ويكيبيديا

    "lo sepan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يعرفوا
        
    • يعلموا
        
    • لمعلوماتكم
        
    • يعرفون بالفعل
        
    • يعرفون ذلك
        
    • يعرفون هذا
        
    • يعلمون هذا
        
    • لعلمكم
        
    • سواء كنتم
        
    Nos permitirá saber cómo votará la gente inclusive antes de que ellos lo sepan. Open Subtitles هو سيعلمنا كم من الناس سيصوتون قبل حتى أن يعرفوا هم بأنفسهم
    John y Tommy ¿quieres que lo sepan? Open Subtitles جون وتومي، هل تُريدهم أن يعرفوا أى شىء حول ذلك؟
    Sí, genial, más puntos. Me aseguraré de dejar que el resto de los hombres trabajadores lo sepan. Open Subtitles نعم ، حسناً ، الكثير من النقاط ، تأكدي من أن كل العامليين أن يعرفوا
    No puedes soltar un eructo sin que lo sepan. Open Subtitles لماذا لانستطيع ان نتجشأ هنا,دون ان يعلموا بذلك؟
    Para que lo sepan... estoy comprometida y muy feliz al respecto, así que, chicas, guárdense todos sus encantos. Open Subtitles فقط لمعلوماتكم أنا متربطة و سعيدة جدا لذا أيتها السيدات الجميلات تستطعن
    Para aquellos que... todavía no lo sepan... esto es importante para mí. Open Subtitles لأولئك الذين لا يعرفون بالفعل هذه الشخصية مهمة جدا لى
    Así tendremos que vivir ahora, en las sombras para salvar a la gente, aun cuando no lo sepan, o no lo quieran. Open Subtitles هكذا سوف نعيش الآن في الظلال لإنقاذ الناس حتى حينما لا يعرفون ذلك ولا يريدون ذلك
    Eres ingeniosa, podrían necesitarte, aunque aún no lo sepan. Open Subtitles أنتِ واسعة الحيلة وسيستفيدون منكِ حتّى لو لمْ يعرفوا ذلك بعد
    Si van a por mí, yo voy a ir a por ellos, que lo sepan. Open Subtitles إذا سعوا خلفي فسأسعى خلفهم أيضاً أريدهم ان يعرفوا ذلك
    Podemos verlos antes de que lo sepan. Open Subtitles يمكننا أن نراهم قبل أن يعرفوا بأننا نراقبهم.
    Quiero que se sepa... y quiero que ellos lo sepan... que Dios, Alfredo y los condes de Wessex están vigilando. Open Subtitles أريد أن يُعرف ذلك و أريدهم أن يعرفوا أن الرب ، ألفريد وحكماء ويسيكس يراقبون
    Porque una vez que entremos, solo vamos a tener un minuto, tal vez dos, antes de que lo sepan. Open Subtitles لأن بمجرد دخولنا سيكون لدينا دقيقة او ربما دقيقتين قبل ان يعرفوا
    No quiero que los demás lo sepan. Open Subtitles انا لا اريد من الآخرين ان يعرفوا
    Nadie entra en ese edificio sin que lo sepan. Open Subtitles لا أحد يدخل هذا المبنى دون أن يعلموا به.
    De hecho, creo que es importante que nunca lo sepan. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أن المهم ألا يعلموا أبداً
    Mirará al otro lado de la mesa y verá a una mujer con cierta experiencia en ejercer silenciosamente el poder sobre los hombres sin que ellos lo sepan, y una mujer que podría recordarle a ella misma. Open Subtitles ستنظر عبر الطاولة وترى امرأة ذات خبرة تستخدم قوتها بهدوء على الرجال من دون أن يعلموا بهذا امرأة ربما تذكّرها بنفسها
    Son terribles siguiendo a las personas, para que lo sepan. Open Subtitles لمعلوماتكم, أنتم فاشلون جداً في التجسس على الناس
    Y no se puede hackear el interior de un MK-1200 desde el exterior, para que lo sepan. Open Subtitles وأنت لا تستطيع الدخول على إم كي -1200 من خارج، لمعلوماتكم.
    Para aquellos que... todavía no lo sepan... esto es importante para mí. Open Subtitles لأولئك الذين لا يعرفون بالفعل هذه الشخصية مهمة جدا لى
    Me aseguraré de que todos lo sepan. Open Subtitles سأحرص على جعل الجميع يعرفون ذلك
    En cuanto lo sepan, los esclavizarán. A eso se dedican. Open Subtitles عندما يعرفون هذا الشى سوف يستبعدوك , هذا هم ما يفعلوه
    Quizá ellos lo sepan y quizá no. Open Subtitles حسنا , ربما هم يعلمون هذا و ربما لا
    Y para que todos lo sepan, el que tenga ese bolso algún mal augurio le llegará, ¿de acuerdo? Open Subtitles فقط لعلمكم ان من حصل على هذه المحفظة سيأتيهم فال سيء حسنا؟
    Con todo, lo sepan o no, amigos, la memoria del testigo forma parte de la memoria de ustedes. UN ومع ذلك، سواء كنتم تعلمون أو لا تعلمون، أيها الأصدقاء، فإن ذاكرته جزء من ذاكرتكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد