Imagino que Bush estaba cansado de ver a las personas como Lila Lipscomb sufrían. | Open Subtitles | أعتقد أننى قد تعبت من رؤية أناس مثل ليلى ليبسكومب وهم يعانون |
Y los detectives podrían haberle dicho a Rebecca que Lila fue estrangulada antes de empezar a grabar su confesión. | Open Subtitles | وكان من الممكن أن قال المحققون ريبيكا أن ليلى كانت خنق قبل أن تبدأ بالشريط اعترافاتها. |
Cuando tenía cuatro años, salió corriendo de la consulta del Dr. Rosen, y Lila la encontró a tres manzanas. | Open Subtitles | منذ كانت بال 4 من عمرها هربت من مكتب الدكتور ليلى وجدتها على بعد ثلاث مباني |
Ella quería que Lila deje a Norman en paz, pero ella no lo hizo. | Open Subtitles | هى أرادت ليلا أن تترك نورمان فى حال سبيله ولكنها لم تفعل |
Son Mae, Dolly, Shyla y la bonita, de azul, es mi esposa, Lila. | Open Subtitles | هذه ماي، دوللي، شيلا و الجميلة ذات الثوب الأزرق، زوجتي ليلا |
Al final de cuentas escojo entre Lila y todas las otras mujeres del mundo. | Open Subtitles | كأنه في نهاية اليوم اختار بين لايلا وجميع النساء الأخريات في العالم |
Excelentísima Señora Lila Ratsifandriamanana, Ministra de Relaciones Exteriores de Madagascar | UN | معالي السيدة ليلى راتيسفاندريامنانا وزيرة خارجية مدغشقر |
Excelentísima Señora Lila Ratsifandriamanana, Ministra de Relaciones Exteriores de Madagascar | UN | معالي السيدة ليلى راتيسفاندريامنانا وزيرة خارجية مدغشقر |
Sra. Lila Hanitra Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | سعادة السيدة ليلى هانيترا راتسيفاندريامانانا، المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
El Consejo escucha la información presentada por la Sra. Lila Ratsifandrihamanana, Directora de la Oficina de Enlace de la FAO en Nueva York. | UN | استمع المجلس إلى إحاطة من السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، مديرة مكتب الاتصال لمنظمة الأغذية والزراعة في نيويورك. |
Lila me ha llamado para decirme que ella va a venir a Washington, para estar en la conferencia de George y en algún momento iría a visitar a la Casa Blanca. | Open Subtitles | ليلى اتصلت بى لتخبرنى أنها ستأتى من فلينت فى طائرة إلى واشنطن العاصمة لكى تحضر مؤتمرا ثم قالت أنها ستزور البيت الابيض |
Con una fijación erotomaníaca hacia Lila Archer. | Open Subtitles | مع هوس رومانسي للمثلة ليلى آرتشر |
Tiene un montón de fotos de Lila y Natalie y la convocatoria de la serie de Lila. | Open Subtitles | لديه الكثير من الصور لنتالي وليلى وكذلك ورقة تصوير لمسلسل ليلى |
Ann ¿te dijo Lila que Harris fue el primero que besó en su vida? | Open Subtitles | آن، عَمِلَ ليلا تُخبرُك بأنّ هاريس كَانَ الشخص الأول الذي قبّلتْ أبداً؟ |
Porque probablemente llamó a Lila con su móvil de prepago, y lo destruyó más tarde. | Open Subtitles | لأنها ربما دعا ليلا باستخدام خلية ناسخ لها، ثم تدميره في وقت لاحق. |
Sam habló con Lila en su quemador varias veces después de eso. | Open Subtitles | تحدث سام ليلا على بلدها الموقد عدة مرات بعد ذلك. |
Pero en ninguna parte de esta cinta de confesión hace que los detectives digan que Lila fue estrangulada. | Open Subtitles | ولكن ليس في أي مكان في هذا الشريط الاعتراف القيام يقول المحققون كان اختنقت ليلا. |
Arnoldo Listre, Lila Subirán de Viana, Mariano Simón Padrós, Alejandra Martha Ayuso, Ricardo José Zuberbuhler | UN | أرنولدو ليستر، ليلا سوفيران دبيانا، ماريانو سيمون بادروس، أليخندرو مارتا أيوسو، ريكاردو خوزيه زوبربولر |
Asimismo, en el caso Lila Bahadur Karki contra Anna Purna Karki, la Corte Suprema afirmó el derecho a la separación de las esposas. | UN | وعلى نفس المنوال، في قضية ليلا بهادور كركي ضد آنّا بورنا كركي، أقرت المحكمة العليا حق الزوجات في الانفصال. |
La chica de la que te hablé, Lila. Tienes que irte. | Open Subtitles | هذة هي الفتاة التي اخبرتك عنها, لايلا عليك ان ترحل من هنا |
¿Casi nadie recuerda que mi color favorito es el Lila? | Open Subtitles | لم يتذكر أحدكم أن لوني المفضل هو الأرجواني |
Está muy cargado el ambiente. Y conozco a una cierta personita a la que realmente le encanta el Lila. | Open Subtitles | الرائحة كريهة هنا وأعرف شخصاً ما يحبّ حقاً زهرة الليلك |
El Lila resalta tus ojos. | Open Subtitles | البنفسجي يظهر عينيك |
La bolsa es blanca, con algo de Lila y letras rosas. | Open Subtitles | الحقيبة بيضاء و بها لون أرجواني ، وكتابة وردية |
Todos vestimos de Lila. Está coordinado. Es una boda. | Open Subtitles | كلنا نرتدي الأُرجُواني لون أتفقنا عليه، إنها حفلة زفاف |
Te apuesto a que Carl lanzó una docena anoche al agua para que Lila las encuentre hoy. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُك كارل رَمى دزينة منهم في الماءِ ليلة أمس لليلا لإيجاد هذا الصباحِ. |
La hija de Carter, Lila, era nuestra chica de las flores. | Open Subtitles | و إبنه كارتر - ليليا - كانت زهره جميله |
Tom y Lila escribieron sus propios votos... | Open Subtitles | طوم و ليلي قد كَتبو وعودهم الخاصة |
- Maté a Lila. - Lo hiciste por Sam. | Open Subtitles | (لقد قتلت (لآيلا - (لقد فعلتها لأجل (سام - |
Debería sentirse orgulloso de lo guapa que está con esos vestidos, sobre todo el Lila. | Open Subtitles | ينبغى أن تفخر بما ستبدو عليه فى هذه الفساتين خاصة الأرجوانى اللون |
Quizás la Lila | Open Subtitles | ربما البنفسجيه اللون |