ويكيبيديا

    "lo que importa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما يهم
        
    • مايهم
        
    • ما يهمّ
        
    • الذي يهم
        
    • والمهم
        
    • ما يهمني
        
    • الشيء المهم
        
    • فالمهم
        
    • وما يهم
        
    • فإن المهم
        
    • ما هو مهم
        
    • ما أهتم به
        
    • المهمّ
        
    • ما يُهم
        
    • الأمر المهم
        
    lo que importa es lo que sucede una vez dictada la orden de detención. UN وأكد أن ما يحدث بعد إصدار أمر إلقاء القبض هو ما يهم.
    Todo lo que importa es pertenecer al círculo estricto de la SS. Open Subtitles كل ما يهم هو سس فصيلة الدم وشم تحت ذراعك.
    Todo lo que importa es que sean felices. Todo lo demás es salsa espesa. Open Subtitles كل ما يهم هو أنكم سعداء، و ما عدا ذلك هو هراء
    Todo lo que importa es que llene esta tienda un día con clientes. Open Subtitles كل مايهم هو أني سأملأ هذا المتجر بالزبائن في يوم واحد
    Eso no importa. Todo lo que importa es que tienen que regresar. Open Subtitles ذلك لا يهمّ، كلّ ما يهمّ هو أنّ عليهم العودة
    Todo lo que importa es lo que hicimos, sin importar las consecuencias. Open Subtitles كل ما يهم أننا أصلحنا هذا بغض النظر عن العواقب
    Aunque algunas sean bastante delgadas, creo que tienen un corazón bien gordo, y eso es lo que importa. Open Subtitles رغم أن بعضكن نحيلات جداً إلا انني أظن أن لديكم قلوب سمينة وهذا ما يهم
    Teniente, quienquiera que le metiera aquí no importa. Todo lo que importa es, que tenemos que sacarle de aquí. Open Subtitles أيها الملازم, اياً يكن من وضعك هنا لا يهم كل ما يهم علينا أخراجك من هنا
    lo que importa ahora es que tenemos esta profecía enloquecedora bajo control. Open Subtitles ما يهم الآن هو أن نسيطر على تلك النبوئة الخبلة.
    Le dolerá mañana, pero, está viva. Y está el bebé. Es lo que importa. Open Subtitles ،ستشعر بالألم غدا، لكنّها على قيد الحياة .وكذلك الجنين، ذلك ما يهم
    lo que importa es cómo vamos a tratar las cosas para superarlas. Open Subtitles ما يهم هو كيف نتعامل مع الأمور تتحرك إلى الأمام.
    Por ahora, todo lo que importa es que estás en casa seguro... y que nadie más fue asesinado. Open Subtitles من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت
    lo que importa es que esos dos psicópatas no volverán a herir a nadie. Open Subtitles كل ما يهم هو أن هاذين المُعتلين لن يقوموا بإيذاء أحداً مُجدداً
    De ahora en adelante, todo lo que importa sois tú y el bebé. Open Subtitles من الأن فصاعداً، فكل ما يهم هو أنتِ و هذا الطفل
    lo que importa ahora es que tenemos esta profecía enloquecedora bajo control. Open Subtitles ما يهم الآن هو أن نسيطر على تلك النبوئة الخبلة.
    lo que importa es cuando ubicas las piezas y juegas otra vez. Open Subtitles ولكن ما يهم فعلا هو إعادة ترتيب القطع واللعب مجدداً
    lo que importa es que tenías razón cuando me dijiste que nunca dije nada bueno sobre ti. Open Subtitles مايهم أنك على حق حينما قلت أني لم أقل لك شيئاً لطيفاً
    Todo lo que importa es que dentro de una hora tendré un anillo en este dedo y seré la persona más importante en la vida de él. Open Subtitles .. كلّ ما يهمّ .. أنه بعد ساعة سوف يكون هناك خاتماً في هذا الإصبع .. وأنا سوف أكون أهم شخص في حياته
    lo que importa ahora es afinar vuestra capacidad de encontrar y matar al enemigo. Open Subtitles الذي يهم الآن هو أن تكتشف قدرتك على وجود و تدمير العدو
    lo que importa es aprender de la experiencia obtenida y proceder a los ajustes necesarios. UN والمهم في هذا المجال هو استخراج العبرة من التجارب والشروع في عمليات التكيف اللازمة.
    Todo lo que importa es que teníamos una familia y tú la destruiste. Open Subtitles كل ما يهمني هو أنني كُنت أحظى بعائلة وقُمت أنت بتدميرها
    lo que importa es que nos queremos y que nos vamos a casar. Open Subtitles الشيء المهم هو أننا نحب بعضهم البعض، ونحن ستعمل على الزواج.
    lo que importa es que los autores de esas violaciones sean identificados y sus responsabilidades claramente definidas a fin de que se impongan sanciones completas y efectivas. UN فالمهم هو تحديد أشخاص مرتكبي الانتهاكات وتحديد مسؤولياتهم تحديداً واضحاً من أجل إيقاع الجزاءات الكاملة والفعلية.
    lo que importa es que todos los pueblos estén unidos, no con propósitos encontrados sino con un propósito común, un propósito común que les ayude a forjar un destino común. UN وما يهم كذلك أن تأتي معا، لا بأهداف متعارضة بل بهدف مشترك هو تشكيل مصيرها المشترك.
    En contraste, lo que importa a nivel internacional son los términos mismos de cada acuerdo o arreglo, interpretados a la luz de los principios del consentimiento, de la independencia de los Estados y de la regla pacta tertiis. UN وفي المقابل، فإن المهم على الصعيد الدولي هو الشروط الفعلية لأي اتفاق أو ترتيب حسب تفسيرها في ضوء مبدأي الموافقة واستقلال الدول وقاعدة الالتزام للغير.
    Sabe de sobra que sí. lo que importa es que esa información no le saldrá gratis. Open Subtitles أنه شيء لعين ما هو مهم أن هذا لن يكون مجانا
    lo que importa es que la puerta tiene un cerrojo de doble llave. Open Subtitles كل ما أهتم به هو أن باب الخروج الرئيسى له مفتاحان
    Cuando lo que importa es la amistad, el terruño, la defensa de nosotros. Open Subtitles حين يصبح المهمّ هو صداقتنا، و بيوتنا، و دعم أحدنا للآخر
    ...lo que somos no es lo que importa, ...sino lo que hacen con el tiempo que les dan. Open Subtitles لايهم مَن كنت بالسابق ولكن ماتفعله الآن، بالإضافة إلى الوقت الذي تبذله، هو ما يُهم
    lo que importa es que ya hemos aprendido lo suficiente para defender este planeta de cualquier amenaza potencial. Open Subtitles الأمر المهم هو أننا تعلمنا ما يكفي.. للدفاع عن هذا الكوكب ضد أي تهديدات محتملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد