El núcleo móvil contiene también una capa magnética que se puede atraer hacia el mercurio con un campo magnético. | UN | كما أن الكباس يحتوي على غلاف مغناطيسي يمكن جذبه إلى أسفل في الزئبق بواسطة المجال المغناطيسي. |
Consideren brevemente una fuente importante de placer estético, la magnética atracción de los bellos paisajes. | TED | تأمل للحظه في مصدر مهم من المتعة الجمالية الجذب المغناطيسي للمناظر الطبيعية الجميلة |
No, pero el nivel de radiación magnética... sugiera la presencia de videos digitales. | Open Subtitles | لا ، و لكن مستوى الإشعاع المغناطيسي يشير لوجود أشرطة رقمية |
Alternativa 1: Relés de lámina magnética seca | UN | البديل 1: مرحلات الريشة المغناطيسية الجافة |
Tomamos este tremendo cerebro y lo sometimos a un escáner de resonancia magnética. | Open Subtitles | نحن نأخُذ ذلك العقل الضخم.. ونضعهُ فى ماسح ضوئي للرنين المغنطيسي. |
Puede que esta energía sea geológica, magnética... o tal vez sea otra cosa. | Open Subtitles | ربما تكون هذه الطاقة جيولوجية أو مغناطيسية أو ربما شئ آخر |
Dada la cantidad de radiación magnética que emana de la habitación, debería haber cintas. | Open Subtitles | نظرا لكمية الاشعاع المغناطيسي المنبثقة من الغرفة ينبغي أن تكون هناك أشرطة |
Estaba presentando un documento sobre la actividad magnética en el sistema binario. | Open Subtitles | كان يعرض بحثه حول النشاط المغناطيسي في الإنشطار الثنائي الوثيق. |
¿Por qué no hacemos una resonancia magnética en la mañana y la prueba de potasio nos dará una mejor imagen. | Open Subtitles | ,لما لا نحصل على التصوير بالرنين المغناطيسي في الصباح و فحص البوتاسيوم هذا سيعطينا افضل صورة ؟ |
Me preguntaba si podrías echarle un vistazo a mis resultados de resonancia magnética. | Open Subtitles | كنت فقط أريدك أن تبقي عينيك على نتائج تصوير الرنين المغناطيسي |
- Vi una resonancia magnética que era exactamente como la de mi esposa. | Open Subtitles | لقد رأيت تحليل الرنين المغناطيسي وهو يبدو مطابقاً للتحليل الخاص بزوجتي |
bueno, una parte de él, como sea. Entonces desarmé nuestra máquina de resonancia magnética para armar estos... electromagnetos. | Open Subtitles | لذا فككت آلة الرنين المغناطيسي خاصتنا لصنع هذين المغناطيسان، حين يدخل غيردر من هذا الباب |
Una resonancia magnética de mi cerebro. | Open Subtitles | تصوير بالرنين المغناطيسي لوظائفي الذهنية |
Cuando una mancha Solar libera su energía magnética resulta en las explosiones más colosales en nuestro Sistema Solar destellos Solares. | Open Subtitles | عندما تطلق البقع الطاقة المغناطيسية المخزنة بها ما يحدث هو أكثر الإنفجارات عنفاً بالنظام الشمسي الوَهَـج الشمسـي |
Quienes se negaban a ello no recibían la tarjeta magnética. | UN | وكل من رفض منهم ذلك لا يتسلم البطاقة المغناطيسية. |
Este rubro no comprende imanes especialmente concebidos como " piezas de " sistemas médicos de formación de imágenes por resonancia nuclear magnética (NMR). | UN | لا يحظر هذا البند المغنطيسات المصممة خصيصا لنظم التصوير الطبي بالرنين المغنطيسي النووي والمغنطيسات التي تستخدم كأجزاء من هذه النظم. |
Este rubro no comprende imanes especialmente concebidos como " piezas de " sistemas médicos de formación de imágenes por resonancia nuclear magnética (NMR). | UN | لا يحظر هذا البند المغنطيسات المصممة خصيصا لنظم التصوير الطبي بالرنين المغنطيسي النووي والمغنطيسات التي تستخدم كأجزاء من هذه النظم. |
Es lo único que necesito en mi vida. Una cama magnética flotante. | Open Subtitles | هذا هو الشئ الوحيد الذي ينقص حياتي فراش مغناطيسي عائم |
La utilización del sistema requería que se expidiese una tarjeta magnética especial a los conductores autorizados, sin la que no podía ponerse en marcha ningún vehículo dotado del sistema. | UN | وتطلب الجهاز إصدار بطاقة مغناطيسية خاصة للسائقين المأذون لهم، لا يمكن بدونها تشغيل محرك أي مركبة مزودة بهذا الجهاز. |
Si te hacemos una resonancia magnética, las fuerzas magnéticas van a colisionar y... | Open Subtitles | ,لو ادخلناك الى الرنين المغناطيسى سوف يحدث تتضارب بين القوى المغناطيسيه |
La eyección de masa coronal era el fenómeno consistente en la eyección de helicidad magnética desde el Sol hacia el espacio interplanetario. | UN | والقذفات الكتلية التاجية هي الظواهر التي يمكن عن طريقها قذف الظاهرة المغنطيسية من الشمس إلى الوسط الفضائي بين الكواكب. |
La OACI también reúne en cinta magnética estadísticas seleccionadas de tráfico aéreo. | UN | كما تجمع منظمة الطيران المدني الدولي إحصاءات مختارة عن حركة خطوط الطيران مسجلة على أشرطة ممغنطة. |
Fue una combinación de baja actividad magnética del sol, nubes de ceniza y aerosoles de sulfuro de una erupción volcánica el año anterior, | Open Subtitles | كانت مركب من نشاط ممغنط منخفض من الشمس رماد من السحب وضباب من الكبريت من الإندلاع البركاني للسنة التي قبلها |
Nuestro sistema de tarjeta magnética identifica y sella el tiempo... de todas las entradas a las habitaciones. | Open Subtitles | نظام البطاقة الممغنطة يُطابق كلّ الطوابع الزمنيّة لجميع مداخل غرف النزلاء. |
Es muy similar a la forma del campo alrededor de una barra magnética y se puede ver esa forma moviendo la brújula alrededor de ella. | Open Subtitles | انها تشبه الى حد كبير شكل الحقل حول قضيب المغناطيس ويمكنك أن ترى الشكل عن طريق تحريك البوصلة من حوله |
ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética al objetivo previsto. | UN | `2` بغية زيادة المنفعة العسكرية، تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود. |
La resonancia magnética no mostró nada anormal. No tiene identificación encima. | Open Subtitles | لم تظهر صورة الرنين المغناطيسيّ عيوباً ولا بطاقة هوية معها |
El proceso ocasiona el flujo acelerado de electrones y crea una fuerza magnética. | Open Subtitles | يقوم بإطلاق سيل من الإلكترونات عالية السرعة مما يخلق قوة مغنطيسية كبيرة |
Hazle una resonancia magnética y encuéntralo. | Open Subtitles | قوموا بعمل أشعة رنين مغناطيسى و اعثروا عليه |