ويكيبيديا

    "manos equivocadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأيدي الخطأ
        
    • الأيدي الخاطئة
        
    • الأيادي الخطأ
        
    • الأيادي الخاطئة
        
    • الأيدي الآثمة
        
    • أيد لا ينبغي
        
    • الأيدى الخاطئه
        
    • الأيدي الخاطئةِ
        
    • اليد الخطأ
        
    • أيد آثمة
        
    • أيد غير أمينة
        
    • الايادي الخاطئة
        
    • الأيدى الخطأ
        
    • الأيدي الخاطِئة
        
    • اليد الخاطئة
        
    El hecho de que sigan existiendo armas nucleares significa que pueden activarse en cualquier momento, ya sea por error de cálculo, por equivocación o por estar en las manos equivocadas. UN ويعني استمرار وجود الأسلحة النووية أن من الممكن إطلاقها في أي وقت، إما بسبب سوء التقدير أو عن طريق الخطأ أو بسبب وقوعها في الأيدي الخطأ.
    No puedes entregar tus recuerdos a manos equivocadas, ¿no es así? Open Subtitles لا تستطيع أن ترك ذكرياتك الغالية تسقط في الأيدي الخطأ, بلي؟
    En las manos equivocadas esta brújula podría significar problemas para mi familia. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة ، فإن البوصلة قد تشكل مشكلة لعائلتي
    En esta resolución se hace hincapié una vez más en la responsabilidad nacional de asegurar que todo material considerado sensible no caiga en manos equivocadas o no sea transferido a ellas. UN ويُركّز هذا القرار مجدداً على المسؤولية الوطنية عن ضمان عدم وقوع مواد حساسة في الأيدي الخاطئة وعدم نقلها إليها.
    El asesino se llevó todo su material informático... y no podemos permitir que eso acabe en las manos equivocadas. Open Subtitles القاتلُ قد أخذ جميع متعلقاته الكمبيوترية وأدواته ولا يمكننا السماحُ بأن تقعَ تلكـَ الأدواتُ في الأيادي الخطأ
    Gracias, hijo. Bien. Si el dispositivo cae en manos equivocadas estamos acabados. Open Subtitles إذا وقع جهاز التنراسموكر في الأيدي الخطأ
    Es decir, si La Llave de Salomón cae en las manos equivocadas... Open Subtitles إنها خطرة؛ يا فلين أعني؛ إن مفتاح سليمان لا ينبغي أن يقع في الأيدي الخطأ
    Si ese cristal cae en manos equivocadas podría ser desastroso. Open Subtitles إذا سقطت تلك البلورة في الأيدي الخطأ يمكن أن يكون ذلك كارثيا
    Por su bien, espero que no haya caído en manos equivocadas. Open Subtitles لمصلحتك، آمل أنه لم يصل إلى الأيدي الخطأ
    Pero el camino de regreso puede ser algo peligroso, en las manos equivocadas. Open Subtitles , لكن طريقة الإعادة قد تكون خطرة في الأيدي الخطأ
    Estoy segura que comprende lo embarazoso que puede ser esto si esas cartas caen en las manos equivocadas. Open Subtitles الآن، أنا متأكّد أنّك تدرك كم سيكون هذا محرجاً إذا وضعت في الأيدي الخطأ
    Ese transmisor en manos equivocadas puede inutilizar a toda la flota Polaris. Open Subtitles والآن إذا كان نظام الإتصال ذلك قد وقع في الأيدي الخاطئة فإنه سيجعل قواتنا في القطبين عديمة الفائدة
    No debe caer en manos equivocadas... Open Subtitles لا نستطيع المخاطرة بسقوط الجهاز في الأيدي الخاطئة.
    En las manos equivocadas puede hundir mercados, destruir bancos, tirar medios de transporte llegar a inutilizar las instalaciones militares. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة يمكنه أن يُدمر السوق يدمر البنوك ووسائل النقل وجعل المواقع العسكرية تقف عن العمل
    Si cayera en las manos equivocadas sólo habrá una esperanza. Open Subtitles , لكن لو أنها وقعت في الأيدي الخاطئة , هناك أمل واحد
    No debes permitir que la Página caiga en manos equivocadas. Open Subtitles يجب أن لاتسمح بوقوع الصفحة في الأيادي الخطأ
    En las manos equivocadas, podría poner en riesgo las vidas de miles. Open Subtitles ، بوجوده في الأيادي الخاطئة قد يُعرض حياة الآلاف للخطر
    De ningún modo pueden caer en las manos equivocadas. UN وليس واردا على الإطلاق وقوعها في الأيدي الآثمة.
    Filipinas reconoce el peligro de que armas de destrucción en masa caigan en las manos equivocadas. UN إن الفلبين تدرك أخطار أسلحة الدمار الشامل إذا ما وقعت في أيد لا ينبغي أن تحصل عليها.
    Es ilegal y bastante tóxico en las manos equivocadas. Open Subtitles غير قانونى ومسموم وخطر وقوعه في الأيدى الخاطئه
    Voté contra el control de armas, pues las armas pueden caer en las manos equivocadas. Open Subtitles صَوّتُّ ضدّ تنظيم إستعمال الأسلحةِ. الأسلحة يُمْكِنُ أَنْ تَنتهي في الأيدي الخاطئةِ.
    Para que la riqueza de su saber no cayera en las manos equivocadas. Open Subtitles إلا إن وقعت ثروتهم من المعرفة في اليد الخطأ
    En nuestra región, la posesión en manos equivocadas de incluso un puñado de armas o municiones no muy modernas puede tener como consecuencia que civiles y comunidades se vean amenazados y que la viabilidad de gobiernos elegidos democráticamente se vea afectada. UN وفي منطقتنا، يمكن أن يؤدي وقوع ولو عدد قليل من الأسلحة غير المتطورة أو الذخائر في أيد آثمة إلى تعريض المدنيين والمجتمعات المحلية للخطر والنيل من استقرار الحكومات المنتخبة ديمقراطيا.
    Si no se conoce su paradero, ese combustible puede caer en las manos equivocadas. UN وإذا لم يعرف مصير هذا الوقود، فقد يقع في أيد غير أمينة.
    Tenemos perfil bajo, no queremos que la información llegue a manos equivocadas. Open Subtitles نحن نتحرك بسرية لا نريد ان تصل معلومات الى الايادي الخاطئة
    En las manos equivocadas esa varita podría ser extremadamente peligrosa. Open Subtitles مع الأيدى الخطأ هذه العصى السحرية يمكن أن تكون فى غاية الخطورة
    La Biblioteca colecciona conocimiento antiguo y se asegura que esa magia... verdadera magia no caiga en las manos equivocadas. Open Subtitles المَــكتبة تُجمّع مَعارف عَريقة وتحرص ألّا يقع السِحر، السِحر الحقيقي في الأيدي الخاطِئة.
    Que Dios nos ayude si cayese en manos equivocadas. Open Subtitles الرب يساعدنا بأن لا يقع هذا فى اليد الخاطئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد