:: El Convenio Europeo para la prevención de la tortura y los Tratos o Penas Inhumanos o degradantes | UN | الاتفاقية الأوروبية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينــة؛ |
La República Checa recordó que había presentado un informe al Comité Europeo para la Prevención de la Tortura y los Tratos o Penas Inhumanos o Degradantes. | UN | وذكّرت الجمهورية التشيكية بأنها قدمت تقريراً إلى اللجنة الأوروبية لمكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة. |
La República Checa recordó que había presentado un informe al Comité Europeo para la Prevención de la Tortura y los Tratos o Penas Inhumanos o Degradantes. | UN | وذكّرت الجمهورية التشيكية بأنها قدمت تقريراً إلى اللجنة الأوروبية لمكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة. |
Protección contra la tortura y los Tratos o Penas Inhumanos o degradantes | UN | الحماية من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة |
33. Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de los Tratos o Penas Inhumanos o Degradantes, con anexo | UN | 33- الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة |
34. Protocolo Nº 1 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de los Tratos o Penas Inhumanos o Degradantes | UN | 34- البروتوكول رقم 1 للاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة |
35. Protocolo Nº 2 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de los Tratos o Penas Inhumanos o Degradantes | UN | 35- البروتوكول رقم 2 للاتفاقية الأوروبية المتعلقة بمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة |
Comentó algunas de las nuevas propuestas relativas al proyecto de artículo 1 que se habían sometido al Grupo de Trabajo y respondió a las preguntas de los participantes sobre diversos aspectos de la labor del Comité contra la Tortura y del Comité Europeo para la Prevención de la Tortura y los Tratos o Penas Inhumanos o Degradantes. | UN | وقدّم تعليقات على بعض الاقتراحات الجديدة المتعلقة بمشروع المادة 1 الذي كان معروضا على الفريق العامل وأجاب على أسئلة المشاركين بشأن مختلف جوانب عمل لجنة مناهضة التعذيب واللجنة الأوروبية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة. |
D. Prevención de la tortura y de los Tratos o Penas Inhumanos o degradantes - recomendaciones 9, 19, 21, 27, 28, 29, 30, 31, 32 (segunda parte), 33 y 34 | UN | دال- منع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة - التوصيات 9 و19 و21 و27 و28 و29 و30 و31 و32 (الجزء الثاني)، و33 و34 |
Protección contra la tortura y los Tratos o Penas Inhumanos o degradantes | UN | الحماية من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة |
La restricción de las libertades y los derechos no se aplica al derecho a la vida, la prohibición de la tortura, los Tratos o Penas Inhumanos o degradantes, la determinación legal de los delitos y las penas, ni la libertad de las convicciones personales: de conciencia, de pensamiento y de confesión religiosa. | UN | لا يمكن فرض القيود على الحريات والحقوق فيما يتعلق بالحق في الحياة، وحظر التعذيب، أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة، أو على التعريف القانوني للأفعال التي تعرض مرتكبها للعقوبة، أو على العقوبات، أو على حرية الاعتقاد، والضمير، والفكر، والتعبير العلني عن الأفكار أو الاعتقاد. |