ويكيبيديا

    "logístico y sustantivo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللوجستي والفني
        
    • اللوجستي والتقني
        
    La secretaría de la Convención presta apoyo logístico y sustantivo a sus reuniones y asegura la coordinación con otros procesos. UN وتوفر أمانة الاتفاقية الدعم اللوجستي والفني للاجتماعات المعقودة في إطار الاتفاقية، وتكفل التنسيق مع العمليات والهيئات الأخرى.
    Croacia valora mucho el apoyo logístico y sustantivo que la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz ofrece a la Comisión y a todas sus configuraciones. UN تقدر كرواتيا كثيرا الدعم اللوجستي والفني الذي يقدمه مكتب دعم بناء السلام إلى اللجنة وجميع التشكيلات التابعة لها.
    3. Se presta apoyo logístico y sustantivo eficaz y eficiente en las reuniones; UN الدعم اللوجستي والفني الناجع والفعال المقدم في الاجتماعات؛
    3. Se presta apoyo logístico y sustantivo eficaz y efectivo a las reuniones. UN 3 - تزويد الاجتماعات بالدعم اللوجستي والفني بفعالية وكفاءة.
    La Comisión convocará a una reunión de los Estados partes el mes próximo, a la cual el Centro Regional brindará apoyo logístico y sustantivo. UN وستقوم اللجنة بالدعوة إلى عقد اجتماع للدول الأطراف الشهر المقبل، وسيوفر له المركز الإقليمي الدعم اللوجستي والتقني.
    3. Se presta apoyo logístico y sustantivo eficaz y efectivo a las reuniones. UN 3 - تزويد الاجتماعات بالدعم اللوجستي والفني بفعالية وكفاءة.
    3. Se presta apoyo logístico y sustantivo eficaz y eficiente a las reuniones; UN 3 - تزويد الاجتماعات بالدعم اللوجستي والفني بفعالية وكفاءة.
    3. Se presta apoyo logístico y sustantivo eficaz y eficiente en las reuniones; UN 3 - الدعم اللوجستي والفني الناجع والفعال المقدم في الاجتماعات؛
    3. La Relatora Especial desearía también agradecer al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en Nairobi el apoyo logístico y sustantivo prestado a su misión. UN ٣- وتود المقررة الخاصة أيضاً أن تشكر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في نيروبي على الدعم اللوجستي والفني الذي قدمه فيما يخص بعثتها.
    Las necesidades de recursos fueron superiores a lo previsto debido principalmente al aumento de los viajes hechos dentro de la zona de la Misión para prestar apoyo logístico y sustantivo al proceso electoral. UN 14 - تُعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع معدل السفر في إطار البعثة من أجل توفير الدعم اللوجستي والفني للعملية الانتخابية. 682.9 2 دولار
    A ese respecto, las configuraciones de la Comisión seguirán dependiendo del apoyo logístico y sustantivo de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz. UN 112 - وفي هذا الصدد، ستواصل اللجنة الاعتماد على مكتب دعم بناء السلام في الحصول على الدعم اللوجستي والفني لجميع تشكيلاتها.
    Durante el período del presente informe, la UNMIS siguió prestando apoyo logístico y sustantivo al grupo de expertos sobre el Sudán establecido de conformidad con la resolución 1591 (2005) del Consejo de Seguridad. UN 12 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة تقديم الدعم اللوجستي والفني لفريق الخبراء المعني بالسودان، المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1591 (2005).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد