- Sí, el punto justo. Sí. - Y luego le dices cuánto lo sientes. | Open Subtitles | نعم, نقطة صائبة ومن ثم عليك إخبارها بكم الندم الذي تشعر به |
No, lo sientes en las entrañas, pero el corazón en la garganta. | Open Subtitles | لا، تشعر به في أحشائك ولكن قلبك واقف في حلقك |
Sòlo debes decir, que lo sientes. | Open Subtitles | هي أصيلة وعديمة الرحمةُ باردةُ فقط انظري إليها، أنت آسف |
Y una imagen remanente es algo que una fotografía no puede reemplazar, nunca lo sientes en una fotografía. | TED | وصورة بعدية يصعب أن تحل الصورة محلها، أنت لا تشعر بذلك في صورة. |
Sé que lo sientes, y yo también, y estoy seguro que hasta el "animal" aquí puede sentirlo. | Open Subtitles | أعلم أنك تشعرين بذلك و أنا أشعر بذلك أيضاً و أنا متأكد أن حتى هذا الحيوان يشعر بذلك أيضاً |
¿Sólo lo sientes cuando mueves cosas? | Open Subtitles | أنتِ تشعرين به فقط عندما تقومي بتحريك الأشياء ؟ |
Hazlo. ¿No lo sientes? El ritmo está ahí. Ahí mismo. | Open Subtitles | والان افعل هذا , الا تشعر بهذا التوقيت سليم هنا |
Sienten exáctamente lo que tú sientes en el mismo momento en que tú lo sientes. | TED | انهم يشعرون بالضبط بما تشعر أنت به وفي نفس الوقت الذي تشعر به أنت |
lo sientes en tu estómago, y los sensores de la nave pueden medirlo. | TED | تشعر به في معدتك، و كذلك فإن حساسات سفينتك تستطيع أن تقيسه. |
lo sientes como ninguna otra criatura, porque eres un vampiro. | Open Subtitles | تشعر به أكثر من أي مخلوق أخر لأنك مصاص دماء |
- Lo siento. - ¿Lo sientes? | Open Subtitles | أنا آسف أنت آسف ؟ |
Sólo lo sientes porque estás preso. | Open Subtitles | أنت آسف فقط لأنك بالسجن |
Verás, el pasado no quiere ser cambiado. Hay momentos cuando sientes que retrocedes, ¿sabes? lo sientes. | Open Subtitles | الماضي لايود التغيّر، ثمّة أوقات تشعر فيها أن الماضي يقاوم، تشعر بذلك وحسب |
Inténtalo. ¿No lo sientes? | Open Subtitles | نعم , الان جربه الا تشعر بذلك ؟ |
Me temo que sí, Julia, no puedes fingir que no lo sientes. | Open Subtitles | أخشى ذلك , لكن لا يمكن التظاهر بأنك لا تشعرين بذلك |
Tú lo sientes en las entrañas, igual que yo. | Open Subtitles | أنتِ تشعرين بذلك في أحشائكِ ، مثلي تماماً. |
No puedes describirlo ni explicarlo pero lo sientes. | Open Subtitles | لا تستطيعن وصفه , لا تستطيعين تفسيرة , لكنك تشعرين به |
- También lo sientes. | Open Subtitles | -إنها فقط أعصابنا -إذن فأنت تشعر بهذا الشئ |
No lo dudo. Vaya que lo sientes. | Open Subtitles | بالطبع انك كذلك بالطبع انك متأسف |
Solo han sido cuatro días, pero sé que tú también lo sientes. | Open Subtitles | اعلم انها 4 ايام فقط لكنك تشعرين بها ايضاً |
Entiendo que lo sientes. Inclínate más, no puedo ver el espejo lateral. | Open Subtitles | فهمت ، أنتِ آسفة إتكئي للخلف لا يُمكنني رؤية المرآه الجانبية |
¡No digas que lo sientes, déjalo ya! | Open Subtitles | لا أريدك أن تتأسف أريدك أن تتوقف عن هذا الشيء |
- No fue un ataque. - y que con decir que lo sientes se arregla...? | Open Subtitles | -لم أكن أهاجمك .. وبعدها تتأسفين فسيكون كل شيء على مايرام؟ |
Sé que no lo sientes todavía pero lo vas a sentir. | Open Subtitles | {\cH00ffff}،أعلم إنّكِ لا تشعرين بهذا .لكنكِ سوف تفعلين |
-El efecto es temporario. Lo siento. -¿Lo sientes? | Open Subtitles | التأثير مؤقت وحسب انا اسف لذلك , سيدي , هل انت اسف لذلك؟ |
Y no importa si lo sientes, incluso no importa si se abrazan como parte de lo que eres. | Open Subtitles | و لا يهم ان كنت آسف ولا يهم ايضا ان تقبلت جزءا مما انت عليه |