ويكيبيديا

    "le pregunté a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سألت
        
    • سألتُ
        
    • سَألتُ
        
    • سالت
        
    • وسألت
        
    • فسألت
        
    • طلبتُ من
        
    Le pregunté a los estudiantes de Kuwait dónde pensaban que habían ocurrido estos incidentes. TED وقد سألت الطلاب في الكويت .. اين تظنوا تلك الحادثتين وقعتا ؟
    Le pregunté a papá qué ocurre si le pasas la lengua a un poste. Open Subtitles اسمع أيها المتحاذق، سألت أبي عن إلصاق لسانك، بأقطاب معدنية في الشتاء
    Le pregunté a mi papá si podía meter la mano en el agua. Open Subtitles سألت أبي إن كان لا بأس أن أغمس يدي في الماء
    Le pregunté a mi padre por qué retiró $1 millón de la fundación, y me contó lo del secuestro, pero le aseguro que es absurdo. Open Subtitles سألت والدي عن عمليـّة سحب مليون دولار من حساب المؤسـسة فأخبرني عن عمليـّة الإختطاف هذه ولكنـّي أخبرك بأنّ هذا غير معقول
    Cuando Le pregunté a funcionarios alemanes cuándo y cómo se integrarían esos sistemas en un solo sistema para sus ciudadanos, me respondieron que no creían que eso fuera necesario. UN وعندما سألتُ الموظفين الألمان متى وكيف سيجري إدماج هذه الأنظمة في نظام واحد لجميع مواطنيهم، أجابوا أنهم لا يفهمون لماذا يكون هذا التوحيد أمرا ضروريا.
    Cuando Le pregunté a mi papá donde estaba la primera noche, ...me dijo que estaba buscando a James. Open Subtitles وعندما سألت ابي إن كانت هذه هي الليلة الاولى التي تقول أنها تبحث عن جيمس
    Le pregunté a este director de música de iglesia por qué tuvieron tanto éxito. Open Subtitles لقد سألت قائد الفرقة الموسيقية لهذه الكنيسة عن سبب نجاح هذه الترانيم
    Y entonces, cuando Le pregunté a Anna por él, me mintió nuevamente. Open Subtitles و عندما سألت آننا عنها ، كذبت عليّ مرةً اخرى
    Eso es cuando Le pregunté a Dios cuál sería mi siguiente paso. Open Subtitles هنا عندما سألت الإله ما يجب أن تكونه خطوتي التالية
    Cuando era pequeña, Le pregunté a mi tío cuánto costaba un abogado. Open Subtitles حينما كنت صغيرة, سألت عمي عن مقدار تكاليف أجرة المحامي.
    Le pregunté a mamá, y me dio un discurso de 45 minutos. Open Subtitles لذا سألت امي , وقالت لي خطاب مدته 45 دقيقه
    Una vez adentro, Le pregunté a mis compañeras si ellas también tenían la misma experiencia que yo, de palabras saltando de un lado a otro. TED عدت الى الداخل، سألت زملائي اذا كانوا يعانون من نفس التجربة تطاير الكلمات كحالتي.
    Le pregunté a Amy cómo ser el mejor padre para nuestros hijos en su ausencia. TED سألت إيمي كيف من الممكن أن أكون أفضل أب لأبنائنا علي الرغم من غيابها.
    Le pregunté a mi padre si yo loraba cuando era pequeña y me dijo que no. TED سألت والدي إذا كنت كثيرة البكاء عندما كنترضيعة، أجاب كلا
    Así que sabía que tenía que ser seria, y Le pregunté a mis padres quién me había criado hasta que tenía tres años. TED لذلك عرفت أنه كان يتوجب علي أن أكون جدية، ثم بعدها سألت والدي من الذي رعاني حتى صرت في عمر الثالثة؟
    Así que Le pregunté a mi enfermera por la donación de órganos, ojos y tejidos. TED لذلك سألت ممرضتي عن تبرع الأعضاء والأنسجة
    Y cuando Le pregunté a la mujer que había diseñado esta experiencia por qué funcionó, dijo: "Nunca subestime el poder de una peluca ridícula". TED و عندما سألت النسوة التي صممت هذه التجربة لماذا نجحت التجربة قالت ببساطة لا تقلل من أهمية الشعر المستعار
    Aquí hay un ejemplo: Cuando empecé a cubrir la energía, Le pregunté a un montón de amigos qué preguntas tenían. TED إليكم هذا المثال عندما بدأت بتغطية مواضيع الطاقة سألت مجموعة من الأصدقاء عن الأسئلة التي لديهم
    Y cuando Le pregunté a la pediatra qué había sucedido, dijo que pensaba que en la mañana probablemente había tenido un calambre. TED وعندما سألتُ الطبيبة ماذا كان يحصل، قالت بأنها في الصباح اعتقدت أنه قد يكون متشنّجًا.
    - El invierno es largo. Le pregunté a Annie, y no sabía, pero ¿qué hacen? Open Subtitles الشتاء حقيقيُ سَألتُ آني هي لَمْ تَعْرف بالطبع
    Le pregunté a todos a los que vi por el río si era suyo. Open Subtitles انا سالت جميع من رايتهم بالقرب من ضفاف النهر اذا كانت لهم
    Y Le pregunté a mi hija de 16 años que me explicó. TED وسألت ابنتي البالغة من العمر 16 عاماً، والتي قامت بتثقيفي.
    Algo sobre la familia siendo lo más importante. - Le pregunté a Kate. Open Subtitles وقال إن العائلة أهم شيء على الإطلاق فسألت (كايت) عن الأمر
    Escucha, Le pregunté a Tyler si él saldría conmigo. Open Subtitles انظري, طلبتُ من تايلر إذا كان يُريدُ الخروج معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد