Lo he pensado. Puede que algún día lo haga. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك سابقا ربما سأفعل ذلك يوما ما |
No, Lo he pensado, y he decidido que un hombre... no debería ser juzgado por lo que le hace al culo de sus amigos. | Open Subtitles | لا، لقد فكرت بالأمر و قررت بأنه لا يجب الحكم على رجل بناء على ما يفله بمؤخرة رجل آخر |
Créeme, Lo he pensado, pero he tenido suficientes derrotas para toda una vida. | Open Subtitles | صدقنى , لقد فكرت فى هذا ولكننى هزمت كثيرا طوال حياتى |
Mira, Lo he pensado mucho, y creo que la única posibilidad al menos al principio es que lo haga yo. | Open Subtitles | لقد فكّرت في الأمر وأعتقد أني سأؤديه بنفسي. |
No, Lo he pensado, y me di cuenta que lo vi pero antes de que se diera vuelta, la visión terminó. | Open Subtitles | لا، فكرت في الأمر وأدركت أنني قد رأيته لكن قبل ان يدير رأسه نحوي كانت الرؤية قد إنتهت |
Lo he pensado mucho. | Open Subtitles | فكرت بشأن هذا مرارا وتكرارا |
Lo he pensado muchas veces, pero no puedo abandonar a mis niños. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك ملياً، و لكنّ.. لا غنى لحياتي عن الأطفال. |
Ya Lo he pensado. | Open Subtitles | لقد فكرت به بالفعل |
Lo he pensado y sé cómo arreglar esto. | Open Subtitles | لقد فكرت ملياً وقررت كيف سأتعامل مع الأمر |
Lo he pensado mucho antes de venir para acá, por tercera vez, Rada. | Open Subtitles | لقد فكرتُ كثيراً قبل أن آتي الى هنا وللمرة الثالثة |
Lo he pensado y quiero darte mi teléfono. | Open Subtitles | وكنت أفكر في الأمر وأردت أعطائكِ رقم هاتفي |
Lo he pensado una y otra vez, he buscado que esto encaje. | Open Subtitles | كنت أفكر في هذا الموضوع ملياً محاولة فهمه |
Lo he pensado bien, no veo otro que me guste como padre. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك مليًّا، ما من رجل آخر أرغب بأن يكون الأب. |
Lo he pensado mucho y ésta es la única forma. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك جيداً وهذه هي الطريقة الوحيدة |
Lo he pensado, pero luego lo he descartado. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك ولكنني وضعت هذه الفكره على الانتظار |
Sabes, Lo he pensado, y quizás sí que te haya empujado. | Open Subtitles | تعرفين لقد فكرت بالأمر و لقد دفعتك نوعا ما |
Lo he pensado mucho y creo que sería lo mejor. | Open Subtitles | لقد فكرت فى هذا الموضوع كثيرا أنا أعتقد فقط أن هذا ربما سيكون الإختيار الأحسن |
Pues Lo he pensado y voy a empezar a trabajar. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد فكّرت فيه وسأقبل به |
¡Bien! Lo he pensado mucho y he ultimado todos los detalles. | Open Subtitles | جيد، لقد فكرت في الأمر كثيراً وتوصلت إلى بعض التفاصيل الصغيرة. |
Lo he pensado. | Open Subtitles | فكرت بشأن ذلك , لكن ماذا بشأن |
Ya Lo he pensado. le he dado muchas vueltas. | Open Subtitles | نعم ، فكرت في ذلك أيضاً كنت أطوف بالشوارع بشأن هذا |
Vale, sí, me Lo he pensado ¡y me encanta! | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فكرت به وقد أعجبني! |
Lo he pensado y sé cómo arreglar esto. | Open Subtitles | لقد فكرت ملياً وقررت كيف سأتعامل مع الأمر |
Lo he pensado un poco, y no quiero tratar de competir con tus amigos. | Open Subtitles | لقد فكرتُ قليلاً ولا أريدُ أن أجربَ وأتنافسَ معَ أصدقائكِ |
Y Lo he pensado y me he dado cuenta de que es porque no te conocen. | Open Subtitles | وكنت أفكر في الأمر واكتشفت، أنه بسبب أنهم لا يعرفونك. |
Esto es algo mío y honestamente, tampoco Lo he pensado bien. | Open Subtitles | هذا متعلق بي وبصراحه , لم أفكر في هذا الأمر بعد |
Me pareció verdad lo que dijo y Lo he pensado mucho. | Open Subtitles | لقد بدوت ذا عقل راجح وقد فكرت كثيرا |
Lo he pensado, ¿quién no lo haría? | Open Subtitles | فكرت بالامر من قبل و من لن يفعل؟ |
Lo he pensado mucho, Jim, y pienso que es una buena idea. | Open Subtitles | فكرت بهذا الأمر كثيراً، جيم وأظنها فكرة جيدة |