ويكيبيديا

    "los peces" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأسماك
        
    • السمك
        
    • للأسماك
        
    • أسماك
        
    • الاسماك
        
    • والأسماك
        
    • السمكة
        
    • بالأسماك
        
    • السمكَ
        
    • والسمك
        
    • السمكه
        
    • الأنسجة السمكية
        
    • اسماك
        
    • السمكِ
        
    • لأسماك
        
    Los estudios de toxicidad en los organismos acuáticos han revelado algunos efectos en esos organismos, fundamentalmente los peces y los anfibios. UN وكشفت دراسات السمية المائية عن عدد من التأثيرات التي تقع على الكائنات المائية وهي غالباً من الأسماك والبرمائيات.
    En los peces expuestos tanto a dosis altas como bajas, los niveles de TH permanecieron deprimidos al cabo del período de depuración de 14 días. UN وسواء في الأسماك المعرضة لجرعة عالية أو لجرعة منخفضة، فقد ظلت مستويات الغدة الدرقية مكبوتة بعد 14 يوماً من فترة التطهر.
    Entonces, hice esta pequeña investigación, Instalé una cámara e intenté observar cómo se comportan los peces en este espacio cúbico. TED لذا، فعلت هذا البحث الصغير، وضعت كاميرا وحاولت أن أكتشف كيف تتصرف الأسماك في هذة المساحة المكعبة.
    Eso fue, un bosque de corales y esponjas, el cual es un hábitat importante para el desarrollo de los peces. TED ماذا كانت, كانت غابة من حيوان الأسفنج والمرجان والتي كانت مسكن شديد الأهمية من أجل نمو السمك
    los peces y otros organismos pueden migrar por extensas regiones traspasando los límites definidos de un ecosistema. UN ويمكن للأسماك وغيرها من الكائنات العضوية أن ترتحل مسافات شاسعة عبر أية حدود معينة للنظم الإيكولوجية.
    Normalmente, los peces de los que se alimentan están ampliamente dispersos, pero a veces sus presas se reúnen en densos cardúmenes, como estas sardinas. Open Subtitles عادة ما تكون فرائسها متناثرة هنا وهناك لكن أحيانا تجدها متجمعة بشكل مكثف في المياه الضحلة، مثل أسماك السردين هذه.
    En vez de hacer eso, desarrollamos unos palitos para peces con los que puedes alimentar a los peces TED بدلا من القيام بذلك في الواقع، لقد قمنا بتطوير بعض عيدان الأسماك يمكنك إطعام الأسماك.
    Tenemos lluvia acida que esta matando a los peces y nadie hace nada. Open Subtitles بربّك، المطر الحمضي يقتل الأسماك ولا أحد يفعل شيئاً حيال ذلك
    los peces que se escapan de grandes redes suelen ser atrapados por un pequeño anzuelo. Open Subtitles أجيبي عليه الطريقة سهلة ، فمن بين كل تلك الأسماك التي تدخل الشبكة
    Las gaviotas no pueden bucear, así que por ahora, los peces aún están a salvo. Open Subtitles لا تستطيع هذه النوارس الغوص، و بذلك تبقى الأسماك بعيدة عن الخطر الآن.
    ¿Sábes que los peces sólo pueden recordar las cosas por 8 segundos? Open Subtitles أتعرفين أن الأسماك يمكنها أن تذكر الأشياء لثمان ثواني ؟
    Qué clase de lección? Se estaban tragando los peces vivos, tirando copas, causando problemas. Open Subtitles كانوا ابتلاع الأسماك الحية، يطرق على المشروبات، مما تسبب في مشاكل كبيرة.
    Bueno, esto definitivamente tendría el efecto de atraer a los peces hacia el mercurio. Open Subtitles حسنٌ ، من المؤكد أنّ لهذا تأثير في جذب الأسماك نحو الزئبق
    Si hacemos esto, eso podría matar a todos los peces del mundo. Open Subtitles أذا صنعنا هذا من الممكن أن يقوم بقتل جميع الأسماك
    Cuando florecen las algas, absorben todo el oxígeno y los peces se ahogan. Open Subtitles لأنه عندما تنمو الطحالب، تمتص كل الأكسجين. ومن ثم تختنق الأسماك.
    Mientras tanto, Nell estaba enseñando animales sólo un poco más inteligente que él que hay más a la vida de los peces. Open Subtitles وفي الوقت نفسه ، ونيل كان يعلم الحيوانات فقط ذكاء قليلا منه أن هناك أكثر في الحياة من الأسماك.
    Si quieren conversar, los escucho. Es el deber de un dios de los peces. Open Subtitles وإذا أرادوا التحدث، فأنا مستعد دائما للاستماع هذا هو عمل إله السمك
    Al igual que los peces protegen los corales, estos ofrecen hogar y sitios... donde esconderse a los peces. Open Subtitles كما السمك يحمي الشعبة المرجانية المرجان يعرض البيوت والمخابيء للسمك أيّ شئ من قرش بسيط
    Los compuestos orgánicos son más tóxicos para los peces que las sales de plomo inorgánicas. UN ومركبات الرصاص العضوية أكثر سمية للأسماك من أملاح الرصاص غير العضوية.
    Son los desechos, los rechazos, o Simplemente los peces que mueren aplastados en nuestras redes. Open Subtitles من خلال موقع صيدنا المكثفة ملايين أسماك مضحية هذا إسراف، المرفوض بعد الإكتفاء
    Puede que los peces no coman hace meses, así que es hora de engordar. Open Subtitles قد تكون الاسماك لم تتغدى منذ شهور وقد حان وقت الغذاء الان
    Tanto los invertebrados acuáticos como los peces bioacumulan un elevado nivel de clordecona. UN إن كلا من اللافقاريات والأسماك تراكم الكلورديكون بيولوجيا بمستويات عالية جداً.
    los peces no necesitan sexo porque ponen huevos y los fertilizan en el agua. Open Subtitles السمكة لا تحتاج إلى الجنس، لأنها تضع بيضها ويتم تلقيحها في الماء.
    En cuanto a los recursos del espacio oceánico era necesario tener en cuenta los peces, el agua, la sal y la energía. UN والإجراءات المطلوب اتخاذها من أجل موارد حيز المحيطات تتعلق بالأسماك والمياه والأملاح والطاقة.
    Besé los peces también, pero, por supuesto, no te lo demuestran. Open Subtitles قبّلتُ السمكَ أيضاً، لكن، بالطبع، هم لا يُشوّفونَك ذلك.
    Sabemos que las abejas vienen en enjambres y los peces en bancos. TED كما تعلمون ، النحل يأتي في شكل أسراب والسمك يأتي في شكل أفواج.
    No sé, algunas veces siento que estoy enseñando a los peces a nadar en la red. Open Subtitles احيانا اشعر بأنني ادرب السمكه على السباحه انت تعلم انه التحق بالمدرسه
    Además, en el Plan de Acción Regional de América del Norte sobre el Lindano y otros Isómeros del Hexaclorociclohexano, las partes adoptan medidas sobre estudios de vigilancia (por ejemplo, vigilancia del lindano y sus isómeros en el Estudio Nacional sobre el Tejido de los peces) del medio ambiente y los seres humanos con respecto al lindano y otros isómeros del HCH (CEC, 2006). UN كذلك تتخذ الأطراف في إطار خطة العمل الإقليمية لأمريكا الشمالية بشأن الليندين وسداسي كلور حلقي الهكسان، إجراءات خاصة بالدراسات البيئية (مثل رصد الليندين وأيزومراته في دراسة وطنية عن الأنسجة السمكية) والرصد البشري لليندين وأيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان (CEC, 2006).
    los peces vela tienen una vida de alto octanaje. Open Subtitles اسماك ابو سيف يعيشون حياةً تحتاج بشكل كبير للطاقة
    Los alienígenas se llevan los peces. Open Subtitles وارد الواحدِ الأجنبيِ الذي السمكِ.
    Recientemente se han llevado a cabo estudios para evaluar los riesgos para la salud de los peces de agua dulce procedentes de zonas sometidas a vigilancia. UN يوجد برنامج رصد. وحديثاً أجريت عدة دراسات لتقييم المخاطر الصحية لأسماك المياه العذبة من المناطق المرصودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد