ويكيبيديا

    "lo he pensado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقد فكرت بذلك
        
    • لقد فكرت بالأمر
        
    • لقد فكرت فى هذا
        
    • لقد فكّرت
        
    • فكرت في الأمر
        
    • فكرت بشأن
        
    • فكرت في ذلك
        
    • لقد فكرت به
        
    • لقد فكرت ملياً
        
    • لقد فكرتُ
        
    • أفكر في الأمر
        
    • أفكر في هذا
        
    • وقد فكرت
        
    • فكرت بالامر من قبل
        
    • فكرت بهذا الأمر
        
    Lo he pensado. Puede que algún día lo haga. Open Subtitles لقد فكرت بذلك سابقا ربما سأفعل ذلك يوما ما
    No, Lo he pensado, y he decidido que un hombre... no debería ser juzgado por lo que le hace al culo de sus amigos. Open Subtitles لا، لقد فكرت بالأمر و قررت بأنه لا يجب الحكم على رجل بناء على ما يفله بمؤخرة رجل آخر
    Créeme, Lo he pensado, pero he tenido suficientes derrotas para toda una vida. Open Subtitles صدقنى , لقد فكرت فى هذا ولكننى هزمت كثيرا طوال حياتى
    Mira, Lo he pensado mucho, y creo que la única posibilidad al menos al principio es que lo haga yo. Open Subtitles لقد فكّرت في الأمر وأعتقد أني سأؤديه بنفسي.
    No, Lo he pensado, y me di cuenta que lo vi pero antes de que se diera vuelta, la visión terminó. Open Subtitles لا، فكرت في الأمر وأدركت أنني قد رأيته لكن قبل ان يدير رأسه نحوي كانت الرؤية قد إنتهت
    Lo he pensado mucho. Open Subtitles فكرت بشأن هذا مرارا وتكرارا
    Lo he pensado muchas veces, pero no puedo abandonar a mis niños. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك ملياً، و لكنّ.. لا غنى لحياتي عن الأطفال.
    Ya Lo he pensado. Open Subtitles لقد فكرت به بالفعل
    Lo he pensado y sé cómo arreglar esto. Open Subtitles لقد فكرت ملياً وقررت كيف سأتعامل مع الأمر
    Lo he pensado mucho antes de venir para acá, por tercera vez, Rada. Open Subtitles لقد فكرتُ كثيراً قبل أن آتي الى هنا وللمرة الثالثة
    Lo he pensado y quiero darte mi teléfono. Open Subtitles وكنت أفكر في الأمر وأردت أعطائكِ رقم هاتفي
    Lo he pensado una y otra vez, he buscado que esto encaje. Open Subtitles كنت أفكر في هذا الموضوع ملياً محاولة فهمه
    Lo he pensado bien, no veo otro que me guste como padre. Open Subtitles لقد فكرت بذلك مليًّا، ما من رجل آخر أرغب بأن يكون الأب.
    Lo he pensado mucho y ésta es la única forma. Open Subtitles لقد فكرت بذلك جيداً وهذه هي الطريقة الوحيدة
    Lo he pensado, pero luego lo he descartado. Open Subtitles لقد فكرت بذلك ولكنني وضعت هذه الفكره على الانتظار
    Sabes, Lo he pensado, y quizás sí que te haya empujado. Open Subtitles تعرفين لقد فكرت بالأمر و لقد دفعتك نوعا ما
    Lo he pensado mucho y creo que sería lo mejor. Open Subtitles لقد فكرت فى هذا الموضوع كثيرا أنا أعتقد فقط أن هذا ربما سيكون الإختيار الأحسن
    Pues Lo he pensado y voy a empezar a trabajar. Open Subtitles حسنًا ، لقد فكّرت فيه وسأقبل به
    ¡Bien! Lo he pensado mucho y he ultimado todos los detalles. Open Subtitles جيد، لقد فكرت في الأمر كثيراً وتوصلت إلى بعض التفاصيل الصغيرة.
    Lo he pensado. Open Subtitles فكرت بشأن ذلك , لكن ماذا بشأن
    Ya Lo he pensado. le he dado muchas vueltas. Open Subtitles نعم ، فكرت في ذلك أيضاً كنت أطوف بالشوارع بشأن هذا
    Vale, sí, me Lo he pensado ¡y me encanta! Open Subtitles حسنٌ، لقد فكرت به وقد أعجبني!
    Lo he pensado y sé cómo arreglar esto. Open Subtitles لقد فكرت ملياً وقررت كيف سأتعامل مع الأمر
    Lo he pensado un poco, y no quiero tratar de competir con tus amigos. Open Subtitles لقد فكرتُ قليلاً ولا أريدُ أن أجربَ وأتنافسَ معَ أصدقائكِ
    Y Lo he pensado y me he dado cuenta de que es porque no te conocen. Open Subtitles وكنت أفكر في الأمر واكتشفت، أنه بسبب أنهم لا يعرفونك.
    Esto es algo mío y honestamente, tampoco Lo he pensado bien. Open Subtitles هذا متعلق بي وبصراحه , لم أفكر في هذا الأمر بعد
    Me pareció verdad lo que dijo y Lo he pensado mucho. Open Subtitles لقد بدوت ذا عقل راجح وقد فكرت كثيرا
    Lo he pensado, ¿quién no lo haría? Open Subtitles فكرت بالامر من قبل و من لن يفعل؟
    Lo he pensado mucho, Jim, y pienso que es una buena idea. Open Subtitles فكرت بهذا الأمر كثيراً، جيم وأظنها فكرة جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد