No puedo creer lo que dices, Marianne. | Open Subtitles | أننى لاأفهم ما تقولينه ,يا ماريان |
Hay estática en la linea, no escucho lo que dices | Open Subtitles | ،هناك تقطيع على الخط لا أستطيع سماع ما تقول |
Cuidado con lo que dices. Nunca sabes quién te escucha. | Open Subtitles | انتبهي لما تقوله لا تعلمين من قد يكون مستمعاً |
Cuidado con lo que dices, puta. | Open Subtitles | أنت أيتها العاهرة انتبهي لكلامك |
¿Te encantaría que ninguna mujer escuchara lo que dices... y mantuviera la vista fija en tu pecho o tu entrepierna? | Open Subtitles | أنت تحب دائماً في حال أن النساء أبداً لا يصغوا لما تقول وفقط ابق عيناها تنظران إلى صدرك أو المنفرج |
Entonces lo que dices es que... quienquiera que entre a ese espacio, no regresará. | Open Subtitles | اذا ماتقوله ان اي من يذهب الي تلك المنطقه المزدحمه لن يعود |
Sé lo que dices, lo que pasa es que creo que sólo son tonterías. | Open Subtitles | أنا أعلم ما تقولين يا صغيرتى أنا فقط أعتقد أنه هراء |
Entiendo lo que dices, George, y sé lo que es estar limitado. | Open Subtitles | أفهم كلامك. أعرف كيف يكون الأمر عندما تعاني مالياً. |
Mira, quiero que sepas que todo lo que dices es entre nosotros. | Open Subtitles | أنظر، أنا أريدك أن تعرف كل ما تقوله فهو بيننا |
Todo lo que dices tiene sentido. No se trata del sexo. | Open Subtitles | كل ما تقولينه واضح، لكنّ الموضوع ليس ممارسة الجنس |
Tú dijiste que no mentía y yo, como regla general, ...escucho lo que dices y opino lo contrario. | Open Subtitles | حسناً, لقد قلتِ إنه لم يكن كذلك, و كقاعده أأخذ ما تقولينه و اعكسه في الإتجاه الآخر تماماَ |
No puedo creer lo que dices. ¿Escuchas lo que dices? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ما تقولينه هل تسمعين ما تقولينه ؟ |
Tus labios se mueven pero no puedo oír lo que dices. | Open Subtitles | شفاهك تتحرك لكني لا أستطيع أن أسمع ما تقول |
Tendrás que perdonarme, pero me temo que no puedo ayudarte, porque no puedo entender lo que dices. | Open Subtitles | يجب أن تسامحني لكن لا أستطيع مساعدتك لأني لم أفهم ما تقول |
Brian, entiendo lo que dices y me parece muy bien. | Open Subtitles | أنا أتفهم ما تقول وأعتقد أنه رائع. بالفعل |
Sólo cuida lo que dices cerca de un hombre ciego, tenemos oídos agudos. | Open Subtitles | إنتبه لما تقوله هنا أنا أعمى , لكن سمعي قوي |
Oye, oye, cuida tu tono. Los tímpanos se desarrollan en la semana 12. Nuestra pequeña nuez puede escuchar todo lo que dices. | Open Subtitles | انتبهي لكلامك ، ان الأذن تبدأ فى النضج فى الإسبوع الثاني عشر ، وطفلنا قد يسمع ما تقولين |
Cuando un mafioso te hace preguntas, debes tener cuidado con lo que dices. | Open Subtitles | عندما يحقق معك رجل همجي فعليك أن تنتبه لما تقول |
Si la matricula concuerda... Si lo que dices es verdad... | Open Subtitles | اذا كانت السبب المباريات000 اذا كان ماتقوله صحيحا000 |
No entiendo lo que dices, pero he decidido, que iré a la cama con alguien de quien me enamore, | Open Subtitles | أنا لا احبطكِ أنا افهم تماما ما تقولين ولكنني اتخذت قراري |
Cómprate un grabador. Graba todo lo que dices durante un día. | Open Subtitles | أشتري لنفسك مسجلاً و سجل كلامك طوال اليوم |
Es la parcialidad de quienes las escuchan que distorsiona lo que dices. | Open Subtitles | لكنه تحيز هؤلاء الذي تتكلم معهم الذي يحرفون ما تقوله |
Por eso te traigo a este lugar elegante y pretendo mostrar interés en lo que dices... | Open Subtitles | لهذا السبب احضرتك بهذا المكان وأتظاهر ان ما تقوليه مهم |
Ojo con lo que dices, jovencita. | Open Subtitles | إنتبهي لألفاظك أيتها البنت الصغيرة |
De acuerdo, digamos que este invernadero hace lo que dices, y lo entiendo, es realmente peligroso e impredecible. | Open Subtitles | حسنا لنقل أن هذا البيت الزجاجي يفعل ماتقول وأفهم أنه خطير ولايمكن التنبؤ به |
No balbucees porque no entiendo una palabra de lo que dices. | Open Subtitles | أنت بالذات لا تثرثر لأني لا أفهم أي مما تقوله |
Pero si realmente crees lo que dices, tienes que tener algo concreto. | Open Subtitles | ولكن إذا كنتُ تؤمن بما تقوله حقيقة. فعليك أن تتعلق بشيء ما ملموساً. |
Cuidado con lo que dices... esta ciudad no estaria aqui si no fuera por Franklin. | Open Subtitles | إنتبهي لما تقولينه إن هذه المدينة لم تكن حتى لتوجد هنا لولا فرانكلين |