ويكيبيديا

    "lo dejo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تركته
        
    • تركه
        
    • أسمح له
        
    • سأضعه
        
    • أنا أستقيل
        
    • أدعه
        
    • أترك الأمر
        
    • أنا أتركه
        
    • أنا أنسحب
        
    • هجرته
        
    • سأترك الأمر
        
    • تركتهُ
        
    • سوف أترك
        
    • لقد استقلت
        
    • أنا منسحب
        
    Ella no solo lo dejo. lo dejo por un tipo que el arresto, ok? Open Subtitles لم تهجره فحسب بل تركته من أجل رجل قبض عليه, حسناً؟
    Si lo dejo ahora me arrepentiré para siempre. Open Subtitles لو تركته الان سوف اندم على ذلك للابد سوف اندم على ذلك للابد
    Seguramente porque él lo dejo afuera una noche. Open Subtitles في الغالب لأنه تركه في الخارج في ليلة ما
    Está enfadado porque no lo dejo volver a mi vida. Open Subtitles أجل، إنه غاضب لأنني لا أسمح له بالعودة إلى حياتي
    lo dejo en la cama y me cambio los zapatos. Open Subtitles سأضعه في السرير وأرتدي حذاء مريح
    No voy a seguir con esto. Me rindo. lo dejo. Open Subtitles لن أفعل هذا بعد الآن أنا أستسلم ، أنا أستقيل
    Yo lo dejo venir los fines de semana y juega con las cenizas humanas. Open Subtitles أدعه يأتي في نهاية الأسبوع و يلعب دور الخاضع
    Quizás una breve suspensión sería conveniente, pero lo dejo a su juicio. UN وربما يكون من المناسب إرجاء الجلسة لفترة وجيزة ولكنني أترك الأمر لتقديرك.
    lo dejo tocarme y a veces más que eso. ¿Soy anormal?" Open Subtitles أنا أتركه يلمسني ويفعل أشياء أكثر هل أنا غريبة؟
    Macarra con suerte. ¡Lo dejo! Open Subtitles أنت محظوظ يا صاح، أنا أنسحب.
    su primera esposa esta muerta, o tal vez no... su segunda esposa lo dejo, y se esconde en el albergue juvenil. Open Subtitles زوجته الأولى ماتت.. او ربما لم تمت زوجته الثانية,هجرته
    lo dejo ahí para recordar que dejé atrás toda esa mierda. Open Subtitles لقد تركته كي أتذكّر كل الأمور السيئة التي خلفتها ورائي
    Ella lo dejo y a sus hijos Su negocio quebro gasto la mayoria de su dinero. -Por que ella se fue? Open Subtitles تركته زوجته ، وأخذت الأطفال وانهارت أعماله ، وضيع هو معظم أمواله لماذا رحلَت؟
    Si lo dejo ir, él te mata. Si te dejo ir, tú lo matas. Open Subtitles إذا تركته يذهب سقتلك إذا تركتك تذهب ستقتله
    Alguien lo dejo frente a una sala de emergencias... con una venda en la parte de atrás del cuello Open Subtitles شخص ما تركه في الخارج عند غرفة الطوارئ مع ضمادة على مؤخرة عنقه
    Si lo dejo en el auto llora, aúlla. No puedo dejarlo ahí. Open Subtitles إذا تركته بالسيارة، سوف يبكي، سوف يعوي، لا أستطيع تركه بالسيارة
    Así que o vuela o lo dejo en tierra y nos quedamos cortos de pilotos. Open Subtitles لذا إما أن أسمح له بالطيران أو أقعده وبعدها نصعده
    lo dejo aquí para luego, ¿vale? Open Subtitles سأضعه هنا لأجل وقتاً اخر
    lo dejo. La revista no me necesita más ni yo la necesito a ella. Open Subtitles أنا أستقيل ، المجلة لا تحتاجني بعد الآن وفي المقابل انا لا أحتاجها
    Y si es verdad, o no... lo dejo a tu conciencia. Open Subtitles وسواء كان ذلك صحيحاً أم لا, فأنا أدعه لضميرك
    Bien, genial, lo dejo en tus manos. Open Subtitles حسناً, رائع, سوف أترك الأمر لك ..وعلي كل حال تذكر
    lo dejo con una mujer mientras trabajo, es muy buena, pero tenía una emergencia, con su propio hijo en el colegio, así que le tuve que decir que se lo dejase a Skylar. Open Subtitles أنا أتركه برعاية هذه المرأة حين أكون بالعمل إنها طيبة جداً ... لكن طرأ عليها أمر طارئ
    ¡Lo dejo, vieja bruja! Open Subtitles أنا أنسحب أيتها العجوز الشمطاء!
    Y temes que si lo dejo, su rendimiento en el juego baje. Open Subtitles وأنت تخشى لو أني هجرته سوف يجعله هذا يفقد التركيز في اللعب
    Se lo dejo a usted... la joven revelacion para mi del US Postal. Open Subtitles سأترك الأمر برمته لك أنت و في المقدمة الآن (فلويد لانديس)
    Si lo dejo ir, mis amigos y yo iremos a prisión. Open Subtitles إن تركتهُ يذهب يا صديقي فسأدخل السجن
    No lo hago, lo dejo. Camine directamente fuera de allí. Open Subtitles لن أفعل , لقد استقلت لقد مشيت مباشرة من هناك
    Me encanta preocuparme, así que le dices a Alex que se acabó, lo dejo. Open Subtitles "التى أحبها تقلق لذا أخبر "أليكس لقد إنتهيت أنا منسحب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد