنا, إذا لا يزعجك هذا هل يمكننى طرح بعض الاسئلة عليك |
Le pedí a mis colegas que vinieran, si no le molesta. - No. | Open Subtitles | لقد طلبت من بعض زملائي أن يكونوا حاضرين إذا لم تمانعي |
Si le molesta el aire, puedo poner la capota. | Open Subtitles | إذا لا تمانعين الهواء المنعش يمكنني أن أغلقها بالغطاء |
¿No le molesta que lo llamen Bajito? | Open Subtitles | هل يضايقك ان الناس يسمونك القصير؟ |
No le molesta buscar entre las heces, así que no se contengan. | Open Subtitles | الأن، هو لا يمانع العمل مع الغائط لذا لاتبقي شيئ |
No es como era antes y su corazón le molesta. | Open Subtitles | لم يعد نشيطا كما كان وقلبه يزعجه بشكل كبير. |
oh, es bastante dificil ofenderme le molesta si le pregunto por que reacciono asi? | Open Subtitles | إنه نوع من القسوة لإهانتي. أتمانعين إذا سألت لماذا تصرفتي هكذا؟ |
¿A nadie le molesta que, después de la vida que llevaba literalmente muriera luchando por algo en lo que no creía? | Open Subtitles | ألا يزعج أي شخص أنه بعد الحياة التي عاشها، مات حرفيًا وهو يحارب لأجل شيء لا يؤمن به؟ |
Todo lo que le dije a Ally sobre fingir que no le molesta ¿por qué no lo he intentado con tu madre? | Open Subtitles | قلت لآلي أن تتظاهر أن هذا لا يزعجها لماذا لم أجرب هذا مع والدتك؟ |
Si no le molesta, tenemos que registrarlos a usted y a su hombre. | Open Subtitles | إذا لم يكُن لديك مانع ، نحتاج إلى تفتيشك أنت ورجلك |
Si no le molesta la pregunta. | Open Subtitles | إذا لم تمانعوا سوألي |
Eh, Oficial, Ud. es la única persona que ha visto esto dos veces, así que me gustaría ir con Ud, si no le molesta. | Open Subtitles | وه، نائب، أنت الشخص الوحيد الذي يرى هذا مرّتين، لذا أنا أودّ أن أركب معك إذا أنت لا تتدبّر. |
Quisiera pagar la renta del próximo mes, si no le molesta. | Open Subtitles | أودّ أن أدفع إيجار الشهر المُقبل إذا لمْ تكن تُمانع. |
Antes de conocernos... dígame, ¿no le molesta esa mosca que anda revoloteando? | Open Subtitles | قبل ان تعرفنى اخبرنى , الا تزعجك هذة الذبابة ؟ |