ويكيبيديا

    "manipular la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التلاعب
        
    • للتلاعب
        
    • تزييف
        
    Yo soy el único que puede manipular la visión del futuro de Bamoretz. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يستطيع التلاعب مع رؤية البرمتز .. لتعديل المستقبل
    No es la primera vez que Washington ha tratado de manipular la opinión del Comité con respecto a Puerto Rico. UN وهذه ليست المرة الأولى التي تحاول فيها واشنطن التلاعب برأي اللجنة فيما يتعلق ببورتوريكو.
    No debemos ser culpables de manipular la Carta para servir a nuestros fines y ambiciones particulares o sectoriales. UN ويتعين علينا ألا نتحمل وزر التلاعب بالميثاق لخدمة أهداف محددة، أو تطلعات قطاعية.
    2* Técnica usada por los gobiernos para manipular la opinión pública con el fin de promover una agenda. Open Subtitles الإرهاب : ّ 2ــ تقنية مستعملة من قبل الحكوماتِ للتلاعب بالرأي العامِ لكي تمرر أجندتها
    Usó a la NSA y a FISA en secreto para manipular la elección. Open Subtitles استخدم سراً وكالة الأمن القومي وقانون مراقبة الاستخبارات الأجنبية للتلاعب بالناخبين
    Mientras que la libertad de prensa es esencial, los periodistas no deben falsear las pruebas para manipular la opinión pública. UN وأكد أن كفالة حرية الإعلام شرط أساسي، غير أنه يتعين على الصحفيين الامتناع عن تزييف الأدلة من أجل التلاعب بالرأي العام.
    :: Los intentos de manipular la conciencia colectiva, en particular mediante la difusión de información falsa, incompleta o prejuiciosa. UN :: محاولات التلاعب بانطباعات الجماهير، بوسائل منها نشر المعلومات المضللة أو الناقصة أو المتحيزة.
    Además, los equipos de derechos humanos han observado que algunos actores tienden a manipular la información y que a veces hablan en nombre de las comunidades del norte. UN وبالإضافة إلى ذلك، لاحظت فرق حقوق الإنسان أن بعض الجهات تميل إلى التلاعب بالمعلومات، متكلمةً أحياناً باسم سكان الشمال.
    Hoy uno puede influir sobre el producto y manipular la forma del producto. TED الذي يمكنك فعله الان هو التأثير في منتجك و التلاعب في شكل المنتج
    La estructura proteica no funcionó. La clave es manipular la radiación. Open Subtitles البناء البروتينى للخلايا كان يحتضر لهذا كان لزاما بعض التلاعب بنسبة الإشعاع
    Las revelan ellos mismos para manipular la escena. Y darle vida. Open Subtitles لكي يستطيعوا التلاعب بالمشهد, ويجعلونه حيا
    No, es ridículo, e incluso si fuera posible, manipular una luz no es nada comparado con manipular la máquina. Open Subtitles كلاّ، إنّه أمر سخيف، وحتّى لو كان ممكناً، -التلاعب الضوء لا يُعدّ شيئاً أمام التلاعب بالآلة
    Fui avisado de que alguien estaba tratando de manipular la pelea. Open Subtitles وصلتني معلومات بأنّ هناك شخص حاول التلاعب بنتيجة المباراة،
    A través de demostrar que una fuerza electromagnética podía manipular la luz, Open Subtitles بإظهار أن القوة الكهرومغناطيسية تستطيع التلاعب بالضوء
    ¿Quiere decir que logró manipular la memoria tecnológicamente? Open Subtitles هل تعنين انكي نجحني في صنع تقنية التلاعب في الذاكرة؟
    Por eso puede manipular la electricidad. Open Subtitles لهذا هو يستطيع التلاعب بالكهرباء
    Los fantasma pueden manipular la energía, en especial los enojados. Open Subtitles الأشباح لديهم القدرة للتلاعب بالطاقة خصوصاً الأشباح الغاضبه
    Conoces gente, la atraes a tu vida hasta el momento en que necesitas manipular la relación a tu favor. Open Subtitles وتدخليهم إلى حياتكِ، إلى اللحظة تحتاجين للتلاعب في العلاقة معهم لأجل تحقيق مصالحكِ..
    A ese respecto, han llegado incluso a recurrir a métodos irresponsables, como manipular la información y atemorizar a la población para promover programas que, de otro modo, no tendrían el apoyo de ésta. UN بل إنهم يلجأوون في هذا الصدد إلى أساليب غير مسؤولة، مثل تزييف المعلومات الاستخباراتية وتخويف الناس بقصد ترويج برامج لن يؤيدها سكانها لولا ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد