Puedo manejarlo solo. No puedes manejar un pez dorado. Tengo cinco hijos. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع هذا لا يمكنك التعامل مع سمكة حتى |
Los murciélagos han aprendido y han evolucionado para manejarlo. | TED | و قد تعلمت الخفافيش كيفية التعامل مع ذلك. |
Así que como sea que quieras manejarlo entre ustedes es su problema, pero, ¿qué tal si nadie le dice a Mike? | Open Subtitles | ذلك ولكن كنت أريد أن التعامل معها بين أنفسكم هو عملك، ولكن كيف 'بوت أي واحد يقول مايك؟ |
No estoy seguro de que puedas manejarlo y no podemos aceptar ningún error. | Open Subtitles | لست واثقاً أنه يمكنك تولى ذلك ولا يمكننا تحمل أية أخطاء |
No es nada que no puedas manejar. ¡Pero no quiero manejarlo! Tengo una familia en la que pensar. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لا يمكنك التعامل معه لا اريد التعامل معه، لدي عائلة لأفكر بها |
Eso es tan sexy que no creo que pueda manejarlo. | Open Subtitles | هذا مثير, لست متأكدا ما إذا كان بإمكاني تحمله. |
Tendrás clases de japonés todos los días para ayudarte a manejarlo. | TED | سيكون لديك فصول تعليم اللغة اليابانية كل يوم لمساعدتك على التعامل مع الوضع. |
Qué diablos. Ella puede manejarlo mejor que yo. | Open Subtitles | بحق الجحيم، يمكنها التعامل مع الأمر أفضل بكثير مني |
Pensé que poner mis cosas en orden me ayudaría a manejarlo, pero no lo hizo. | Open Subtitles | لقد تصورت ان ترتيب امور تركتي قد يساعدني في التعامل مع الامر,ولكنه لم يفعل |
A continuación, obtener el comandante de la base a Coughlan para manejarlo. | Open Subtitles | ثم الحصول على قائد القاعدة في كولان على التعامل معها. |
Estoy seguro que debe haber una explicación para esto. puedes manejarlo | Open Subtitles | أنا واثق من وجود ايضاحات لذلك يمكنك التعامل معها |
Sé que puedo manejarlo. Sólo quería hablarte sobre eso | Open Subtitles | أعرف أنه يمكننى التعامل معها أريد فقط التحدث معك بخصوص ذلك |
Tu madre me contrató hace seis meses cuando no pudo manejarlo más. | Open Subtitles | وظفتني والدتك قبل ستة أشهر حينما لم تستطع تحمل رعايته |
La única mentira que me dije a mí misma fue que podría manejarlo sola. | Open Subtitles | الكذبه الوحيده التي قلتها لنفسي هي بأنني قادره على تحمل هذا بنفسي |
Hablábamos de bebés hoy, no ahora pero empecé a pensar que podemos manejarlo. | Open Subtitles | لطالما تحدثنا عن إنجاب طفل يوماً أنا لا أقول إن الأمر يجب أن يحصل الآن لكن، أعتقد أنه يمكننا تحمل هذه المسؤولية |
Piensas que un día puedes manejarlo, y un día ya no puedes. | Open Subtitles | تظنين أنه يمكنك التعامل معه و يأتى يوم لا تطيقيه |
Hombre, si otro rostro maravilloso sale de allí, no creo que pueda manejarlo. ¿Sabes? | Open Subtitles | رباه، إذا ظهر وجه رائع من هناك، فلا أظن بوسعي التعامل معه. |
Esto tiene que parar. No puedo manejarlo. | Open Subtitles | يجب أن نوقف هذا الأمر أنا لا أَستطيع تحمله |
Puedo manejarlo. Es mi hobby de los fines de semana. | Open Subtitles | أنا أتولى هذا الأمر أقوم بعمل الطبيب في الأجازات الأسبوعية |
Si puedes manejarlo. Bueno, te veré mañana. | Open Subtitles | حسناً, إذا كنتِ تستطيعين تولي الأمر |
Era fundamental que fuera un proceso trivial, que tomara 30 segundos rentar -- reservar un automóvil, ir por él, manejarlo. | TED | إنها تتطلب بأن تكون عاديا تماما، وأنها تستغرق 30 ثانية لإستئجارها. -- لحجز سيارة، الحصول عليها، قيادتها. |
Es demasiado gay para mí. Pensé que iba a poder manejarlo, pero no. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع تحمّل هذا الشذوذ اعتقدت أنني أستطيع لكنني عاجز |
Puedes manejarlo? O tengo que hacerlo todo yo mismo? | Open Subtitles | أتعتقد أن بوسعك معالجة الأمر أم أذهب وأفعل كل شىء بنفسى؟ |
- Papá, yo puedo manejarlo. - Él puede manejarlo. | Open Subtitles | أبي ، استطيع تدبر الأمر ـ يمكنه تدبر أمره |
Estoy pasando por algo, y pensé que sabría como manejarlo, pero no. | Open Subtitles | أمرّ بظرف عصيب, وظننتُ أنّه بمقدوري معالجته, وإتضحّ عكس ذلك. |
No puedo manejarlo. No soy muy fuerte. | Open Subtitles | لا يمكنني تحملها يا رجل لستُ قويّاً كفاية. |
- No sé si podrías manejarlo. - Sería genial intentarlo. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت استطيع التحمل انها تستحق المحاولة |