Querrá ayudarme y yo... ¿llevo puesto esto? | Open Subtitles | إنه سيريد مساعدتي وأنا أرتدي هذا؟ |
Mira, llevo puesto el pendiente que me regalaste para mi cumpleaños. | Open Subtitles | أنظر. أرتدي قلادة عيد الميلاد التي أهديتني |
En verdad no sé qué ponerme cuando no llevo puesto mi uniforme escolar. | Open Subtitles | لا أعرف ما أرتديه حقاً عندما أكون خارج زيّ المدرسي |
Aquí estoy, Oso Erguido. Imagina lo que no llevo puesto. | Open Subtitles | ، أنا هنا، أقف عاريّة . احزر مالا أرتديه |
llevo puesto el abrigo mágico, así que no pasará nada. | Open Subtitles | ألبس ردائي السحري الآن لذا لا داعي للقلق |
. Bueno, llevo puesto mi sujetador de celebración "fundación pública de artes". | Open Subtitles | حسنا انا ارتدي حمالة الصدر التي لبستها في حفل تمويل الفنون العامة |
Mira mi ropa, lo que llevo puesto. | Open Subtitles | أنظر لثيابي, لما البسه |
¿Cómo crees que se sentiría si supiera que llevo puesto esto? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورها برأيك إن عرفت أني أرتدي هذا؟ |
Vas a meterte en problemas, y no llevo puesto a un cocker spaniel para que luego a ti te echen de clase. Vale. | Open Subtitles | ستدخلين في مُشكلة، ولن أرتدي الكوكر الإسبانيّ حتّى تُطردين من الصّف. |
O sea, no llevo puesto el sujetador y puede que mi tanga esté al revés. | Open Subtitles | أعني، إنّني لا أرتدي حمّالة صدر و الحزام الجلديّ لربّما يكون معكوسًا. |
Espectadores, notarán que llevo puesto mi sombrero mágico y que lleva un naipe puesto. | Open Subtitles | ستلاحظ أنا أرتدي قبعتي السحر وأن هناك بطاقة اللعب في ذلك. |
¡Visto trajes de 800 dólares y llevo puesto un reloj de oro! | Open Subtitles | $أرتديبذلقيمتها800 ! و أرتدي ساعة ذهبية! |
Pero si esperas que pague, debes saber que todo lo que llevo puesto pertenece a un antiguo novio. | Open Subtitles | لكن إذا كنتم تتوقعون أني سأدفع ثمن العشاء، فحريٌّ بكم أن تعلموا كل مـا أرتديه يعود إلى خليلي القديم. |
¿Qué quieres decir con lo de qué demonios llevo puesto? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه، ما الذي أرتديه بحق الجحيم؟ |
Y luego se quitó el cinturón, este mismo que llevo puesto, y dijo: "Nuestro universo está hecho de modo que las partículas tengan masa. | TED | وخلعت حزامها، هذا الحزام الذي أرتديه الآن، وقالت لي، "بُني عالمنا لكي يكون للجسيمات كتلة. |
Me siento tan cohibido. Todo lo que llevo puesto es alquilado. | Open Subtitles | أشعر بالحرج البالغ, كل شيئ أرتديه قد أجَّرْته... |
Sí, ya sé lo que es, primo. Lo llevo puesto. | Open Subtitles | أجل، أعلم ما هو، يا بن العم فأنا أرتديه |
¿Quiere darle de comer, Sra. Peri? Cuando llevo puesto un Alexander McQueen, él le da el biberón. Ponte lo que te dé la gana. | Open Subtitles | تريدين تطعميه سيدة بيري عندما ألبس الكسندر ماكوين أنه يحصل على قنينته البــس ماتريد |
Además, yo me preocuparía menos por lo que llevo puesto yo y me preocuparía más por ti. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أنا لا أقلق حول ما ألبس أقلق على نفسكِ |
llevo puesto satén rojo, padre, no una armadura. | Open Subtitles | انا ارتدي زي من الساتان الأحمر, ياابانا, وليس درعا |
Es por eso que llevo puesto este ridículo atuendo. | Open Subtitles | لهذا السبب ارتدي هذا الزي المثير للسخرية |
Mira mi ropa, lo que llevo puesto. | Open Subtitles | أنظر لثيابي, لما البسه |
llevo puesto jeans ajustados, caen gotas de sudor de mis músculos. | Open Subtitles | انا البس بنطلون ضيق وبلوزه تظهر عضلاتي الكبيرة |