Niños toca pelotas aparte, tenemos que recordar lo que estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | إنه إزعاج كبير إذا وضعنا الطفلين جانباً وعلينا تذكر ما نفعله هنا |
No como lo que estamos haciendo aquí no es raro, ¿sabes? | Open Subtitles | أليس ما نفعله هنا ليس غريبا , كما تعلم ؟ |
lo que estamos haciendo aquí es tan importante porque el nivel del mar en todo el mundo se verá afectado mientras la Antártida se encoge. | Open Subtitles | ما نفعله هنا مهم جداً لأن مستوي سطح البحر حول العالم سيتأثر كلما انكمشت أنتاركتيكا |
Aunque nos mantenemos centrados en lo que estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | الفكر كنا حفظ التركيز على ما نقوم به هنا. |
lo que estamos haciendo aquí, estamos mostrando un capítulo de la historia del mundo, un capítulo que no sabíamos que existía. | Open Subtitles | ما نقوم به هنا ، نحن في مرحلة من تاريخ العالم، المرحلة التي لم نكن نعرف انها كانت موجودة من قبل. |
Así que estoy seguro todos ustedes están preguntándose lo que estamos haciendo aquí | Open Subtitles | إذاً، أنا متأكدة أنكم تتساءلون جميعًا ما الذي نفعله هنا. |
¿Para aprender nuevas técnicas, a comprometerse con lo que estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | لتتعلم مهارت جديدة، لتلتزم بما نفعله هنا ؟ |
Eli, ambos tenemos que saber exactamente lo que estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | ايلاي، كلانا يجب عليه أن يعلم تماماً ماذا نفعل هنا |
Y más de la cantidad normal porque esto es un termo, así que... Ya veo lo que estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | وكمية أكثر من الكمية الطبيعية لأنه ترمس ، لذا Subtitles downloaded from Podnapisi.NET أرى ما نفعله هنا |
Pero lo que estamos haciendo aquí es un acto de justicia, caballeros. | Open Subtitles | ولكن ما نفعله هنا هو عمل الصالحين، أيها السادة. |
Eso es lo que estamos haciendo aquí, estamos revisando concienzudamente todas las operaciones matemáticas que publicó en su blog a lo largo de los años, para ver si podemos encontrar su firma o algo que pudiese identificarlo. | Open Subtitles | هذا ما نفعله هنا نحن فقط نغربل من خلال الرياضيات لقد نشر على مدونته على مر السنين |
Así que esa gente por la que te preocupas... son los mismos que intentan evitar lo que estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | أولئك الأشخاص الذين تحفلين بأمرهم هم نفسم الذين يحاولون إيقاف ما نفعله هنا |
Todavía no entiendo lo que estamos haciendo aquí, o por qué tuvimos que parar y comprar la mano-pinzas en el camino. | Open Subtitles | لا أزال أجهل ما نفعله هنا أو سبب توقفنا وشراء مقابض يدوية. |
Él entiende la importancia de lo que estamos haciendo aquí pero pidió videos como prueba de vida. | Open Subtitles | تفهم أهمية ما نفعله هنا لكنه طلبّ فيديوهات لأثبات أننا على قيد الحياة |
Es lo que estamos haciendo aquí. Esto es inspiración divina, amigos. | Open Subtitles | هذا ما نفعله هنا هذا هو الإلهام المقدس |
lo que estamos haciendo aquí es pelando por las "luchadorristas", que yo fundé. | Open Subtitles | ما نقوم به هنا تقاتل من أجل wrestlerettes، التي I أسسها. |
Vale, pero, ya sabes, lo que estamos haciendo aquí, no... no es real, así que... | Open Subtitles | حسنا لكن انت تعرف ما نقوم به هنا .. ليس حقيقيا لذلك |
Esto significa que hubo una disputa entre departamentos y alguien filtró lo que estamos haciendo aquí | Open Subtitles | وهذا يعني كان هناك شجار بين الإدارات وشخص ما تسربت ما نقوم به هنا |
Estamos convencidos de que esa será una ocasión para revisar lo que estamos haciendo aquí y en otros foros multilaterales, en particular la Conferencia de Desarme en Ginebra. | UN | وإننا على ثقة بأن هذا يمكن أن يكون مناسبة لاستعراض ما نقوم به هنا وفي المحافل اﻷخرى متعددة اﻷطراف، وخصوصا مؤتمر نزع السلاح في جنيف. |
Ya has oído lo que estamos haciendo aquí... | Open Subtitles | -موهيني أنت سمعتي ما الذي نفعله هنا |
Te diré lo que estamos haciendo aquí si me das el teléfono. | Open Subtitles | سأخبرك بما نفعله هنا إن أعطيتني الهاتف |
Solo intenta mantenerte centrado en lo que estamos haciendo aquí y quizás... | Open Subtitles | حاول أن تُركز ماذا نفعل هنا و ربما |
Qué es lo que estamos haciendo aquí, jefe. | Open Subtitles | ماذا سنفعل هنا سيدي |
Si no me dices lo que estamos haciendo aquí... | Open Subtitles | إذا انت لن تقل لي مالذي نفعله هنا |