ويكيبيديا

    "los yacimientos de petróleo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حقول النفط
        
    • حقول نفط
        
    • بحقول النفط
        
    • لحقول النفط
        
    • مكامن النفط
        
    La producción de fluidos de los yacimientos de petróleo es multifásica y durante el período de explotación del yacimiento varía tanto la magnitud del flujo como su composición. UN وتتغير السوائل التي تنتجها حقول النفط وتمر بمراحل متعددة على مدى عمر الحقل، سواء من ناحية معدلات التدفق أو التكوين.
    5. Indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste 217 UN 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية 238
    Las tuberías de conducción por todos los yacimientos de petróleo del sudeste quedaron dañadas a consecuencia de incendios de hidrocarburos o de actividades militares. UN وتعرضت خطوط التصبب في جميع أنحاء حقول النفط الجنوبية الشرقية لأضرار نتيجة لحرائق النفط أو الأنشطة العسكرية.
    La reclamación de la KOC comprende los gastos de reposición de un oleoducto de 12 pulgadas y otro de 16 pulgadas que enlazan los yacimientos de petróleo de Wafra con refinerías situadas en la costa de Kuwait. UN وتشتمل مطالبة الشركة على تكاليف استبدال خط أنابيب واحد قطره 12 بوصة وخط أنابيب واحد قطره 16 بوصة ويمتد كلاهما من حقول نفط الوفرة إلى معامل التكرير التي توجد على الساحل الكويتي.
    La reclamación de la KOC comprende los gastos de reposición de un oleoducto de 12 pulgadas y otro de 16 pulgadas que enlazan los yacimientos de petróleo de Wafra con refinerías situadas en la costa de Kuwait. UN وتشتمل مطالبة الشركة على تكاليف استبدال خط أنابيب واحد قطره 12 بوصة وخط أنابيب واحد قطره 16 بوصة ويمتد كلاهما من حقول نفط الوفرة إلى معامل التكرير التي توجد على الساحل الكويتي.
    Consejero de Libia en las negociaciones relativas a los yacimientos de petróleo transfronterizos UN مستشار قانوني لليبيا في مفاوضات تتعلق بحقول النفط الواقعة عبر الحدود
    5. Indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste 43 UN 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية 42
    Las tuberías de conducción por todos los yacimientos de petróleo del sudeste quedaron dañadas a consecuencia de incendios de hidrocarburos o de actividades militares. UN وتعرضت خطوط التصبب في جميع أنحاء حقول النفط الجنوبية الشرقية لأضرار نتيجة لحرائق النفط أو الأنشطة العسكرية.
    Cuadro 5 Indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste UN الجدول 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية
    Nombrado jefe del Servicio encargado de la vigilancia y explotación de los yacimientos de petróleo y gas UN عين رئيسا لدائرة رصد استغلال حقول النفط وحقول الغاز
    La importancia estratégica de los yacimientos de petróleo de Higlig podría complicar aún más el proceso de demarcación de la frontera. UN ويمكن للأهمية الاستراتيجية التي تتسم بها حقول النفط في هيغليغ أن تزيد من تعقيد عملية ترسيم الحدود.
    En los yacimientos de petróleo más antiguos, las reservas de petróleo tienen un contenido de agua relativamente alto, lo cual incrementa el volumen de agua producida. UN وفي حقول النفط الأقدم، تحتوي خزانات النفط على كميات عالية نسبياً من الماء، مما يفضي إلى زيادة حجم الماء المستخلص.
    Nombrado jefe del Servicio encargado de la vigilancia y explotación de los yacimientos de petróleo y gas UN الرئيس المعين لدائرة رصد استغلال حقول النفط والغاز
    La capacidad de producción de los yacimientos de petróleo del Iraq, sobre todo los del sur, suele ser objeto de evaluaciones equivocadas. UN ٠١ - يساء في كثير من اﻷحيان تفسير طاقة العراق على إنتاج النفط من اﻵبار القديمة لا سيما من حقول النفط الجنوبية.
    4. Cantidades reclamadas respecto de los yacimientos de petróleo del sudeste 213 UN 4- مبالغ مطالبات حقول النفط الجنوبية الشرقية 234
    7. Indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del oeste 220 UN 7- التعويض الموصى به عن حقول النفط الغربية 241
    161. La KOC alega que sus activos sufrieron daños considerables en los yacimientos de petróleo de Wafra, con la excepción de la zona de South Fuwaris. UN 161- وتزعم شركة نفط الكويت أن ضرراً بالغاً قد لحق بأصولها في حقول نفط الوفرة فيما عدا منطقة فوارس الجنوبية.
    11. Indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo de Wafra 55 UN 11- التعويض الموصى به عن حقول نفط الوفرة 55
    161. La KOC alega que sus activos sufrieron daños considerables en los yacimientos de petróleo de Wafra, con la excepción de la zona de South Fuwaris. UN 161- وتزعم شركة نفط الكويت أن ضرراً بالغاً قد لحق بأصولها في حقول نفط الوفرة فيما عدا منطقة فوارس الجنوبية.
    No obstante, el Relator Especial no está en condiciones de confirmar la existencia de limpieza étnica y prefiere manifestar que existe una estrategia militar tendiente a mantener una zona en torno de los yacimientos de petróleo. UN ومع ذلك، فإنه لا يستطيع تأكيد وجود تطهير عرقي ويفضل القول بأن هناك استراتيجية عسكرية للحفاظ على المنطقة المحيطة بحقول النفط.
    Las unidades representan una parte importante de los arreglos de seguridad del Acuerdo General de Paz y son necesarias para el redespliegue total y la supervisión conjunta de los yacimientos de petróleo. UN وتعد هذه الوحدات جزءاً بالغ الأهمية من الترتيبات الأمنية المتصلة باتفاق السلام الشامل المطلوبة للتمكين من إعادة التشغيل الكامل لحقول النفط وممارسة رقابة مشتركة عليها.
    Estas actividades están encaminadas a la exploración y el desarrollo conjunto de los yacimientos de petróleo y gas en el sector del Mar Caspio que pertenece a Azerbaiyán. UN وتستهدف أنشطة هذه الشركات القيام بعمليات مشتركة لاستكشاف وتنمية مكامن النفط والغاز في القطاع اﻷذربيجاني من بحر قزوين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد