ويكيبيديا

    "lombrices de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ديدان
        
    • دود
        
    • وديدان
        
    • ودود
        
    • دودة
        
    También se analizaron lombrices de tierra recogidas en todos los sitios de recolección de muestras del suelo. UN كما جرى تحليل ديدان الأرض التي جمعت من جميع مواقع عينات التربة.
    También se analizaron lombrices de tierra recogidas en todos los sitios de recolección de muestras del suelo. UN كما جرى تحليل ديدان الأرض التي جمعت من جميع مواقع عينات التربة.
    lombrices de tierra y otros organismos del suelo UN ديدان الأرض وباقي الكائنات الحية في التربة
    Se consideró admisible el riesgo para las aves y los pequeños mamíferos a través de la ingestión de lombrices de tierra como fuente de alimento. UN وكانت المخاطر التي تتعرض لها الطيور وصغار الثدييات نتيجة لتناول دود الأرض بوصفه مصدراً للغذاء تعتبر مقبولة.
    El riesgo para las aves y los mamíferos pequeños vía la ingestión de lombrices de tierra como fuente de alimentación se consideró admisible. UN وقد رؤى أن المخاطر على الطيور والثدييات الصغيرة من تناول دود الأرض كمصدر للغذاء مخاطر مقبولة.
    Especial preocupación suscitaron los riesgos para las aves pequeñas y las lombrices de tierra. UN وكانت المخاطر على الطيور الصغيرة وديدان الأرض مثار قلق خاص.
    El riesgo también es potencialmente alto para las aves y mamíferos terrestres, las abejas y las lombrices de tierra. UN كذلك كانت هناك مخاطر كبيرة محتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل وديدان الأرض.
    lombrices de tierra y otros organismos del suelo UN ديدان الأرض وباقي الكائنات الحية في التربة
    A los criterios de valoración debería agregarse la duración de los estudios de ecotoxicidad, cuando corresponda: aves, trucha arcoiris, pez luna de agallas azules, abejas, lombrices de tierra. UN يجب إضافة مدة الدراسة الخاصة بدراسات السمية الإيكولوجية إلى نقاط النهاية، عند الاقتضاء: الطيور، التروتة القزحية، سمك الشمس ذو الخياشيم الخضراء، النحل، ديدان الأرض.
    lombrices de tierra y otros organismos del suelo UN ديدان الأرض وباقي الكائنات الحية في التربة
    En dos estudios con lombrices de tierra, se midió la concentración de PCA en el suelo y las lombrices de tierra en un aserradero abandonado. UN 56 - وفي دراستين عن ديدان الأرض، تم قياس تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في التربة وديدان الأرض في منشرة للخشب مهجورة.
    lombrices de tierra y otros organismos del suelo UN ديدان الأرض وباقي الكائنات الحية في التربة
    Y, durante todo ese tiempo, Darwin trabaja con las lombrices de tierra. TED ‫وطوال هذا الوقت،‬ ‫كان داروين يعمل على ديدان الأرض.‬
    Darwin iba a la sala de billar para relajarse estudiando intensamente las lombrices de tierra. TED ‫كان داروين يذهب‬ ‫إلى غرفة البلياردو للاسترخاء‬ ‫بدراسة ديدان الأرض بشكل مكثف.‬
    En relación con tasas de aplicación mayores, se solicitaron más datos de estudios sobre el terreno concernientes al riesgo agudo del aldicarb en las lombrices de tierra. UN غير أن الأمر ما زال يحتاج إلى توفير المزيد من البيانات الميدانية عن المخاطر الحادة للألديكارب على دود الأرض.
    Se consideró admisible el riesgo para las aves y los pequeños mamíferos a través de la ingestión de lombrices de tierra como fuente de alimento. UN وكانت المخاطر التي تتعرض لها الطيور وصغار الثدييات نتيجة لتناول دود الأرض بوصفه مصدراً للغذاء تعتبر مقبولة.
    El riesgo para las aves y los mamíferos pequeños vía la ingestión de lombrices de tierra como fuente de alimentación se consideró admisible. UN وقد رؤى أن المخاطر على الطيور والثدييات الصغيرة من تناول دود الأرض كمصدر للغذاء مخاطر مقبولة.
    También existe riesgo potencialmente alto para las aves y los mamíferos terrestres, las abejas, los artrópodos afectados incidentalmente y las lombrices de tierra. UN كذلك فإن هناك مخاطر كبيرة ومحتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل والمفصليات غير المستهدفة وديدان الأرض.
    Además, hay estudios de largo plazo realizados con organismos de tres sedimentos, plantas terrestres y lombrices de tierra. UN وتتوافر إلى جانب ذلك إختبارات طويلة الأجل مع كائنات الترسبات ونباتات أرضية وديدان.
    El riesgo también es potencialmente alto para las aves y mamíferos terrestres, las abejas y las lombrices de tierra. UN كذلك كانت هناك مخاطر كبيرة محتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل وديدان الأرض.
    También existía un riesgo potencial elevado para las aves y los mamíferos terrestres, las abejas y las lombrices de tierra. UN كما أن هناك مخاطر مرتفعة محتملة على الطيور والثدييات الأرضية ونحل العسل ودود الأرض.
    Se utiliza en plantas ornamentales y forestales y sea utilizado en el pasado como conservante industrial y doméstico de la madera y para controlar las lombrices de tierra en el césped. UN ويستخدم في نباتات الزينة وأشجار الغابات، وكان يستخدم في الماضي كمادة حافظة للأخشاب الصناعية والمنزلية ولمكافحة دودة الأرض في النجيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد