ويكيبيديا

    "maleki" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مالكي
        
    • مالِكي
        
    El abogado del Sr. Maleki indicó que su cliente tenía problemas de salud que requerían asistencia médica fuera de la cárcel. UN وأعلن محامي السيد مالكي أن لدى موكله مشاكل صحية تستلزم الرعاية الطبية خارج السجن.
    Al parecer, el Sr. Maleki se encuentra encerrado en el pabellón 350 de la cárcel de Evin. UN وتفيد التقارير بأن السيد مالكي محتجز في العنبر 350 بسجن إفين.
    En una exposición de 7 de marzo de 2000, el Gobierno de Italia refutó el dictamen del Comité en el caso Nº 699/1996 - Maleki. UN في رد مـؤرخ 7 آذار/مارس 2000، طعـنت حكومة إيطاليا في آراء اللجنة في القضية رقم 699/1996 - مالكي.
    En una exposición de 7 de marzo de 2000, el Gobierno de Italia refutó el dictamen del Comité en el caso Nº 699/1996 - Maleki. UN في رد مـؤرخ 7 آذار/مارس 2000، طعـنت حكومة إيطاليا في آراء اللجنة في القضية رقم 699/1996 - مالكي.
    445. En el caso Nº 699/1996 (Maleki c. Italia), el autor fue juzgado en rebeldía y, una vez detenido, no volvió a ser juzgado. UN 445- وفي القضية رقم 699/1996 (مالكي ضد إيطاليا) حوكم مقدم الرسالة غيابياً وبعد أن أمكن العثور عليه لم يحاكم من جديد.
    El Sr. Maleki (Irán) dice que la campaña militar israelí contra el pueblo palestino ha producido pérdidas humanas terribles, miseria y destrucción y ha creado una grave crisis humanitaria. UN 24 - السيد مالكي (إيران): قال إن الحملة العسكرية الإسرائيلية ضد الشعب الفلسطيني أدت إلى خسائر بشرية مروعة، وجلبت البؤس والدمار، وخلقت أزمة إنسانية خطيرة.
    El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) dice que las Naciones Unidas deben esforzarse por mantener como uno de los temas prioritarios de su programa la cuestión de la descolonización. UN 45- السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن على الأمم المتحدة أن تسعى إلى إبقاء قضية إنهاء الاستعمار ضمن البنود التي لها أولويتها في جدول أعمال.
    46. El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) dice que, de conformidad con la nota explicatoria sobre el proyecto de decisión, los expertos independientes prestan servicio a tiempo parcial. UN 46 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن الخبراء المستقلين يقدمون خدماتهم على أساس غير متفرغ كما جاء في المذكرة التفسيرية على مشروع المقرر.
    50. El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) dice que su delegación también apoya la propuesta de San Vicente y las Granadinas. UN 50 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن وفده يؤيد أيضا اقتراح سان فنسنت وجزر غرينادين.
    El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) dice que, siendo un miembro relativamente nuevo del Comité, desea saber qué criterios se aplican para decidir qué miembros del Comité participan en misiones especiales y seminarios regionales. UN 11 السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إنه بوصفه عضوا جديدا نسبيا في اللجنة يود أن يعرف المعايير المستخدمة لتحديد أعضاء اللجنة الذين سيشاركون في البعثات الخاصة والحلقات الدراسية الإقليمية.
    22. El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) dice que debe proseguir la labor del Comité Especial. UN 22 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن عمل اللجنة الخاصة ينبغي أن يستمر.
    38. El Sr. Maleki (República Islámica del Irán), ejerciendo el derecho de réplica, dice que es ridículo y risible que el representante de Israel alegue que el régimen israelí es la única democracia en el Oriente Medio. UN 38 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال، متحدثا ممارسة لحق الرد، إنه من السخرية ومن المثير للضحك أن ممثل إسرائيل يدعي أن النظام الإسرائيلي هو الديمقراطية الوحيدة في الشرق الأوسط.
    39. El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) dice que el espacio ultraterrestre debe permanecer libre de cualquier objeto que represente una amenaza para la humanidad. UN 39 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن الفضاء الخارجي ينبغي أن يظل خاليا من أي أجسام تشكل تهديدا للبشرية.
    Relator: Sr. Hossein Maleki (República Islámica del Irán) UN المقرر: حسين مالكي (جمهورية إيران الإسلامية)
    45. El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) expresa su apoyo al proyecto de resolución y pide que se apruebe sin someterlo a votación. UN 45 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): أعرب عن تأييده لمشروع القرار وطلب أن يُعتمد دون تصويت.
    El Sr. Hossein Maleki (República Islámica del Irán), cuya candidatura había sido presentada por el Grupo de Estados de Asia, fue elegido Relator, también por aclamación. UN وعلى إثر ترشيح مجموعة دول آسيا السيد حسين مالكي (جمهورية إيران الإسلامية) تم انتخابه مقررا بالتزكية أيضا.
    Relator: Sr. Hossein Maleki (República Islámica del Irán) UN المقرر: حسين مالكي (جمهورية إيران الإسلامية)
    Presidente: Sr. Maleki (Vicepresidente) (República Islámica del Irán) UN الرئيس: السيد مالكي (نائب الرئيس) (جمهورية إيران الإسلامية)
    11. El Sr. Maleki (República Islámica del Irán) solicita una aclaración sobre el número de palestinos empleados por el Organismo. UN 11 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): التمس إيضاحا بشأن عدد الفلسطينيين الذين توظفهم الوكالة.
    79. El Sr. Maleki (Vicepresidente de la República Islámica de Irán) ocupa la Presidencia. UN 77 - تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية).
    699/1996 - Maleki (A/54/40); véase la respuesta sobre las medidas adoptadas en A/55/40, párr. 610. Jamahiriya Árabe Libia: UN الرسالة رقم 699/1996 - مالِكي (A/54/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر A/55/40 الفقرة 610.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد