ويكيبيديا

    "möller" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مولر
        
    • موللر
        
    • مولار
        
    • موللير
        
    45. El Sr. Möller (Finlandia) dice que el artículo 19 es importante y que su texto actual también es satisfactorio. UN ٤٥ - السيد مولر )فنلندا( : قال إن المادة ١٩ مهمة وإنها مُرضيَة في شكلها الحالي .
    74. El Sr. Möller (Observador de Finlandia) concuerda plenamente con el Presidente respecto de la naturaleza y el objetivo del párrafo. UN 74- السيد مولر (المراقب عن فنلندا): ذكر أنه يتفق تماما مع الرئيس بشأن طبيعة الفقرة وغرضها.
    El Sr. Möller (Observador de Finlandia) apoya las observaciones del representante de Francia. UN 32- السيد مولر (المراقب عن فنلندا): أعرب عن تأييده للملاحظات التي أبداها ممثل فرنسا.
    El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que, a fin de cuentas, su delegación apoya el mantenimiento del párrafo 5. UN 34 - السيد موللر (المراقب عن فنلندا): قال إنه لحفظ التوازن، يؤيد وفده الحفاظ على الفقرة 5.
    El Sr. Möller ((Observador de Finlandia) dice que apoya la variante porque es totalmente compatible con la Convención de Nueva York. UN 48 - السيد موللر (المراقب عن فنلندا): أعرب عن تأييده للاقتراح البديل لأنه يتواءم تماماً مع اتفاقية نيويورك.
    19. El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que sería contraproducente volver a iniciar el debate sobre el proyecto de artículo 9. UN 19- السيد مولر (المراقب عن فنلندا): قال إنه سيكون من غير المفيد أن يعاد فتح باب المناقشة بشأن مشروع المادة 9.
    36. El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que desea formular varios comentarios sobre el proyecto de artículo 14. UN 36- السيد مولر (المراقب عن فنلندا): قال إن لديه عدة تعليقات على مشروع المادة 14.
    8. El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que no es partidario de incluir una referencia al proyecto de artículo 14. UN 8- السيد مولر (المراقب عن فنلندا): قال إنه لا يؤيد إدراج إشارة إلى مشروع المادة 14.
    La Sra. Möller presentó el documento de trabajo No. 8. Informó de que el documento de trabajo era resultado de una reunión de varios expertos que había tenido lugar en Pretoria (Sudáfrica) a principios de agosto de 2002. UN 28 - وعرضت السيدة مولر ورقة العمل رقم 8 وأوضحت أن هذه الورقة نتجت عن اجتماع بضعة خبراء في بريتوريا بجنوب أفريقيا في أوائل شهر آب/أغسطس 2002.
    25. El Sr. Möller señaló que no se conocían bien ni se empleaban correctamente los procedimientos y mecanismos a través de los cuales los grupos y los particulares podían presentar quejas o plantear cuestiones a los órganos de tratados. UN 25- وعلق السيد مولر بالقول إن الإجراءات والآليات التي يمكن للجماعات والأفراد عن طريقها تقديم شكاوى أو إثارة قضايا لدى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات لم تكن معروفة ولا مستخدمة بصورة جيدة.
    32. El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que comparte las preocupaciones del representante de los Estados Unidos acerca del mecanismo para regular los honorarios y gastos de los árbitros. UN 32 - السيد مولر (المراقب عن فنلندا): قال إنه متفق مع ممثل الولايات المتحدة فيما أعربه من قلق يتعلق بآلية تضع ضوابط لأتعاب المحكّمين ونفقاتهم.
    45. El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que otra posible fórmula es " an adequate opportunity " [una oportunidad adecuada]. UN 45 - السيد مولر (المراقب عن فنلندا): قال إن هناك إمكانية أخرى وهي فرصة " كافية " .
    31. El Sr. Möller (Finlandia) dice que este asunto se ha examinado en otros foros y que por lo general se ha preferido el término “manifiestamente”. UN ٣١ - السيد مولر )فنلندا( : قال إنه سبق أن نوقشت هذه النقطة في محافل أخرى ، وكان التفضيل عموما لمصطلح " واضح " .
    17. El Sr. Möller (Finlandia) puede aceptar cualquiera de los textos sugeridos por la Secretaría, aunque manifiesta una ligera preferencia por el primero. UN ١٧ - السيد مولر )فنلندا( : قال إنه يستطيع أن يقبل أيا من الصياغتين المقترحتين من اﻷمانة ، وإن كان مع تفضيل بسيط لﻷولى .
    17. El Sr. Möller (Finlandia) acepta en general el artículo 15. UN ١٧ - السيد مولر )فنلندا( : وافق عموما على المادة ١٥ .
    Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que su delegación desea también que se incluya una nota en el informe de la Comisión. UN 14 - السيد موللر (المراقب عن فنلندا): قال إن وفده يرغب في إدراج ملاحظة في تقرير اللجنة.
    El Sr. Möller (Observador de Finlandia) apoya esa opinión. UN 59 - السيد موللر (المراقب عن فنلندا): أعرب عن تأييده لذلك الرأي.
    El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que su delegación apoya la adición de las palabras, " Si así lo ordenase el tribunal arbitral " . UN 32 - السيد موللر (المراقب عن فنلندا): قال إن وفده يؤيد إضافة عبارة " إذا ما أمرت بذلك هيئة التحكيم " .
    104. El Sr. Lebedev (Federación de Rusia), apoyado por el Sr. Möller (Observador de Finlandia), dice que debería divulgarse más el nuevo Reglamento, por lo que sería útil una nueva recomendación a esos efectos. UN 104 - السيد ليبيديف (الاتحاد الروسي)، بتأييد من السيد موللر (المراقب عن فنلندا): قال إنه ينبغي التعريف على نحو أفضل بالقواعد، وإن توصية في هذا الشأن سوف تكون مفيدة.
    El Sr. Möller (Observador de Finlandia) dice que su delegación apoya totalmente las declaraciones formuladas por los representantes de los Estados Unidos y España. UN 58 - السيد موللر (المراقب عن فنلندا): قال إن وفده يؤيد تماماً البيانين اللذين أدليا بهما ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وأسبانيا.
    El Sr. Möller (Observador de Finlandia) afirma que respalda la propuesta formulada por el representante de los Estados Unidos por las razones que adujo. UN 56 - السيد مولار (مراقب فنلندا): قال إنه يؤيد المقترح المقدم من ممثل الولايات المتحدة للأسباب التي أوردها في ملاحظاته.
    Sr. Jakob MÖLLER* UN السيد جاكوب موللير*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد