ويكيبيديا

    "míralo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انظر إليه
        
    • أنظر إليه
        
    • انظري إليه
        
    • انظر اليه
        
    • أنظري إليه
        
    • إنظر إليه
        
    • إنظري إليه
        
    • إنظرْ إليه
        
    • انظر إلى
        
    • أنظر إليها
        
    • انظر إليها
        
    • انظر الى
        
    • شاهده
        
    • أنظر إلى
        
    • انظر للأمر
        
    Míralo antes. Quizá haya un par de imágenes buenas. Open Subtitles انظر إليه أولا ربما يوجد إطار جيد أو اثنان
    ¡No necesitan matarlo! ¡Míralo! Open Subtitles جاك، نحن لا كيلي , ليس من الضروري أن ندمره لعنه الله، انظر إليه
    Míralo ahora. Open Subtitles حسناً، أنظر إليه الآن جالساً تحت أشجار النخيل تلك
    Míralo en la cama, se ve adorable. Open Subtitles انظري إليه وهو في السرير يبدو محبوباً جداً
    Míralo. Casado y trabajando. ¡Qué combinación! Open Subtitles انظر اليه, الزواج والاستقامة يا له من مزيج
    Mató a una familia entera de mapaches. Míralo. Open Subtitles لقد قتل عائلة كاملة من الراكون أنظري إليه
    Míralo. Qué poca cosa parece boca abajo, ¿verdad? Open Subtitles إنظر إليه يبدو أحمق و هو رأسا على عقب اليس كذلك؟
    Míralo allí sentado, como si no hicieran esto todos los días. Open Subtitles انظر إليه جالساً هناك وكأنهم لا يقومون بهذا الهراء كلّ يوم
    El descaro del maldito domador. Míralo. Actúa como si fuera el dueño del lugar. Open Subtitles الوقح الخاسر الكبير, انظر إليه يتصرف وكأنه يملك المكان
    Míralo dirigir a este Subaru. Que raro que no encuentre novia. No entiendo porque. Open Subtitles انظر إليه يوجه تلك السيارة ، ومع ذلك لا يمكنه العثور على فتاة ، لا أفهم هذا
    Míralo. Está tomando notas con sus ojos. Open Subtitles أنظر إليه, أنه يأخذ ملاحظات بأعينه
    No me gusta la idea. El tipo es raro. Míralo. Open Subtitles لاتعجبني هذه الفكرة هذا الشاب مخيف أنظر إليه
    ¿Ves este retrato del papa León X? Míralo. Recuerda su nombre y lee lo que hizo. Open Subtitles هل ترى صورة البابا ليو العاشر؟ أنظر إليه تذكر اسمه وقم بقرأت ما فعل
    Míralo, mirando fijamente sus ojos y esperando cada palabra que dice. Open Subtitles انظري إليه إنّه يحدّق في عينيها، و يصغي بتمعّنٍ إلى كلّ كلمةٍ تتفوّه بها
    Míralo. No sabe qué hacer, Open Subtitles انظري إليه إنه لا يعرف ماذا إذا كان عليه أن يهرب
    Mira mi dedo, Míralo. Se está moviendo. Estoy seguro. Open Subtitles انظر الى اصبعى, انظر اليه, انا متأكد من هذا, انه يتحرك, فقط انظر
    Bien hecho, pero no mires a papá antes de saltar, Míralo después. Open Subtitles جيد، لكن لا تنظرين إلى والدك وأنتِ تقفزين، أنظري إليه بعد ذلك
    Míralo. Qué poca cosa parece boca abajo, ¿verdad? Open Subtitles إنظر إليه يبدو أحمق و هو رأسا على عقب اليس كذلك؟
    Míralo ahí, todo alto y poderoso Open Subtitles إنظري إليه هناك المتعالي والمتغطرس
    Míralo, no se rendirá. Open Subtitles إنظرْ إليه. هو هو لن يتراجع ابدا.
    Míralo por el lado bueno. A lo mejor aprendieron una gran lección. Open Subtitles انظر إلى الجانب الإيجابي إذ لعلهم قد تعلموا درساً ثميناً
    Míralo como otro de tus experimentos. La convivencia de igual a igual. Open Subtitles أنظر إليها كواحدة منتجاربك،نعيشسوياًعليقدمالمُساواة...
    Sería espantoso según estándares modernos, pero Míralo Open Subtitles إنها مريعة بحسب المعايير الحالية انما انظر إليها
    Barclay, Míralo otra vez antes de decidir. Open Subtitles هيا باركلي شاهده مرة واحدة بعد قبل أن تقرر
    Míralo de este modo, si el mercado mejora, aún tienes 8000. Open Subtitles أنظر إلى الجانب الآخر إذا تحسن وضع السوق
    Entiendo que aún no lo comprendiste a fondo pero Míralo desde su punto de vista. Open Subtitles أفهم أنّك لمْ تصل لتلك المرحلة بعد، لكن انظر للأمر من وجهة نظره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد