los vi. Hay un auto con cinco tipos estacionado cerca de los eucaliptos. | Open Subtitles | لقد رأيتهم ، سيارة بها خمسة رجال توقفت بجوار أشجار الأوكاليبتوس |
Ella y su compañero nos emboscaron. Creo que trabajaban con MI6. los vi subirse a un auto con ellos. | Open Subtitles | هي وشريكها نصبوا لنا كمينا، أظنّ أنّهم يعملون مع المخابرات البريطانية، رأيتهم يرحلون فى سيّارة سوياً |
Yo los vi sacar de los fosos a quienes estaban conmigo, en Kozielsk. | Open Subtitles | لقد رأيتهم لقد أخرجت من القبور أصدقاءً كانوا معي في كوزليسك |
La primera vez que los vi juntos... Nunca lo había visto tan feliz. | Open Subtitles | أتعلمين,أول مرة رأيتكما معاً ,لم أرة بتلك السعادة أبداً |
los vi navegando hacia el norte, lejos del puerto y siendo perseguidos. | Open Subtitles | رأيتهما يبحران نحو الشمال بعيدًا عن الميناء أثناء إطلاق النيران |
- Sabía que me iban a dar problemas. Lo supe cuando los vi. | Open Subtitles | عرفت أنكم ستكونوا متعبين عرفت ذلك منذ أن رأيتكم |
Cuando los vi ponerte en esa camilla, y ponerte en esa ambulancia, | Open Subtitles | عندما رأيتهم يضعونكِ على النقالة ومن ثم في سيارة الإسعاف |
los vi comparando tarjetas de Amnistía Internacional... | Open Subtitles | رأيتهم يقارنوا بطاقات منظمة العفو الدولية |
Una noche, mientras se acercaban a la puerta, los vi y sentí una conexión inmediata. | TED | رأيتهم في إحدى الليالي يقتربون من البوابة حينها، شعرت اتصالًا مباشرًا بهم. |
Kamal y Orlov te han traicionado. los vi sacar las joyas del tren. | Open Subtitles | خدعك كمال و أورلوف رأيتهم يأخذون الحليه من القطار |
los vi marcharse, pero no sé nada del accidente. | Open Subtitles | حسناً رأيتهم يقلعون لكني لا أعرف شيئاً عن الحادثة |
Hasta los vi en el Sheldrake. Dijo que robaron algo de allí. | Open Subtitles | ولكننى رأيتهم فى الشيلدراك الم تقل انه تم سرقة شئ من هناك |
Fue la única vez que los vi besarse. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي رأيتهم يقبلان بعضهما فيه |
los vi bajando por el canal, hacia Charleston. | Open Subtitles | رأيتهم وهم قادمون بجوار الممر المائى لشارستون |
Porque, desde el momento en que nacieron, en el momento en que los vi, me volví locos por ellos. | Open Subtitles | لأننى منذ ولادة أولادى فى اللحظة التى رأيتهم فيها جننت بهم |
No sabes cuántas veces los vi a ustedes dos juntos... | Open Subtitles | لا أستطيع أن اخبرك عن كم المرات التى رأيتكما فيها معاً |
los vi en los barrios altos. | Open Subtitles | رأيتهما من قبل يتسكعان أعلى المدينة جاءا هنا وأنا أفتح المكان |
Cuando los vi aquí, supe que había encontrado la salida a mi condena. | Open Subtitles | عندما رأيتكم هنا ، علمت أنها فرصتى للنجاة من خطاياى |
los vi y pensé que eran bonitos. | Open Subtitles | رَأيتُهم وأنا فكّرتُ هم كَانتْ جميلة. |
Nunca los vi, nunca los olí nunca los escuché berrear. | Open Subtitles | لم أراهم قط ولا حتى شممت رائحتهم أو سمعتهم يبكون. |
¿Crees que no los vi sacándote de la fila antes de abordar? | Open Subtitles | أتظنني لم أرهم و هم يجذبونك قبل أن نعبر الحدود؟ |
De hecho los vi por televisión. | Open Subtitles | في الحقيقة.. لقد رأيتك في التلفزيون .. أعني عرض بانثر ألأسود |
los vi jugando al peekaboo durante el vino y espionaje. Es tan paciente. | Open Subtitles | رأيتُهم يلعبون الغمّيضة أثناء النبيذ و التجسس، و هي صبورة للغاية |
Y entonces vino el virus... y uno a uno los vi morir. | Open Subtitles | و ثم آتى الفيروس و واحد تلو الآخر، شاهدتهم يموتَون |
Pero ya le he dicho que yo tenía ambos guantes al empezar el concierto y esa fue la última ocasión en que los vi. | Open Subtitles | لكنني أخبرته أن القفازين كانا لدي حين بدأت الحفلة الموسيقية وكانت تلك آخر مرّة أراهما |
los vi gritar y retorcerse en agonía... y fue hermoso. | Open Subtitles | لقد راقبتهم يصرخون و يتقلبون من الألم و قد كان ذلك جميلاً |
los vi hace 2 meses en la boda de mi primo Bonzo. | Open Subtitles | رايتهم منذوا شهرين في حفل زفاف ابن عمي بونزو .. |
Estaba del otro lado del restaurante. No los vi. | Open Subtitles | لقد كنت فى الجانب الآخر من المطعم لم أراكم |