"lo encontramos en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وجدناه في
        
    • وجدناها في
        
    • وَجدنَاه في
        
    • وجدنا ذلك في
        
    • وجدنا هذا فى
        
    • وجدناها على
        
    • وجدنه في
        
    • عثرنا عليها في
        
    Bueno, no lo hemos robado ni nada, Lo encontramos en el mar. Open Subtitles حسناً، نحن لم نسرقه أو أيّ شئ، وجدناه في المحيطِ
    Sí, hasta que Lo encontramos en su auto fumando heroína con una prostituta. Open Subtitles أجل، إلى أن وجدناه في سيارته وهو يتعاطى الكوكايين مع خبيرة
    Lo encontramos en una sala pequeña llena de jaulas en un almacén grande en un remolque en el centro de Nueva York. TED وجدناه في غرفة صغيرة كانت مليئة بالاقفاص في هيكل مستودع كبير كثير الاستعمال في وسط مدينة نيويورك.
    Lo encontramos en tu bolsillo después de haberte entubado. Open Subtitles لقد وجدناها في جيبكَ بعد أن قمنا بوضع الأنبوب
    En 2016, cuando llamaron a mi equipo para comenzar a trabajar con el sistema de salud pública de Rayastán, Lo encontramos en un estado de crisis. TED في 2016 عندما تم استدعاء فريقي ليبدأ العمل مع النظام الصحي العام لراجستان فقد وجدناه في حالة حرجة.
    Lo encontramos en un corredor que Fassl estaba aseando. Open Subtitles وجدناه في المدخل الذي بوب فاسل كان ينظّف.
    ¿Que Lo encontramos en la calle? Open Subtitles سنقول بأنّنا وجدناه في الشوارع؟
    Lo encontramos en el penthouse que uno de sus clientes alquiló para ella. Open Subtitles وجدناه في شقة علوية و التي استأجرها احد زبائنها لأجلها
    Regresamos cerca de las tres de la mañana y Lo encontramos en el pasillo completamente desnudo... Open Subtitles على الساعة الثالثة صباحًا سوف نعود ولقد وجدناه في الردهة عارٍ بالكامل
    Bueno, siempre podemos mentir, decir que Lo encontramos en la calle. Open Subtitles حسنٌ ، بمقدورنا أن نكذب دائماً ونقول أننا وجدناه في الشارع
    Lo encontramos en una bolsa con billetes de avión, dinero, y algunas identidades falsas. Open Subtitles وجدناه في حقيبة سفر مع تذكرة طائرة ومال وبعض الهويّات المُزوّرة.
    Lo encontramos en el cuarto de motel de una de las víctimas. Open Subtitles وجدناه في غرفة الفندق . التابعة لإحدى الضحيّتين
    Lo encontramos en la limusina. Scott mantuvo sus ojos en la carretera, pero sus oídos en usted. Open Subtitles وجدناه في الليموزين، سكوت أبقى نظره على الطريق و لكن سمعه عليك.
    Pero en el mundo real, Lo encontramos en sitios asquerosos debajo de gente asquerosa. Open Subtitles ولكن في الحقيقة اننا وجدناه في أماكن سيئة تحت أناس سيئيين
    Lo raro es que no Lo encontramos en su mesa, sino en la de su hermano. Open Subtitles الشئ المُضحك أننا لم نجده في مكتبك,لكن وجدناه في مكتب أخوك.
    Lo encontramos en un taxi por si lo quiere de regreso. Open Subtitles وجدناه في سيارة أجرة إن كنت تريد إستعادته
    Lo encontramos en la cámara oscura, donde solía estar el espejo de Alicia. Open Subtitles لقد وجدناها في القسم المظلم حيث كانت تقبع مرآة لويس
    Sí, nunca lo devolvió después de usarlo, lo que explica porque nunca Lo encontramos en la construcción. Open Subtitles نعم، ومَا أعادَه بعد إستعماله، الذي يُوضّحُ بإِنَّنا مَا وَجدنَاه في موقعِ البناء.
    Lo encontramos en su archivo militar. Open Subtitles وجدنا ذلك في ملفه العسكري.
    Lo encontramos en el asiento delantero de su auto dentro de su billetera. Open Subtitles بادي وجدنا هذا فى المقعد الأمامي لسيارته مطوية فى محفظته
    Lo encontramos en la hierba esta mañana, justo donde la niña fue asesinada. Open Subtitles لقد وجدناها على العشب هذا الصباح في نفس المكان الذي قتلت فيه الفتاة أتذكر ؟
    No sabemos lo que es. Lo encontramos en su bolsillo. Open Subtitles لا نعرف ما هو, لقد وجدنه في جيبها
    Qué raro, porque Lo encontramos en su gabinete de armas en su oficina en su discoteca. Open Subtitles هذا غريب، لأننا عثرنا عليها في خزانة أسلحتك... في مكتبك في ناديك الليلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus