Bueno, no lo hemos robado ni nada, Lo encontramos en el mar. | Open Subtitles | حسناً، نحن لم نسرقه أو أيّ شئ، وجدناه في المحيطِ |
Sí, hasta que Lo encontramos en su auto fumando heroína con una prostituta. | Open Subtitles | أجل، إلى أن وجدناه في سيارته وهو يتعاطى الكوكايين مع خبيرة |
Lo encontramos en una sala pequeña llena de jaulas en un almacén grande en un remolque en el centro de Nueva York. | TED | وجدناه في غرفة صغيرة كانت مليئة بالاقفاص في هيكل مستودع كبير كثير الاستعمال في وسط مدينة نيويورك. |
Lo encontramos en tu bolsillo después de haberte entubado. | Open Subtitles | لقد وجدناها في جيبكَ بعد أن قمنا بوضع الأنبوب |
En 2016, cuando llamaron a mi equipo para comenzar a trabajar con el sistema de salud pública de Rayastán, Lo encontramos en un estado de crisis. | TED | في 2016 عندما تم استدعاء فريقي ليبدأ العمل مع النظام الصحي العام لراجستان فقد وجدناه في حالة حرجة. |
Lo encontramos en un corredor que Fassl estaba aseando. | Open Subtitles | وجدناه في المدخل الذي بوب فاسل كان ينظّف. |
¿Que Lo encontramos en la calle? | Open Subtitles | سنقول بأنّنا وجدناه في الشوارع؟ |
Lo encontramos en el penthouse que uno de sus clientes alquiló para ella. | Open Subtitles | وجدناه في شقة علوية و التي استأجرها احد زبائنها لأجلها |
Regresamos cerca de las tres de la mañana y Lo encontramos en el pasillo completamente desnudo... | Open Subtitles | على الساعة الثالثة صباحًا سوف نعود ولقد وجدناه في الردهة عارٍ بالكامل |
Bueno, siempre podemos mentir, decir que Lo encontramos en la calle. | Open Subtitles | حسنٌ ، بمقدورنا أن نكذب دائماً ونقول أننا وجدناه في الشارع |
Lo encontramos en una bolsa con billetes de avión, dinero, y algunas identidades falsas. | Open Subtitles | وجدناه في حقيبة سفر مع تذكرة طائرة ومال وبعض الهويّات المُزوّرة. |
Lo encontramos en el cuarto de motel de una de las víctimas. | Open Subtitles | وجدناه في غرفة الفندق . التابعة لإحدى الضحيّتين |
Lo encontramos en la limusina. Scott mantuvo sus ojos en la carretera, pero sus oídos en usted. | Open Subtitles | وجدناه في الليموزين، سكوت أبقى نظره على الطريق و لكن سمعه عليك. |
Pero en el mundo real, Lo encontramos en sitios asquerosos debajo de gente asquerosa. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة اننا وجدناه في أماكن سيئة تحت أناس سيئيين |
Lo raro es que no Lo encontramos en su mesa, sino en la de su hermano. | Open Subtitles | الشئ المُضحك أننا لم نجده في مكتبك,لكن وجدناه في مكتب أخوك. |
Lo encontramos en un taxi por si lo quiere de regreso. | Open Subtitles | وجدناه في سيارة أجرة إن كنت تريد إستعادته |
Lo encontramos en la cámara oscura, donde solía estar el espejo de Alicia. | Open Subtitles | لقد وجدناها في القسم المظلم حيث كانت تقبع مرآة لويس |
Sí, nunca lo devolvió después de usarlo, lo que explica porque nunca Lo encontramos en la construcción. | Open Subtitles | نعم، ومَا أعادَه بعد إستعماله، الذي يُوضّحُ بإِنَّنا مَا وَجدنَاه في موقعِ البناء. |
Lo encontramos en su archivo militar. | Open Subtitles | وجدنا ذلك في ملفه العسكري. |
Lo encontramos en el asiento delantero de su auto dentro de su billetera. | Open Subtitles | بادي وجدنا هذا فى المقعد الأمامي لسيارته مطوية فى محفظته |
Lo encontramos en la hierba esta mañana, justo donde la niña fue asesinada. | Open Subtitles | لقد وجدناها على العشب هذا الصباح في نفس المكان الذي قتلت فيه الفتاة أتذكر ؟ |
No sabemos lo que es. Lo encontramos en su bolsillo. | Open Subtitles | لا نعرف ما هو, لقد وجدنه في جيبها |
Qué raro, porque Lo encontramos en su gabinete de armas en su oficina en su discoteca. | Open Subtitles | هذا غريب، لأننا عثرنا عليها في خزانة أسلحتك... في مكتبك في ناديك الليلي |