ويكيبيديا

    "los ámbitos siguientes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المجالات التالية
        
    • الميادين التالية
        
    • بالمجالات التالية
        
    • المجالات الآتية
        
    • للمجالات التالية
        
    Para promover esos objetivos complementarios, las empresas consideran fundamental que las Naciones Unidas asuman un papel de vanguardia en los ámbitos siguientes: UN ولتعزيز أهداف الدعم المتبادل هذه، يعتبر رجال الأعمال أنه من الجوهري أن تحتل الأمم المتحدة الطليعة في المجالات التالية:
    La asistencia debería orientarse a los ámbitos siguientes: UN وينبغي توجيه المساعدة الى المجالات التالية:
    La asistencia debería orientarse a los ámbitos siguientes: UN وينبغي توجيه المساعدة الى المجالات التالية:
    La asistencia se orientará hacia los ámbitos siguientes: UN وينبغي توجيه المساعدات إلى المجالات التالية:
    " Artículo 2: La Secretaría Permanente se encarga, bajo la autoridad del Presidente, de ejecutar el programa de acción del Consejo en los ámbitos siguientes: UN " المادة ٢: تكون اﻷمانة الدائمة مسؤولة، تحت اشراف الرئيس، عن تنفيذ برنامج عمل المجلس في الميادين التالية:
    La asistencia debería orientarse a los ámbitos siguientes: UN وينبغي توجيه المساعدة إلى المجالات التالية:
    La asistencia se orientará hacia los ámbitos siguientes: UN وينبغي توجيه المساعدات إلى المجالات التالية:
    Las actividades se encuadran tanto en un marco bilateral como multilateral, en particular en los ámbitos siguientes: UN وتنفذ أنشطة ثنائية ومتعددة الأطراف في المجالات التالية تحديدا:
    Examen de las medidas que pueden adoptarse, especialmente en los ámbitos siguientes: UN - دراسة أي تدابير ينبغي اتخاذها، لاسيما في المجالات التالية:
    Las principales decisiones relativas a la labor del PNUD se centraron en los ámbitos siguientes: UN وركزت المقررات الرئيسية التي تنطبق على عمل البرنامج الإنمائي على المجالات التالية:
    El Comité contra el Terrorismo tiene especial interés en los ámbitos siguientes: UN وينصب اهتمام لجنة مكافحة الإرهاب بخاصة على المجالات التالية:
    Desde 2000 hasta el presente Viet Nam ha hecho nuevos progresos, especialmente en los ámbitos siguientes: UN ومنذ عام 2000 حتى الآن، أحرزت فييتنام تقدما جديدا، لاسيما في المجالات التالية:
    Este sistema presta apoyo a las operaciones del Departamento de Aduanas de Jamaica en los ámbitos siguientes: UN ويقدم هذا النظام الدعم للعمليات التي تقوم بها إدارة جمارك جامايكا في المجالات التالية:
    Ese proceso de cooperación ha sido potenciado e intensificado en los últimos años, particularmente en los ámbitos siguientes: UN وجرى النهوض بعملية التعاون المشار إليها وتعزيزها بدرجة أكبر خلال السنوات الخيرة، ولا سيما في المجالات التالية:
    La aplicación colectiva de las recomendaciones incluidas en el informe aportará beneficios importantes en los ámbitos siguientes: UN وسيسفر التنفيذ الجماعي للتوصيات الواردة في التقرير عن فوائد كبيرة في المجالات التالية:
    Esto requerirá esfuerzos concertados de todos los interesados pertinentes, sobre todo en los ámbitos siguientes: UN وهذا يتطلب من جميع الأطراف المعنية بذل جهود متضافرة لا سيما في المجالات التالية.
    Las alianzas con los pueblos indígenas que revisten especial importancia incluyen, aunque no se limitan a ellos, los ámbitos siguientes: UN 39 - وتشمل الشراكات المهمة بصفة خاصة مع الشعوب الأصلية المجالات التالية على سبيل المثال لا الحصر:
    Estos grupos reciben diversas ayudas en los ámbitos siguientes: UN وهذه الأفرقة تتلقى مساعدات مختلفة في المجالات التالية:
    Necesidades logísticas Las necesidades logísticas basadas en el nuevo contingente de fuerzas abarcan los ámbitos siguientes: UN 8 - تغطي الاحتياجات في مجال السوقيات الميادين التالية على أساس مستوى القوة الجديد:
    El Comité contra el Terrorismo está especialmente interesado en los ámbitos siguientes: UN وتهتم اللجنة بوجه خاص بالمجالات التالية:
    El Banco del Sudán aceptó la propuesta de cooperación técnica del Banco Mundial para la lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo. Esta cooperación técnica se realiza en los ámbitos siguientes: UN وافق بنك السودان على عرض من البنك الدولي حول تقديم العون الفني في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب يتمثل العون الفني في المجالات الآتية:
    d) Instó al Equipo de Tareas a que atribuyera particular importancia a los ámbitos siguientes: UN (د) حثَّت فرقة العمل على إيلاء اهتمام خاص للمجالات التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد